مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند المكيين

Musnad of the Makkans

حَدِيثُ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Hadith of 'Amir ibn Rabi'ah (may Allah be pleased with him)

31 hadith
Hadith 15672
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا سَكَنُ بْنُ نَافِعٍ ، حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ ، أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يُصَلِّ فِي السُّبْحَةِ بِاللَّيْلِ فِي السَّفَرِ عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ .
It is narrated from Sayyiduna 'Amir that he saw the Prophet (peace and blessings be upon him) during a journey, offering voluntary prayers at night on his mount, regardless of which direction the mount was facing.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15672
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1104 تعليقا ، م: 701
Hadith 15673
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيَّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ التَّيْمِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ , عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَبْرٍ ، فَقَالَ : " مَا هَذَا الْقَبْرُ ؟ " قَالُوا : قَبْرُ فُلَانَةَ , قَالَ : " أَفَلَا آذَنْتُمُونِي ؟ " قَالُوا : كُنْتَ نَائِمًا ، فَكَرِهْنَا أَنْ نُوقِظَكَ ، قَالَ : " فَلَا تَفْعَلُوا ، فَادْعُونِي لِجَنَائِزِكُمْ " , فَصَفَّ عَلَيْهَا فَصَلَّى .
It is narrated from Sayyiduna Amir bin Rabi’ah that once the Prophet (peace and blessings be upon him) passed by a grave. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked: Whose grave is this? The people informed him that it was the grave of such-and-such woman. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Why did you not inform me? The people replied: You were sleeping, and we did not think it good to wake you. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Do not do so, rather call me for the funeral. After that, the Prophet (peace and blessings be upon him) formed rows at the grave of that woman and offered the funeral prayer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15673
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 15674
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا رَأَيْتَ جَنَازَةً فَقُمْ حَتَّى تُجَاوِزَكَ أَوْ قَالَ : قِفْ حَتَّى تُجَاوِزَكَ " , قَالَ : وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا رَأَى جَنَازَةً , قَامَ حَتَّى تُجَاوِزَهُ ، وَكَانَ إِذَا خَرَجَ مَعَ جَنَازَةٍ ، وَلَّى ظَهْرَهُ الْمَقَابِرَ .
It is narrated from Sayyiduna Amir bin Rabi’ah that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When you see a funeral procession, stand up until it passes by. Sayyiduna Ibn Umar, when he saw a funeral procession, would stand up until it passed by, and when he accompanied a funeral, he would turn his back towards the other graves.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15674
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1308، م: 958
Hadith 15675
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي نَافِعٌ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ الْجَنَازَةَ وَلَمْ يَكُنْ مَاشِيًا مَعَهَا ، فَلْيَقُمْ حَتَّى تُجَاوِزَهُ أَوْ تُوضَعَ " .
It is narrated from Sayyiduna Jabir (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When you see a funeral procession and cannot accompany it, then stand up until it passes by or is placed on the ground.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15675
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1308، م: 958
Hadith 15676
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ بَنِي فَزَارَةَ تَزَوَّجَ امْرَأَةً عَلَى نَعْلَيْنِ ، فَأَجَازَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نِكَاحَهُ .
It is narrated from Sayyiduna Amir that a man from Banu Fazarah married a woman in exchange for a pair of sandals for two pairs of sandals. The Prophet (peace and blessings be upon him) upheld his marriage.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15676
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف عاصم بن عبيدالله
Hadith 15677
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , وَابْنُ بَكْرٍ , قَالَا : حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ نَافِعًا , يَقُولُ : كَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ يَأْثُرُ , عَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ الْجِنَازَةَ ، فَلْيَقُمْ حِينَ يَرَاهَا حَتَّى تُخَلِّفَهُ ، إِذَا كَانَ غَيْرَ مُتَّبِعِهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Aamir that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When you see a funeral procession and cannot accompany it, then stand up until it passes by or is placed on the ground.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15677
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1308، م: 958
Hadith 15678
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ , وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ , عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا لَا أَعُدُّ , وَمَا لَا أُحْصِي : " يَسْتَاكُ وَهُوَ صَائِمٌ " , وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ : مَا لَا أُحْصِي يَتَسَوَّكُ وَهُوَ صَائِمٌ .
