مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكيين

Musnad of the Makkans

حَدِيثُ أَبِي أُسَيْدٍ السَّاعِدِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Hadith of Abu Usayd Al-Sa'idi (may Allah be pleased with him)

14 hadith
Hadith 16049
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، قَالَ : حَدَّثَنِي شُعْبَةُ ، قَالَ : سَمِعْتُ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ السَّاعِدِيِّ ، قَالَ عَبْدُ اللَّه بْنُ أَحْمَدَ : قَالَ أَبِي : وقَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ : عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خَيْرُ دُورِ الْأَنْصَارِ بَنُو النَّجَّارِ ، ثُمَّ بَنُو عَبْدِ الْأَشْهَلِ ، ثُمَّ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ، ثُمَّ بَنُو سَاعِدَةَ ، وَفِي كُلِّ دُورِ الْأَنْصَارِ خَيْرٌ " . فَقَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ : مَا أَرَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا قَدْ فَضَّلَ عَلَيْنَا , فَقِيلَ : قَدْ فَضَّلَكُمْ عَلَى كَثِيرٍ .
It is narrated from Sayyiduna Abu Usaid Sa’idi that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The best household among the Ansar is that of Banu Najjar, then Banu Abd al-Ashhal, then Banu Harith bin Khazraj, then Banu Sa’ida, and indeed, there is goodness and blessing in every house of the Ansar. Upon this, Sayyiduna Sa’d bin ‘Ubadah said: I think that the Prophet (peace and blessings be upon him) has given them superiority over us. He was informed: You people have been given superiority over many others.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16049
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3789، م: 2511
Hadith 16050
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ السَّاعِدِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خَيْرُ الْأَنْصَارِ بَنُو النَّجَّارِ ، ثُمَّ بَنُو عَبْدِ الْأَشْهَلِ ، ثُمَّ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ، ثُمَّ بَنُو سَاعِدَةَ " ، ثُمَّ قَالَ : " وَفِي كُلِّ الْأَنْصَارِ خَيْرٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Usaid Sa‘idi that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The best household among the Ansar is that of Banu Najjar, then Banu ‘Abd al-Ashhal, then Banu Harith bin Khazraj, then Banu Sa‘idah, and indeed, there is goodness and blessing in every household of the Ansar.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16050
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3789، م: 2511
Hadith 16051
(حديث مرفوع) أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ ذَكْوَانَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ السَّاعِدِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خَيْرُ دُورِ الْأَنْصَارِ بَنُو النَّجَّارِ ، ثُمَّ بَنُو عَبْدِ الْأَشْهَلِ ، ثُمَّ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ، ثُمَّ بَنُو سَاعِدَةَ " ، ثُمَّ قَالَ : " وَفِي كُلِّ دُورِ الْأَنْصَارِ خَيْرٌ " . فَقَالَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ : جَعَلَنَا رَابِعَ أَرْبَعَةٍ ، أَسْرِجُوا لِي حِمَارِي , فَقَالَ ابْنُ أَخِيهِ : أَتُرِيدُ أَنْ تَرُدَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، حَسْبُكَ أَنْ تَكُونَ رَابِعَ أَرْبَعَةٍ .
