مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكيين

Musnad of the Makkans

حَدِيثُ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Hadith of Abu Burdah ibn Niyar (may Allah be pleased with him)

8 hadith
Hadith 15830
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ , أَنَّهُ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يَذْبَحَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَمَرَهُ أَنْ " يُعِيدَ " ، قَالَ : إِنِّي لَا أَجِدُ إِلَّا جَذَعَةً ، فَأَمَرَهُ أَنْ " يَذْبَحَ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah that once he performed the sacrifice before the Prophet (ﷺ) had done so. The Prophet (ﷺ) ordered him to sacrifice again. He said, "Now I have only a six-month-old lamb." The Prophet (ﷺ) ordered him to slaughter that one.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15830
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن إن صح سماع بشير بن يسار من أبى بردة
Hadith 15831
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جُمَيْعٍ ، عَنِ الْجَهْمِ بْنِ أَبِي الْجَهْمِ ، عَنِ ابْنِ نِيَارٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لَا تَذْهَبُ الدُّنْيَا حَتَّى تَكُونَ لِلُكَعِ ابْنِ لُكَعٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah that I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say: The world will not perish until its authority passes to a vile son of a vile man.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15831
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا سند حسن
Hadith 15832
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا هَاشِمٌ ، وَحَجَّاجٌ , قَالَا : حَدَّثَنَا لَيْثٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَا يُجْلَدُ فَوْقَ عَشْرِ جَلَدَاتٍ إِلَّا فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ تَعَالَى " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: In any punishment other than the limits set by Allah, do not strike more than ten lashes.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15832
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6848، م: 1708
Hadith 15833
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى ، عَنْ جُمَيْعِ بْنِ عُمَيْرٍ وَلَمْ يَشُكَّ ، عَنْ خَالِهِ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ ، قَالَ : انْطَلَقْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى بَقِيعِ الْمُصَلَّى ، فَأَدْخَلَ يَدَهُ فِي طَعَامٍ ، ثُمَّ أَخْرَجَهَا ، فَإِذَا هُوَ مَغْشُوشٌ أَوْ مُخْتَلِفٌ ، فَقَالَ : " لَيْسَ مِنَّا مَنْ غَشَّنَا " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah that once we were going with the Prophet (peace be upon him) towards the Eidgah at Naqi’. On the way, the Prophet (peace be upon him) put his hand into a man's grain and took some out, and found there was deception in it. The Prophet (peace be upon him) said: He who deceives us is not one of us.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15833
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف جميع بن عمير ، وشريك سيئ الحفظ، لكنه عند المتابعة حسن الحديث
Hadith 15834
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : قَالَ سُلَيْمَانُ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَابِرٍ : حَدِّثْ , فَحَدَّثَ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا جَلْدَ فَوْقَ عَشْرِ جَلَدَاتٍ إِلَّا فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: In any punishment other than the limits set by Allah, do not strike more than ten lashes.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15834
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 6848، م: 1708 ، سماع ابن لهيعة من بكير بن عبدالله ممكن، ابن لهيعة سيئ الحفظ، لكنه توبع، سمع يحيى بن إسحاق من ابن لهيعة بعد اختلاطه
Hadith 15835
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جَابِرٍ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لَا يُجْلَدُ فَوْقَ عَشْرِ جَلَدَاتٍ إِلَّا فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " . وَكَانَ لَيْثٌ حَدَّثَنَاهُ بِبَغْدَادَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ بُكَيْرٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، فَلَمَّا كُنَّا بِمِصْرَ ، قَالَ : أَخْبَرَنَاه بُكَيْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ .
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: In any punishment other than the limits set by Allah, do not administer more than ten lashes.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15835
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6848، م: 1708
Hadith 15836
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ وَائِلٍ ، عَنْ جُمَيْعِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ خَالِهِ ، قَالَ : سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَفْضَلِ الْكَسْبِ ؟ فَقَالَ : " بَيْعٌ مَبْرُورٌ ، وَعَمَلُ الرَّجُلِ بِيَدِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Burdah that a person asked the Prophet (peace be upon him) about the best earning: so he replied: an accepted trade and a person’s labor with his own hands.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15836
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف شريك، وغلط فيه فى موضعين: قوله: جميع بن عمير ، وإنما هو سعيد بن عمير ، وقد رواه موصولاً والصواب مرسل
Hadith 15837
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جُمَيْعٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الْجَهْمِ ، قَالَ : أَقْبَلْتُ أَنَا وَزَيْدُ بْنُ حَسَنٍ بَيْنَنَا ابْنُ رُمَّانَةَ مَوْلَى عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مَرْوَانَ قَدْ نَصَبْنَا لَهُ أَيْدِيَنَا ، فَهُوَ مُتَّكِئٌ عَلَيْهَا دَاخِلَ الْمَسْجِدِ مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَبها ابْنَ نِيَارٍ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَرْسَلَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ : ائْتِنِي , فَأَتَاهُ : فَقَالَ : رَأَيْتُ ابْنَ رُمَّانَةَ بَيْنَكُمَا يَتَوَكَّأُ عَلَيْكَ وَعَلَى زَيْدِ بْنِ حَسَنٍ ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " لَنْ تَذْهَبَ الدُّنْيَا حَتَّى تَكُونَ عِنْدَ لُكَعِ ابْنِ لُكَعٍ " .
Abu Bakr bin Abi Juham says that Zaid bin Hasan was coming along, and between us was Ibn Rumana walking in such a way that we had straightened our shoulders for his sake, and he was leaning on them as we entered the Prophet’s Mosque. There, a companion of the Prophet, our master Abu Burdah bin Niyar, was sitting. He sent for me, and when I reached him, he said: I saw Ibn Rumana among you, leaning on you and Zaid bin Hasan as he walked. I heard the Prophet (peace be upon him) say: The world will not perish until it belongs to a vile son of a vile man.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15837
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده حسن