Bheesa's father says that once I sought permission from the Prophet (peace be upon him) and began to suck and cling to his blessed body from beneath his shirt. Then I asked, "O Messenger of Allah! What is that thing which it is not permissible to withhold?" The Prophet (peace be upon him) replied: "Water." I asked the same question again, and the Prophet (peace be upon him) gave the same answer. Upon asking a third time, he said: "It is better for you to do acts of goodness."
Hadith Referenceمسند احمد / مسند المكيين / 15945
Hadith Gradingحکم دارالسلام:إسناده ضعيف مسلسل بالمجاهيل، منظور بن سيار مجهول، بهيسة لا تعرف، أخطأ فيه وكيع فى تسمية سيار بن منظور، فقد قال: منظور بن سيار، وهو وهم، وقد وقع اضطراب فى إسناد هذا الحديث
Muhammad ibn Ja'far narrated to us, he said: Kahmas narrated to us, he said: I heard Sayyar ibn Mandhur al-Fazari, he said: My father narrated to me, from Buhaisah, she said: My father sought permission to enter upon the Prophet, peace and blessings be upon him, and he entered between him and his shirt. He mentioned its meaning.
Hadith Referenceمسند احمد / مسند المكيين / 15946
Hadith Gradingحکم دارالسلام:إسناده ضعيف لعلل، راجع ما قبله
Bheesa's father says that once I sought permission from the Prophet (peace be upon him) and began to suck and cling to his blessed body from beneath his shirt. Then I asked, "O Messenger of Allah! What is that thing which it is not permissible to withhold?" The Prophet (peace be upon him) replied: "Water." I asked the same question again, and the Prophet (peace be upon him) gave the same answer. Upon asking a third time, he said: "It is better for you to do acts of goodness."