مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند اهل البيت رضوان الله عليهم اجمعين

Musnad of Ahl al-Bayt

حَدِیث الحسَینِ بنِ عَلِیّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Hadith of al-Husayn ibn Ali (may Allah be pleased with him)

8 hadith
Hadith 1730
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ , قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ أَبِي يَحْيَى ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ حُسَيْنٍ ، عَنْ أَبِيهَا ، قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ : حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لِلسَّائِلِ حَقٌّ وَإِنْ جَاءَ عَلَى فَرَسٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Imam Hussain (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The beggar has a right, even if he is riding on a horse."
Hadith Reference مسند احمد / مسند اهل البيت رضوان الله عليهم اجمعين / 1730
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، لجهالة يعلى بن أبي يحيي.
Hadith 1731
(حديث مرفوع) أَنْبَأَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ عُمَارَةَ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ شَيْبَانَ ، قَالَ : قُلْتُ لِلْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ : عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : صَعِدْتُ مَعَهُ غُرْفَةَ الصَّدَقَةِ ، فَأَخَذْتُ تَمْرَةً ، فَلُكْتُهَا فِي فِيَّ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَلْقِهَا ، فَإِنَّهَا لَا تَحِلُّ لَنَا الصَّدَقَةُ " .
Rabi’ah bin Shayban says that I asked Sayyiduna Imam Husayn (may Allah be pleased with him) if he remembered anything from the Prophet (peace and blessings be upon him). He replied: Once I climbed up to the upper room where the charity goods were kept. I picked up a date and began to chew it in my mouth. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: “Take it out, for charity is not lawful for us.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند اهل البيت رضوان الله عليهم اجمعين / 1731
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح.
Hadith 1732
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، وَيَعْلَي ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ يَعْنِي ابْنَ دِينَارٍ الْوَاسِطِيَّ ، عَنْ شُعَيْبِ بْنِ خَالِدٍ ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ، قَالَ : قَال رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ مِنْ حُسْنِ إِسْلَامِ الْمَرْءِ قِلَّةَ الْكَلَامِ فِيمَا لَا يَعْنِيهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Imam Hussain (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "It is from the excellence of a person's Islam that he minimizes his speech in idle matters and abandons them."
Hadith Reference مسند احمد / مسند اهل البيت رضوان الله عليهم اجمعين / 1732
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن لشواهده، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، شعيب بن خالد لم يدرك الحسين بن علي.
Hadith 1733
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ يَزْعُمُ ، عَنْ حُسَيْنٍ , وَابْنِ عَبَّاسٍ , أو عَنْ أَحَدِهِمَا ، أَنَّهُ قَالَ : إِنَّمَا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَجْلِ جَنَازَةِ يَهُودِيٍّ مُرَّ بِهَا عَلَيْهِ ، فَقَالَ : " آذَانِي رِيحُهَا " .
Muhammad bin Ali says that once a funeral passed by, people stood up but Sayyiduna Imam Hussain (may Allah be pleased with him) did not stand up, and said that the Prophet (peace be upon him) only stood up because he was troubled by the stench of that Jew whose funeral was passing by.
Hadith Reference مسند احمد / مسند اهل البيت رضوان الله عليهم اجمعين / 1733
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لانقطاعه، فإن محمد بن على لم يدرك حسيناً ولا ابن عباس.
Hadith 1734
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، وَعَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ , قَالَا : أَنْبَأَنَا هِشَامُ بْنُ أَبِي هِشَامٍ ، قَالَ عَبَّادٌ : ابْنُ زِيَادٍ ، عَنْ أُمِّهِ ، عَنْ فَاطِمَةَ ابْنَةِ الْحُسَيْنِ ، عَنْ أَبِيهَا الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ، عَن النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " مَا مِنْ مُسْلِمٍ وَلَا مُسْلِمَةٍ يُصَابُ بِمُصِيبَةٍ ، فَيَذْكُرُهَا ، وَإِنْ طَالَ عَهْدُهَا ، قَالَ عَبَّادٌ : قَدُمَ عَهْدُهَا ، فَيُحْدِثُ لِذَلِكَ اسْتِرْجَاعًا ، إِلَّا جَدَّدَ اللَّهُ لَهُ عِنْدَ ذَلِكَ ، فَأَعْطَاهُ مِثْلَ أَجْرِهَا ، يَوْمَ أُصِيبَ بِهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Imam Hussain (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whenever any Muslim man or woman is afflicted with a calamity—even if a long time has passed since it occurred—and whenever it comes to mind, he or she says «إِنَّا لِلّٰهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُوْنَ», then Allah Almighty will grant him or her the same reward as He granted on the day the calamity befell."
Hadith Reference مسند احمد / مسند اهل البيت رضوان الله عليهم اجمعين / 1734
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف جداً ، هشام بن أبى هشام متروك وأمه مجهولة .
Hadith 1735
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَنْبَأَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ، عَنْ أَبِي الْحَوْرَاءِ ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ، قَالَ : عَلَّمَنِي جَدِّي ، أَوْ " قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَلِمَاتٍ أَقُولُهُنَّ فِي الْوَتْرِ " فَذَكَرَ الْحَدِيثَ .
It is narrated from Sayyiduna Imam Hussain (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) taught me some words which I recite in Witr, after which the narrator mentioned the complete hadith.
Hadith Reference مسند احمد / مسند اهل البيت رضوان الله عليهم اجمعين / 1735
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، شريك بن عبدالله سيء الحفظ. وقد تقدم الحديث برقم: 1721 فى مسند الحسن بن علي، وهو الصواب.
Hadith 1736
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو ، وَأَبُو سَعِيدٍ , قَالَا : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " الْبَخِيلُ مَنْ ذُكِرْتُ عِنْدَهُ ، ثُمَّ لَمْ يُصَلِّ عَلَيَّ " ، قَالَ أَبُو سَعِيدٍ : " فلم يصلي علي " صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَثِيرًا .
It is narrated from Sayyiduna Imam Hussain (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "The real miser is the one in whose presence my mention is made and he does not send blessings upon me."
Hadith Reference مسند احمد / مسند اهل البيت رضوان الله عليهم اجمعين / 1736
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده قوي.
Hadith 1737
(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مِنْ حُسْنِ إِسْلَامِ الْمَرْءِ تَرْكُهُ مَا لَا يَعْنِيهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Imam Hussain (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "It is from the excellence of a person's Islam that he leaves what does not concern him."
Hadith Reference مسند احمد / مسند اهل البيت رضوان الله عليهم اجمعين / 1737
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لشواهده، وهذا إسناد ضعيف لضعف عبدالله بن عمر العمري.