It is narrated from Sayyiduna 'Amir that I saw the Prophet (ﷺ) using the miswak while fasting so many times that I cannot count.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15678
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف عاصم بن عبيد الله
Hadith 15679
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , وَحَجَّاجٌ , قَالَ : سَمِعْتُ شُعْبَةَ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرٍ يُحَدِّثُ , عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ رَجُلًا تَزَوَّجَ امْرَأَةً عَلَى نَعْلَيْنِ ، قَالَ : فَأَتَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَتْ : ذَاكَ لَهُ ، فَقَالَ : " أَرَضِيتِ مِنْ نَفْسِكِ وَمَالِكِ بِنَعْلَيْنِ ؟ " قَالَتْ : نَعَمْ , قَالَ شُعْبَةُ , فَقُلْتُ لَهُ : كَأَنَّهُ أَجَازَ ذَلِكَ ؟ قَالَ : كَأَنَّهُ أَجَازَهُ , قَالَ شُعْبَةُ ثُمَّ لَقِيتُهُ ، فَقَالَ : " أَرَضِيتِ مِنْ نَفْسِكِ وَمَالِكِ بِنَعْلَيْنِ ؟ " فَقَالَتْ : رَأَيْتُ ذَاكَ ، فَقَالَ : " وَأَنَا أَرَى ذَاكَ " .
It is narrated from Sayyiduna ‘Amir that a man married a woman in exchange for two sandals. That woman came to the Prophet (ﷺ) and mentioned this matter. The Prophet (ﷺ) asked her: "Are you satisfied with two sandals in exchange for yourself and your wealth?" She said, "Yes." Shu‘bah asked ‘Asim about the meaning of this, whether permission was intended by it. He said, "Yes." On another occasion when they met, ‘Asim narrated the woman's reply as: "I consider it correct." So the Prophet (ﷺ) said: "Then my opinion is the same."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15679
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف عاصم بن عبيد الله
Hadith 15680
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ وَحَجَّاجٌ , قَالَ : حَدَّثَنِي شُعْبَةُ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ , قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , يُحَدِّثُ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ يَقُولُ : " مَنْ صَلَّى عَلَيَّ صَلَاةً ، لَمْ تَزَلْ الْمَلَائِكَةُ تُصَلِّي عَلَيْهِ مَا صَلَّى عَلَيَّ ، فَلْيُقِلَّ عَبْدٌ مِنْ ذَلِكَ أَوْ لِيُكْثِرْ " .
It is narrated from Sayyiduna 'Amr bin Rabi'ah that he heard the Prophet (peace and blessings be upon him) saying during a sermon: Whoever sends blessings upon me, as long as he continues to send blessings upon me, the angels will continue to send blessings upon him. Now it is up to a person whether he sends few or many blessings.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15680
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لضعف عاصم بن عبيد الله، وقد توبع
Hadith 15681
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَاصِمُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّهَا سَتَكُونُ مِنْ بَعْدِي أُمَرَاءُ يُصَلُّونَ الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا ، وَيُؤَخِّرُونَهَا عَنْ وَقْتِهَا ، فَصَلُّوهَا مَعَهُمْ ، فَإِنْ صَلَّوْهَا لِوَقْتِهَا وَصَلَّيْتُمُوهَا مَعَهُمْ ، فَلَكُمْ وَلَهُمْ ، وَإِنْ أَخَّرُوهَا عَنْ وَقْتِهَا فَصَلَّيْتُمُوهَا مَعَهُمْ ، فَلَكُمْ وَعَلَيْهِمْ ، مَنْ فَارَقَ الْجَمَاعَةَ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً ، وَمَنْ نَكَثَ الْعَهْدَ وَمَاتَ نَاكِثًا لِلْعَهْدِ ، جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا حُجَّةَ لَهُ " , قُلْتُ لَهُ : مَنْ أَخْبَرَكَ هَذَا الْخَبَرَ ؟ قَالَ : أَخْبَرَنِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنْ أَبِيهِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ، يُخْبِرُ عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
It is narrated from Asim bin Ubaidullah that the Prophet (peace be upon him) said: After me, there will come some rulers who will sometimes perform the prayer at its appointed time and sometimes delay it. You should continue to pray with them; if they pray on time and you join them, you will receive the reward and so will they. If they delay it and you still pray with them, you will receive the reward and they will bear the punishment for the delay. Whoever separates himself from the congregation and dies in that state, dies the death of ignorance. And whoever breaks a covenant and dies in that state, will come on the Day of Resurrection with no argument in his favor.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15681
Hadith Grading حکم دارالسلام: بعضه صحيح لغيره ، وهذا إسناد ضعيف لضعف عاصم بن عبيدالله
Hadith 15682
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ , عَنْ ابْنِ عُمَرَ , عَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ الْجِنَازَةَ ، فَلْيَقُمْ حَتَّى تُخَلِّفَهُ أَوْ تُوضَعَ " .