It is narrated from Sayyiduna Abu Usaid Sa‘idi that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The best household among the Ansar is that of Banu Najjar, then Banu ‘Abd al-Ashhal, then Banu Harith bin Khazraj, then Banu Sa‘idah, and indeed, there is goodness and blessing in every house of the Ansar. Upon this, Sayyiduna Sa‘d bin ‘Ubadah said: The Prophet (peace and blessings be upon him) has placed us fourth among the four; saddle my donkey for me. Then his nephew said: Do you want to reject the words of the Prophet (peace and blessings be upon him)? It is enough for you that you are the fourth among the four.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16051
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3789، م: 2511
Hadith 16052
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خَيْرُ الْأَنْصَارِ بَنُو النَّجَّارِ ، ثُمَّ بَنُو عَبْدِ الْأَشْهَلِ ، ثُمَّ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ، ثُمَّ بَنُو سَاعِدَةَ ، وَفِي كُلِّ الْأَنْصَارِ خَيْرٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Usaid Sa‘idi that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The best household among the Ansar is that of Banu Najjar, then Banu ‘Abd al-Ashhal, then Banu Harith bin Khazraj, then Banu Sa‘idah. In fact, there is goodness and blessing in every house of the Ansar. Upon this, Sayyiduna Sa‘d bin ‘Ubadah said: I think that the Prophet (peace and blessings be upon him) has given them superiority over us. He was told: You people have been given superiority over many others.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16052
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3789، م: 2511
Hadith 16053
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَرْبٌ يَعْنِي ابْنَ شَدَّادٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا أُسَيْدٍ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " خَيْرُ دِيَارِ الْأَنْصَارِ " . فَذَكَرَ الْحَدِيثَ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16053
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3789، م: 2511
Hadith 16054
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَطَاءٌ رَجُلٌ كَانَ يَكُونُ بِالسَّاحِلِ ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ أَوْ أَبِي أَسِيدِ بْنِ ثَابِتٍ شك سفيان أن النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " كُلُوا الزَّيْتَ ، وَادَّهِنُوا بِالزَّيْتِ ، فَإِنَّهُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Asid Sa‘idi that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Eat the fruit of the olive and apply its oil, for it comes from a blessed tree.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16054
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة عطاء
Hadith 16055
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى ، عَنْ عَطَاءٍ الشَّامِيِّ ، عَنْ أَبِي أَسِيدٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كُلُوا الزَّيْتَ ، وَادَّهِنُوا بِهِ ، فَإِنَّهُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Usaid that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Eat the fruit of the olive and apply its oil, for it comes from a blessed tree.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16055
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة عطاء الشامي
Hadith 16056
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ، أَنَّ أَبَا أُسَيْدٍ كَانَ يَقُولُ : " أَصَبْتُ يَوْمَ بَدْرٍ سَيْفَ ابْنِ عَابِدٍ الْمَرْزُبَانِ ، فَلَمَّا أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسَ أَنْ يُؤَدُّوا مَا فِي أَيْدِيهِمْ ، أَقْبَلْتُ بِهِ حَتَّى أَلْقَيْتُهُ فِي النَّفْلِ ، قَالَ : وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَمْنَعُ شَيْئًا يُسْأَلُهُ ، قَالَ : فَعَرَفَهُ الْأَرْقَمُ بْنُ أَبِي الْأَرْقَمِ الْمَخْزُومِيُّ ، فَسَأَلَهُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ " . قَالَ : قُرِئَ عَلَى يَعْقُوبَ فِي مَغَازِي أَبِيهِ أَوْ سَمَاعٌ ، قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي بَعْضُ بَنِي سَاعِدَةَ ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ مَالِكِ بْنِ رَبِيعَةَ ، قَالَ : " أَصَبْتُ سَيْفَ بَنِي عَايذٍ الْمَخْزُومِيِّينَ الْمَرْزُبَانِ يَوْمَ بَدْرٍ ، فَلَمَّا أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسَ أَنْ يُؤَدُّوا مَا فِي أَيْدِيهِمْ مِنَ النَّفْلِ ، أَقْبَلْتُ بِهِ حَتَّى أَلْقَيْتُهُ فِي النَّفْلِ ، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَمْنَعُ شَيْئًا يُسْأَلُهُ ، فَعَرَفَهُ الْأَرْقَمُ بْنُ أَبِي الْأَرْقَمِ ، فَسَأَلَهُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Usaid Sa'idi that on the day of the Battle of Badr, the sword of Ibn Abid came into my hands. The Prophet (peace and blessings be upon him) ordered the people to return whatever they had, so I brought the sword and placed it among the spoils of war. It was the blessed habit of the Prophet (peace and blessings be upon him) that if anyone asked him for something, he would not refuse. Arqam bin Abi Arqam recognized this sword and requested it from the Prophet (peace and blessings be upon him), and the Prophet (peace and blessings be upon him) gave him that sword.