It is narrated from Sayyiduna Aamir that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When you see a funeral procession and cannot accompany it, then stand up until it passes by or is placed on the ground.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15682
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1308، م: 958
Hadith 15683
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15683
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1308، م: 958
Hadith 15684
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يُصَلِّي عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ النَّوَافِلَ فِي كُلِّ جِهَةٍ " .
It is narrated from Sayyiduna 'Amir that he saw the Prophet (peace and blessings be upon him) during a journey, offering voluntary prayers at night on his mount, regardless of which direction the mount was facing.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15684
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1104 تعليقا، م: 701
Hadith 15685
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ , أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا رَأَيْتَ جَنَازَةً فَإِنْ لَمْ تَكُ مَاشِيًا مَعَهَا , فَقُمْ لَهَا حَتَّى تُخَلِّفَكَ أَوْ تُوضَعَ " , قَالَ : فَكَانَ ابْنُ عُمَرَ رُبَّمَا تَقَدَّمَ الْجِنَازَةَ فَقَعَدَ ، حَتَّى إِذَا رَآهَا قَدْ أَشْرَفَتْ , قَامَ حَتَّى تُوضَعَ ، وَرُبَّمَا سَتَرَتْهُ .
It is narrated from Sayyiduna Amir bin Rabi’ah that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When you see a funeral procession, stand up until it passes by. Sayyiduna Ibn Umar, when he saw a funeral procession, would stand up until it passed by, and when he accompanied a funeral, he would turn his back towards the other graves.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15685
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1308، م: 958
Hadith 15686
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna 'Amir that he saw the Prophet (peace and blessings be upon him) during a journey, offering voluntary prayers at night on his mount, regardless of which direction the mount was facing.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15686
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1093، م: 701
Hadith 15687
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا رَأَيْتُمْ الْجِنَازَةَ ، فَقُومُوا لَهَا حَتَّى تُخَلِّفَكُمْ أَوْ تُوضَعَ " .
It is narrated from Sayyiduna Aamir that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When you see a funeral procession and cannot accompany it, then stand up until it passes by or is placed on the ground.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15687
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1308، م: 958
Hadith 15688
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَسْتَاكُ مَا لَا أَعُدُّ , وَلَا أُحْصِي وَهُوَ صَائِمٌ " .
It is narrated from Sayyiduna 'Amir that I have seen the Prophet (peace and blessings be upon him) using the miswak while fasting so many times that I cannot count.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15688
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره ، وهذا إسناد ضعيف لضعف عاصم بن عبيدالله
Hadith 15689
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا صَلَّى عَلَيَّ أَحَدٌ صَلَاةً إِلَّا صَلَّتْ عَلَيْهِ الْمَلَائِكَةُ مَا دَامَ يُصَلِّي عَلَيَّ ، فَلْيُقِلَّ عَبْدٌ مِنْ ذَلِكَ أَوْ لِيُكْثِرْ " .
It is narrated from Sayyiduna 'Amir bin Rabi'ah that he heard the Prophet (peace and blessings be upon him) saying during a sermon: Whoever sends blessings upon me, as long as he continues to send blessings upon me, the angels will continue to send blessings upon him. Now it is up to a person whether he sends few or many blessings.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15689
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لضعف عاصم بن عبيد الله، وقد توبع
Hadith 15690
حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَاصِمُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ يُحَدِّثُ , عَنْ أَبِيهِ وَكَانَ بَدْرِيًّا , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ صَلَّى عَلَيَّ صَلَاةً " فَذَكَرَهُ .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15690
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لضعف عاصم بن عبيد الله، وقد توبع
Hadith 15691
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ , عَنْ أَبِيهِ ، " أَنَّ رَجُلًا مِنْ بَنِي فَزَارَةَ تَزَوَّجَ امْرَأَةً عَلَى نَعْلَيْنِ ، فَأَجَازَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " .
It is narrated from Sayyiduna 'Amir that a man from Banu Fazarah married a woman in exchange for two sandals. The Prophet (ﷺ) upheld their marriage.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15691
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف عاصم بن عبيدالله
Hadith 15692
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا الْمَسْعُودِيُّ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصِ بْنِ عُمَرَ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , عَنْ أَبِيهِ وَكَانَ بَدْرِيًّا , قَالَ : لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبْعَثُنَا فِي السَّرِيَّةِ يَا بُنَيَّ مَا لَنَا زَادٌ إِلَّا السَّلْفُ مِنَ التَّمْرِ ، فَيَقْسِمُهُ قَبْضَةً قَبْضَةً ، حَتَّى يَصِيرَ إِلَى تَمْرَةٍ تَمْرَةٍ ، قَالَ : فَقُلْتُ لَهُ : يَا أَبَتِ وَمَا عَسَى أَنْ تُغْنِيَ التَّمْرَةُ عَنْكُمْ ؟ قَالَ : لَا تَقُلْ ذَلِكَ يَا بُنَيَّ ، فَبَعْدَ أَنْ فَقَدْنَاهَا ، فَاخْتَلَلْنَا إِلَيْهَا .
It is narrated from Sayyiduna Amir bin Rabi’ah, who was a Badri companion, that sometimes the Prophet (peace be upon him) would send us with a detachment, and we would have nothing with us except a few dates as provisions. The Prophet (peace be upon him) would distribute them among us, one handful at a time, until it would come to the point where each person would get only one date. Abdullah says: I said, “Father, what use is one date to you?” He replied, “Son, do not say that. When we did not even get one date, then we realized its value.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15692
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لاختلاط المسعودي
Hadith 15693
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَاصِمُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " سَيَكُونُ أُمَرَاءُ بَعْدِي يُصَلُّونَ الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا وَيُؤَخِّرُونَهَا ، فَصَلُّوهَا مَعَهُمْ ، فَإِنْ صَلَّوْهَا لِوَقْتِهَا وَصَلَّيْتُمُوهَا مَعَهُمْ ، فَلَكُمْ وَلَهُمْ ، وَإِنْ أَخَّرُوهَا عَنْ وَقْتِهَا وَصَلَّيْتُمُوهَا مَعَهُمْ ، فَلَكُمْ وَعَلَيْهِمْ ، مَنْ فَارَقَ الْجَمَاعَةَ مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً ، وَمَنْ نَكَثَ الْعَهْدَ فَمَاتَ نَاكِثًا لِلْعَهْدِ ، جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا حُجَّةَ لَهُ " قُلْتُ : مَنْ أَخْبَرَكَ هَذَا الْخَبَرَ ؟ قَالَ : أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنْ أَبِيهِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ يُخْبِرُ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
It is narrated from Asim bin Ubaidullah that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: After me, there will come some rulers who will sometimes perform the prayer at its appointed time and sometimes delay it. You should continue to pray with them; if they pray at the proper time and you join them, you will receive the reward and so will they. If they delay it and you still pray with them, you will receive the reward and they will bear the punishment for the delay. Whoever separates himself from the congregation and dies in that state, dies the death of ignorance (Jahiliyyah). And whoever breaks a covenant and dies in that state, will come on the Day of Resurrection with no argument in his favor. Ibn Jurayj says: I asked Asim, "Who narrated this hadith to you?" He replied, "Abdullah bin Amir narrated it to me from his father, and he from the Prophet (peace and blessings be upon him)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15693
Hadith Grading حکم دارالسلام: بعضه صحيح لغيره ، وهذا إسناد ضعيف لضعف عاصم بن عبيدالله
Hadith 15694
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ : عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ ، فَإِنَّ مُتَابَعَةً بَيْنَهُمَا تَنْفِي الْفَقْرَ وَالذُّنُوبَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ " .
It is narrated from Sayyiduna 'Amir that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Perform Hajj and 'Umrah consecutively, for indeed, performing them consecutively removes poverty and sins just as a furnace removes the impurities of iron.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15694
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح الغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف عاصم بن عبيدالله ، وقد اضطرب فى هذا الحديث، و ابن جريج مدلس، وقد عنعن
Hadith 15695
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ , عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , أَنَّ عَامِرَ بْنَ رَبِيعَةَ قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يُسَبِّحُ وَهُوَ عَلَى الرَّاحِلَةِ وَيُومِئُ بِرَأْسِهِ قِبَلَ أَيِّ وَجْهٍ تَوَجَّهَ ، وَلَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ ذَلِكَ فِي الصَّلَاةِ الْمَكْتُوبَةِ .
It is narrated from Sayyiduna 'Amir that I saw the Prophet (peace and blessings be upon him) during a journey, performing voluntary prayers on his mount by gesturing with his head, regardless of which direction the mount was facing. However, he did not do so in obligatory prayers.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15695
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1097، م: 701
Hadith 15696
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ وَحُسَيْنٌ ، قَالَا : حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ يَعْنِي ابْنَ رَبِيعَةَ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ مَاتَ وَلَيْسَتْ عَلَيْهِ طَاعَةٌ ، مَاتَ مِيتَةً جَاهِلِيَّةً ، فَإِنْ خَلَعَهَا مِنْ بَعْدِ عَقْدِهَا فِي عُنُقِهِ ، لَقِيَ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى وَلَيْسَتْ لَهُ حُجَّةٌ , أَلَا لَا يَخْلُوَنَّ رَجُلٌ بِامْرَأَةٍ لَا تَحِلُّ لَهُ ، فَإِنَّ ثَالِثَهُمَا الشَّيْطَانُ ، إِلَّا مَحْرَمٍ ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ مَعَ الْوَاحِدِ ، وَهُوَ مِنَ الِاثْنَيْنِ أَبْعَدُ ، مَنْ سَاءَتْهُ سَيِّئَتُهُ ، وَسَرَّتْهُ حَسَنَتُهُ ، فَهُوَ مُؤْمِنٌ " , قَالَ حُسَيْنٌ : " بَعْدَ عَقْدِهِ إِيَّاهَا فِي عُنُقِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna ‘Amir that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever dies in such a state that he has no pledge of obedience upon him and dies, he dies the death of ignorance. And if, after making a pledge of obedience, he throws it off from his neck, then Allah will meet him in such a state that he will have no proof with him. Beware! No man should sit in seclusion with a non-mahram woman, for the third among them is Satan, except if she is a mahram, because Satan is with one and stays away from two. Whoever feels displeased with his sin and happy with his good deed, then he is a believer.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15696
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف عاصم بن عبيدالله
Hadith 15697
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَاصِمٍ , عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ أَسْوَدُ : وَرُبَّمَا ذَكَرَ شَرِيكٌ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ , عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ ، فَإِنَّ مُتَابَعَةً بَيْنَهُمَا تَزِيدُ فِي الْعُمُرِ وَالرِّزْقِ ، وَتَنْفِيَانِ الذُّنُوبَ ، كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ خَبَثَ الْحَدِيدِ " .
It is narrated from Sayyiduna 'Amir that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Perform Hajj and 'Umrah consecutively, for indeed, performing them consecutively removes poverty, hardship, and sins just as a furnace removes the impurities of iron.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15697
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره دون قوله: تزيد فى العمر والرزق، وهذا إسناد ضعيف علته عاصم، وقد اضطرب فيه، وشريك سيئ الحفظ
Hadith 15698
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ , يُحَدِّثُ , عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ يَبْلُغُ بِهِ ، وَقَالَ مَرَّةً , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " تَابِعُوا بَيْنَ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ ، فَإِنَّ مُتَابَعَةً بَيْنَهُمَا يَنْفِيَانِ الذُّنُوبَ وَالْفَقْرَ كَمَا يَنْفِي الْكِيرُ الْخَبَثَ " , قَالَ سُفْيَانُ : لَيْسَ فِيهِ أَبُوهُ " ويزيد في العمر " مئة مرة .