It is narrated from Sayyiduna Abu Usaid Sa'idi that on the day of the Battle of Badr, the sword of Ibn Abid came into my hands. The Prophet (peace and blessings be upon him) ordered the people to return whatever they had, so I brought the sword and placed it among the spoils of war. It was the blessed habit of the Prophet (peace and blessings be upon him) that if anyone asked him for something, he would not refuse. Arqam bin Abi Arqam recognized this sword and requested it from the Prophet (peace and blessings be upon him), and the Prophet (peace and blessings be upon him) gave him that sword.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16056
Hadith Grading حکم دارالسلام: (حديث ضعيف، وله إسنادان، الأول: يزيد بن هارون ....... وهذا اسناد ضعيف لانقطاعه، عبدالله بن ابي بكر لم يدرك أبا أسيد). والإسناد الثاني : قري على يعقوب ....... وهذا إسناد ضعيف لإبهام الراوي عن أبى سيعد، ووالد يعقوب وهو إبراهيم بن سعد الزهري لم يسمع هذا الحديث من ابن اسحاق
Hadith 16057
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ الْأَنْصَارِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا حُمَيْدٍ وَأَبَا أُسَيْدٍ ، يَقُولَانِ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمْ الْمَسْجِدَ ، فَلْيَقُلْ : اللَّهُمَّ افْتَحْ لَنَا أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ ، وَإِذَا خَرَجَ فَلْيَقُلْ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Humayd and Abu Usaid that the Prophet (peace be upon him) said: When any one of you enters the mosque, he should say: "O Allah, open for me the doors of Your mercy," and when he leaves, he should say: "O Allah, I ask You for Your bounty."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16057
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 713
Hadith 16058
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ وَأَبِي أُسَيْدٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِذَا سَمِعْتُمْ الْحَدِيثَ عَنِّي تَعْرِفُهُ قُلُوبُكُمْ ، وَتَلِينُ لَهُ أَشْعَارُكُمْ وَأَبْشَارُكُمْ ، وَتَرَوْنَ أَنَّهُ مِنْكُمْ قَرِيبٌ ، فَأَنَا أَوْلَاكُمْ بِهِ ، وَإِذَا سَمِعْتُمْ الْحَدِيثَ عَنِّي تُنْكِرُهُ قُلُوبُكُمْ ، وَتَنْفِرُ أَشْعَارُكُمْ وَأَبْشَارُكُمْ ، وَتَرَوْنَ أَنَّهُ مِنْكُمْ بَعِيدٌ ، فَأَنَا أَبْعَدُكُمْ مِنْهُ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Humayd and Abu Usaid that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When you hear a hadith from me which your hearts recognize, your hair and skin become soft, and you feel close to it, then I am more entitled to it than you. And if you hear something which your hearts do not recognize, your hair and skin do not become soft, and you feel distant from it, then I am much farther from it than you are.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16058
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 16059
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْغَسِيلِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَسِيدُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَكَانَ بَدْرِيًّا ، وَكَانَ مَوْلَاهُمْ ، قَالَ : قَالَ أَبُو أُسَيْدٍ : بَيْنَمَا أَنَا جَالِسٌ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَلْ بَقِيَ عَلَيَّ مِنْ بِرِّ أَبَوَيَّ شَيْءٌ بَعْدَ مَوْتِهِمَا أَبَرُّهُمَا بِهِ ؟ قَالَ : " نَعَمْ ، خِصَالٌ أَرْبَعَةٌ : الصَّلَاةُ عَلَيْهِمَا ، وَالِاسْتِغْفَارُ لَهُمَا ، وَإِنْفَاذُ عَهْدِهِمَا ، وَإِكْرَامُ صَدِيقِهِمَا ، وَصِلَةُ الرَّحِمِ الَّتِي لَا رَحِمَ لَكَ إِلَّا مِنْ قِبَلِهِمَا ، فَهُوَ الَّذِي بَقِيَ عَلَيْكَ مِنْ بِرِّهِمَا بَعْدَ مَوْتِهِمَا " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Usaid that one day I was sitting with the Prophet (peace be upon him) when an Ansari man came and said, "O Messenger of Allah! Is there any good deed that I can do for my parents after they have passed away?" The Prophet (peace be upon him) said: "Yes, there are four things: making supplication for them, seeking forgiveness for them, fulfilling their promises, taking care of their friends, and maintaining the ties of kinship that are connected through them. After their passing, maintaining these is your responsibility as good conduct towards them."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16059
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة حال على بن عبيد
Hadith 16060
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْغَسِيلِ ، عَنْ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ ، أَو حَمْزَةَ بْنِ أَبِي أُسَيْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : لَمَّا الْتَقَيْنَا نَحْنُ وَالْقَوْمُ يَوْمَ بَدْرٍ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ لَنَا : " إِذَا أَكْثَبُوكُمْ يَعْنِي غَشُوكُمْ ، فَارْمُوهُمْ بِالنَّبْلِ " . وَأُرَاهُ قَالَ : " وَاسْتَبْقُوا نَبْلَكُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Usaid that the Prophet (peace and blessings be upon him) said to us on the day when we confronted our enemy in the field of Badr: "When they attack you, shower them with arrows." He also probably said: "Outstrip them with your fruits."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16060
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3984
Hadith 16061
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْغَسِيلِ ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ أَبِي أُسَيْدٍ ، عَنْ أَبِيهِ . وَعَبَّاسِ بْنِ سَهْلٍ , عَنْ أَبِيهِ ، قَالَا : مَرَّ بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابٌ لَهُ ، فَخَرَجْنَا مَعَهُ حَتَّى انْطَلَقْنَا إِلَى حَائِطٍ يُقَالُ لَهُ : الشَّوْطُ ، حَتَّى انْتَهَيْنَا إِلَى حَائِطَيْنِ مِنْهُمَا ، فَجَلَسْنَا بَيْنَهُمَا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اجْلِسُوا " , وَدَخَلَ هُوَ وَقَدْ أُتِيَ بِالْجَوْنِيَّةِ ، فَعُزِلَت فِي بَيْتِ أُمَيْمَةَ بِنْتِ النُّعْمَانِ بْنِ شَرَاحِيلَ ، وَمَعَهَا دَايَةٌ لَهَا ، فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " هَبِي لِي نَفْسَكِ " , قَالَتْ : وَهَلْ تَهَبُ الْمَلِكَةُ نَفْسَهَا لِلسُّوقَةِ ؟ قَالَتْ : إِنِّي أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْكَ , قَالَ : " لَقَدْ عُذْتِ بِمُعَاذٍ " , ثُمَّ خَرَجَ عَلَيْنَا ، فَقَالَ : " يَا أَبَا أُسَيْدٍ ، اكْسُهَا رَازِقِيَّتَيْنِ ، وَأَلْحِقْهَا بِأَهْلِهَا " . قَالَ : وَقَالَ غَيْرُ أَبِي أَحْمَدَ : امْرَأَةٌ مِنْ بَنِي الْجَوْنِ يُقَالُ لَهَا : أَمِينَةُ .
It is narrated from Sayyiduna Abu Usaid and Sahl that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed by us with some of his companions. I also joined them until we reached a garden called Suṭ. There we sat down. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) made the companions sit to one side and entered a house, where a woman from the tribe of Jawn was brought to him. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) secluded himself with her in the house of Ummaymah bint Nu'man. That woman also had a riding animal with her. When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) approached her, he said to her, "Offer yourself to me (in marriage)." Allah forbid, she replied, "Can a queen hand herself over to a common man? I seek refuge with Allah from you." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "You have sought refuge with One who is sought for refuge." Saying this, he came out and said, "O Abu Usaid, give her two garments and send her back to her family." Some narrators have mentioned the woman's name as Aminah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16061
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5255
Hadith 16062
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَهْلًا , يَقُولُ : أَتَى أَبُو أُسَيْدٍ السَّاعِدِيُّ ، " فَدَعَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي عُرْسِهِ ، فَكَانَتْ امْرَأَتُهُ خَادِمَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَهِيَ الْعَرُوسُ , قَالَ : تَدْرُونَ مَا سَقَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ أَنْقَعَتْ تَمَرَاتٍ مِنَ اللَّيْلَةِ فِي تَوْرٍ " .
Once, Sayyiduna Abu Usaid came to the service of the Prophet (peace be upon him) and invited him to attend his wedding. On that day, his wife herself served (the guests) despite being the bride. Sayyiduna Abu Usaid asked the people, "Do you know what I gave the Prophet (peace be upon him) to drink?" I had soaked dates in a vessel overnight, and it was the water (nabidh) from those dates.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 16062
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5176، م: 2006