It is narrated from Aamir that the Prophet (peace be upon him) said: Perform Hajj and Umrah consecutively, for the succession between them removes poverty and sins just as a furnace removes impurities from iron.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15698
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره دون قوله: ويزيد فى العمر، وهذا إسناد ضعيف لضعف عاصم بن عبيدالله
Hadith 15699
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عَمِّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ , أَخْبَرَنِي عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ أَحَدُ بَنِي عَدِيِّ بْنِ كَعْبٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِذَا رَأَيْتُمْ الْجِنَازَةَ , فَقُومُوا لَهَا حَتَّى تُخَلِّفَكُمْ " .
It is narrated from Sayyiduna Aamir that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When you see a funeral procession and cannot accompany it, then stand up until it passes by or is placed on the ground.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15699
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1308، م:958
Hadith 15700
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا , أَبِي , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى ، عَنْ أُمَيَّةَ بْنِ هِنْدِ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ , قَالَ : انْطَلَقَ عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ , وَسَهْلُ بْنُ حُنَيْفٍ يُرِيدَانِ الْغُسْلَ ، قَالَ : فَانْطَلَقَا يَلْتَمِسَانِ الْخَمَرَ , قَالَ : فَوَضَعَ عَامِرٌ جُبَّةً كَانَتْ عَلَيْهِ مِنْ صُوفٍ ، فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ ، فَأَصَبْتُهُ بِعَيْنِي ، فَنَزَلَ الْمَاءَ يَغْتَسِلُ ، قَالَ : فَسَمِعْتُ لَهُ فِي الْمَاءِ فَرْقَعَةً ، فَأَتَيْتُهُ فَنَادَيْتُهُ ثَلَاثًا ، فَلَمْ يُجِبْنِي ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَخْبَرْتُهُ ، قَالَ : فَجَاءَ يَمْشِي فَخَاضَ الْمَاءَ ، كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ سَاقَيْهِ ، قَالَ : فَضَرَبَ صَدْرَهُ بيده ، ثُمَّ قَال : " اللَّهُمَّ أَذْهِبْ عَنْهُ حَرَّهَا وَبَرْدَهَا وَوَصَبَهَا " قَالَ : فَقَامَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا رَأَى أَحَدُكُمْ مِنْ أَخِيهِ ، أَوْ مِنْ نَفْسِهِ ، أَوْ مِنْ مَالِهِ مَا يُعْجِبُهُ ، فَلْيُبَرِّكْهُ ، فَإِنَّ الْعَيْنَ حَقٌّ " .
Abdullah bin Amir says that once Sayyiduna Amir bin Rabi’ah and Sahl bin Hunaif went out with the intention of taking a bath. They were both looking for a place to hide. Sayyiduna Amir took off his woolen cloak from his body. My eyes fell upon them, and they had already entered the water and were bathing. Suddenly, I heard a cry from them in the water. I immediately went there and called out to them three times, but they did not answer even once. I went to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and informed him of this incident. The Prophet (peace and blessings be upon him) came walking to that place and dived into the water. I still feel as if the Prophet’s (peace and blessings be upon him) shin is moving before my eyes. The Prophet (peace and blessings be upon him) struck his hand on his chest and said: “O Allah, remove his heat, cold, and illness.” He stood up at that moment. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said: “When any of you sees something in his brother that amazes him, he should pray for blessing for him, for the evil eye is real.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15700
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف مع وهم فيه ، أمية بن هند مجهول الحال
Hadith 15701
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ : حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ جُرْجَةَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرٍ ، قَالَ : رَأَى عَامِرٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يُصَلِّي عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna 'Amir bin Rabi'ah that he saw the Prophet (peace and blessings be upon him) offering voluntary prayers on his mount while traveling.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15701
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1093، م: 701، وهذا إسناد حسن
Hadith 15701
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ , وَسُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ , قَالَا : حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرٍ , عَنْ أَبِيهِ قَالَ سُرَيْجٌ : ابْنِ رَبِيعَةَ , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْعُمْرَةُ إِلَى الْعُمْرَةِ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهُمَا مِنَ الذُّنُوبِ وَالْخَطَايَا ، وَالْحَجُّ الْمَبْرُورُ لَيْسَ لَهُ جَزَاءٌ إِلَّا الْجَنَّةَ " .
It is narrated from Sayyiduna ‘Amr bin Rabi‘ah that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: One ‘Umrah is an expiation for the sins and mistakes committed between it and the next ‘Umrah, and the reward for an accepted Hajj is nothing except Paradise.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15701
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن