مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند الأنصار رضي الله عنهم

Musnad of the Ansar

حَدِيثُ أَبِي رَافِعٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Hadith of Abu Rafi' (may Allah be pleased with him)

25 hadith
Hadith 23855
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَجَّاجِ ، أخبرنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِي غَطَفَانَ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، قَالَ : " ذَبَحْنَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَاةً ، فَأَمَرَنَا فَعَالَجْنَا لَهُ شَيْئًا مِنْ بَطْنِهَا فَأَكَلَ ، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that once we slaughtered a goat for the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) instructed us, so we presented a small portion of it to him. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ate from it and then stood up to perform prayer, and in between, he did not perform fresh ablution.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23855
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح بطرقه وشواهده ، م: 357
Hadith 23856
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مُخَوَّلٍ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، قَالَ : " نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُصَلِّيَ الرَّجُلُ وَرَأْسُهُ مَعْقُوصٌ " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi' (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade a man from performing prayer while his hair is tied in a knot on his head.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23856
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد اختلف فيه فى تعيين الرجل المبهم، ثم إنه اختلف فى إسناده على مخول
Hadith 23857
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْخَطَّابِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ ، أَنَّ بُكَيْرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَهُ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ أَبِي رَافِعٍ ، قَالَ : بَعَثَتْنِي قُرَيْشٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : فَلَمَّا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَعَ فِي قَلْبِي الْإِسْلَامُ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لَا أَرْجِعُ إِلَيْهِمْ ، قَالَ : " إِنِّي لَا أَخِيسُ بِالْعَهْدِ ، وَلَا أَخِيسُ الْبِرَّ ، وَارْجِعْ إِلَيْهِمْ ، فَإِنْ كَانَ فِي قَلْبِكَ الَّذِي فِيهِ الْآنَ ، فَارْجِعْ " ، قَالَ بُكَيْرٌ : وَأَخْبَرَنِي الْحَسَنُ : أَنَّ أَبَا رَافِعٍ كَانَ قِبْطِيًّا.
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that once some people of the Quraysh sent me to the service of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). As soon as I saw the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), Islam settled in my heart and I said, "O Messenger of Allah! Now I do not want to return to the Quraysh." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I cannot break a covenant, nor can I detain envoys with me. Therefore, you should return now. If the intention in your heart remains the same as it is now, then come back to me." (So I went to them, then returned and presented myself in the court of Prophethood and was honored with Islam.)
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23857
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، على ابن أبى رافع لا يعرف له رواية، والصواب - إن شاء الله - رواية الحسن ابن على بن أبى رافع عن جده سماعا
Hadith 23858
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَسَنٍ ، عَنْ بَعْضِ أَهْلِهِ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " خَرَجْنَا مَعَ عَلِيٍّ حِينَ بَعَثَهُ رَسُولُ اللَّهِ بِرَايَتِهِ ، فَلَمَّا دَنَا مِنَ الْحِصْنِ خَرَجَ إِلَيْهِ أَهْلُهُ فَقَاتَلَهُمْ ، فَضَرَبَهُ رَجُلٌ مِنْ يَهُودَ ، فَطَرَحَ تُرْسَهُ مِنْ يَدِهِ ، فَتَنَاوَلَ عَلِيٌّ بَابًا كَانَ عِنْدَ الْحِصْنِ ، فَتَرَّسَ بِهِ نَفْسَهُ ، فَلَمْ يَزَلْ فِي يَدِهِ وَهُوَ يُقَاتِلُ حَتَّى فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ ، ثُمَّ أَلْقَاهُ مِنْ يَدِهِ حِينَ فَرَغَ ، فَلَقَدْ رَأَيْتُنِي فِي نَفَرٍ مَعِي سَبْعَةٌ أَنَا ثَامِنُهُمْ نَجْهَدُ عَلَى أَنْ نَقْلِبَ ذَلِكَ الْبَابَ ، فَمَا نَقْلِبُهُ " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that when the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) sent Ali (may Allah be pleased with him) by giving him his flag (on the occasion of the Battle of Khaybar), we also went out with him. When he reached near the fort, the people of the fort came out and the fighting began. A Jew attacked Hazrat Ali (may Allah be pleased with him), and Hazrat Ali’s shield fell from his hand. He uprooted the door of the fort and used it as a shield, and during the battle it remained continuously in his hand until Allah granted him victory. After the battle was over, Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) threw it away from his hand. I saw that a group of seven men—among whom I was the eighth—put all their strength into moving that door, but we could not move it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23858
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لابهام الراوي عن أبى رافع
Hadith 23859
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ رَافِعٍ ، عَنْ عَمَّتِهِ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، قَالَ : صُنِعَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَاةٌ مَصْلِيَّةٌ فَأُتِيَ بِهَا ، فَقَالَ لِي : يَا أَبَا رَافِعٍ ، " نَاوِلْنِي الذِّرَاعَ " ، فَنَاوَلْتُهُ ، فَقَالَ : يَا أَبَا رَافِعٍ ، " نَاوِلْنِي الذِّرَاعَ " ، فَنَاوَلْتُهُ ، ثُمَّ قَالَ : يَا أَبَا رَافِعٍ ، " نَاوِلْنِي الذِّرَاعَ " ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، وَهَلْ لِلشَّاةِ إِلَّا ذِرَاعَانِ ؟ ! فَقَالَ : " لَوْ سَكَتَّ لَنَاوَلْتَنِي مِنْهَا مَا دَعَوْتُ بِهِ " ، قَالَ : وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعْجِبُهُ الذِّرَاعُ.
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that once he cooked meat in a pot for the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, “Give me its foreleg.” So I took it out and gave it to him. After a little while, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) asked for another foreleg, and I gave that too. After a little while, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) again asked for a foreleg. I said, “O Messenger of Allah! How many forelegs does a goat have?” The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, “By Him in Whose hand is my soul, if you had remained silent, forelegs would have continued to come out from this pot as long as I kept asking you for them.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23859
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة حال عمة عبدالرحمن بن أبى رافع
Hadith 23860
حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، قَالَ : " ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ مَوْجِيَّيْنِ خَصِيَّيْنِ ، فَقَالَ : أَحَدُهُمَا عَمَّنْ شَهِدَ بِالتَّوْحِيدِ ، وَلَهُ بِالْبَلَاغِ ، وَالْآخَرُ عَنْهُ وَعَنْ أَهْلِ بَيْتِهِ ، قَالَ : فَكَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ كَفَانَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) sacrificed two beautiful, castrated rams and said: One of them is on behalf of every person who bears witness to the oneness of Allah and to the Prophethood of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), and the other is on behalf of himself and his family. The narrator says that in this way, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) sufficed for us.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23860
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف شريك، وعبدالله بن محمد، وقد اضطرب فيه ألوانا، وعلي بن الحسين لم يدرك أبا رافع
Hadith 23861
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ ، أخبرنا عَبْدُ اللَّهِ ، أخبرنا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنِي أَبُو النَّضْرِ ، أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي رَافِعٍ حَدَّثَهُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " لَأَعْرِفَنَّ مَا يَبْلُغُ أَحَدَكُمْ مِنْ حَدِيثِي شَيْءٌ ، وَهُوَ مُتَّكِئٌ عَلَى أَرِيكَتِهِ ، فَيَقُولُ : مَا أَجِدُ هَذَا فِي كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi' (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: I know of a person among you to whom a hadith of mine reaches, and he, reclining on his couch, says: I do not find this command in the Book of Allah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23861
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith 23862
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، أخبرنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ عَمَّتِهِ سَلْمَى ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَافَ عَلَى نِسَائِهِ فِي يَوْمٍ ، فَجَعَلَ يَغْتَسِلُ عِنْدَ هَذِهِ ، وَعِنْدَ هَذِهِ ، فَقِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لَوْ جَعَلْتَهُ غُسْلًا وَاحِدًا قَالَ : " هَذَا أَزْكَى وَأَطْيَبُ وَأَطْهَرُ " .
Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) says that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) visited all his pure wives in a single day, and after being with each one, he performed ghusl (ritual bath). Someone asked, “O Messenger of Allah! If you had performed ghusl only once (would there have been any harm)?” The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) replied, “This way is more pure, better, and cleaner.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23862
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، عبدالرحمن بن أبى رافع وعمته سلمي، هما ممن لا يحتمل تفرد هما، بل خالفا حديث أنس الصحيح
Hadith 23863
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أخبرنا سُفْيَانُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، قَالَ : مَرَّ عَلَيَّ الْأَرْقَمُ الزُّهْرِيُّ أَوْ ابْنُ أَبِي الْأَرْقَمِ وَاسْتُعْمِلَ عَلَى الصَّدَقَاتِ ، قَالَ : فَاسْتَتْبَعَنِي ، قَالَ : فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ ، فَقَالَ : يَا أَبَا رَافِعٍ ، " إِنَّ الصَّدَقَةَ حَرَامٌ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، إِنَّ مَوْلَى الْقَوْمِ مِنْ أَنْفُسِهِمْ " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that once Arqam (may Allah be pleased with him) or his son passed by me. They had been appointed for the collection of zakat. They invited me to go with them. I presented myself before the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) and asked him about this matter. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: O Abu Rafi’! Zakat is forbidden for Muhammad and the family of Muhammad (peace and blessings be upon him), and the freed slave of a people is counted among them.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23863
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف ابن أبى ليلى
Hadith 23864
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ : قَالَ مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاقَ ، فَحَدَّثَنِي حُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، قَالَ : قَالَ أَبُو رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : كُنْتُ غُلَامًا لِلْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ، وَكَانَ الْإِسْلَامُ قَدْ دَخَلَنَا ، فَأَسْلَمْتُ وَأَسْلَمَتْ أُمُّ الْفَضْلِ ، وَكَانَ الْعَبَّاسُ قَدْ أَسْلَمَ ، وَلَكِنَّهُ كَانَ يَهَابُ قَوْمَهُ فَكَانَ يَكْتُمُ إِسْلَامَهُ ، وَكَانَ أَبُو لَهَبٍ عَدُوُّ اللَّهِ قَدْ تَخَلَّفَ عَنْ بَدْرٍ ، وَبَعَثَ مَكَانَهُ الْعَاصَ بْنَ هِشَامِ بْنِ الْمُغِيرَةِ ، وَكَذَلِكَ كَانُوا صَنَعُوا ، لَمْ يَتَخَلَّفْ رَجُلٌ إِلَّا بَعَثَ مَكَانَهُ رَجُلًا ، فَلَمَّا جَاءَنَا الْخَيْرُ كَبَتَهُ اللَّهُ وَأَخْزَاهُ ، وَوَجَدْنَا أَنْفُسَنَا قُوَّةً ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ ، وَمِنْ هَذَا الْمَوْضُوعِ فِي كِتَابِ يَعْقُوبَ مُرْسَلٌ لَيْسَ فِيهِ إِسْنَادٌ ، وَقَالَ فِيهِ : أَخُو بَنِي سَالِمِ بْنِ عَوْفٍ ، قَالَ : وَكَانَ فِي الْأُسَارَى أَبُو وَدَاعَةَ بْنُ صُبَيْرَةَ السَّهْمِيُّ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ لَهُ بِمَكَّةَ ابْنًا كَيِّسًا تَاجِرًا ، ذَا مَالٍ ، لَكَأَنَّكُمْ بِهِ قَدْ جَاءَنِي فِي فِدَاءِ أَبِيهِ " ، وَقَدْ قَالَتْ قُرَيْشٌ : لَا تَعْجَلُوا بِفِدَاءِ أُسَارَاكُمْ ، لَا يَتَأَرَّبُ عَلَيْكُمْ مُحَمَّدٌ وَأَصْحَابُهُ ، فَقَالَ الْمُطَّلِبُ بْنُ أَبِي وَدَاعَةَ : صَدَقْتُمْ فَافْعَلُوا ، وَانْسَلَّ مِنَ اللَّيْلِ ، فَقَدِمَ الْمَدِينَةَ ، وَأَخَذَ أَبَاهُ بِأَرْبَعَةِ آلَافِ دِرْهَمٍ ، فَانْطَلَقَ بِهِ ، وَقَدِمَ مِكْرَزُ بْنُ حَفْصِ بْنِ الْأَخْيَفِ فِي فِدَاءِ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو ، وَكَانَ الَّذِي أَسَرَهُ مَالِكُ بْنُ الدُّخْشُنِ أَخُو بَنِي مَالِكِ بْنِ عَوْفٍ .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that in the beginning, Hazrat Abbas bin Abdul Muttalib (may Allah be pleased with him) was a slave. Islam had entered our house and I and Umm al-Fadl had accepted Islam. Hazrat Abbas (may Allah be pleased with him) had also accepted Islam but he kept it hidden out of fear of his people. Abu Lahab, the enemy of Allah, could not participate in the Battle of Badr and he sent As bin Hisham in his place, because it was customary among the people that if a man could not participate in the battle, he would send another man in his stead. Then, when the good news of the victory at Badr reached us, Allah humiliated and disgraced Abu Lahab and we felt strength within ourselves. Then he mentioned the complete hadith.

The continuation of the previous hadith is mentioned in Yaqub’s book in a mursal form as follows: Among the captives of the Battle of Badr was a man named Abu Wada’ah bin Sabirah Sahmi. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said that he has a son in Makkah who is very clever, a trader, and wealthy. Soon you will see that he will come to me to pay the ransom for his father. At that time, the Quraysh had announced that they should not be hasty in paying the ransom for their captives, so that Muhammad (peace and blessings be upon him) and his companions would not be able to keep them away from you. Abu Wada’ah’s son, Mutalib, also said that you are right, do so. But when night fell, he quietly slipped out of Makkah and reached Madinah, and for four thousand dirhams, he ransomed his father and set out with him. Similarly, Makraz bin Hafs also came with the ransom for Suhail bin Amr. He was the same one who had been captured by Hazrat Malik bin Dakhsh (may Allah be pleased with him), who belonged to Banu Malik bin Auf.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23864
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، حسين بن عبدالله متروك ، و عكرمة لم يدرك أبا رافع
Hadith 23865
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي الْعَبَّاسُ بْنُ أَبِي خِدَاشٍ ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : يَا أَبَا رَافِعٍ ، " اقْتُلْ كُلَّ كَلْبٍ بِالْمَدِينَةِ " ، قَالَ : فَوَجَدْتُ نِسْوَةً مِنَ الْأَنْصَارِ بِالصَّوْرَيْنِ مِنَ الْبَقِيعِ لَهُنَّ كَلْبٌ ، فَقُلْنَ : يَا أَبَا رَافِعٍ ، إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَغْزَى رِجَالَنَا ، وَإِنَّ هَذَا الْكَلْبَ يَمْنَعُنَا بَعْدَ اللَّهِ ، وَاللَّهِ مَا يَسْتَطِيعُ أَحَدٌ أَنْ يَأْتِيَنَا حَتَّى تَقُومَ امْرَأَةٌ مِنَّا فَتَحُولَ بَيْنَهُ وَبَيْنَهُ ، فَاذْكُرْهُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَذَكَرَهُ أَبُو رَافِعٍ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا أَبَا رَافِعٍ ، " اقْتُلْهُ ، فَإِنَّمَا يَمْنَعُهُنَّ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said to me, “O Abu Rafi’! Kill all the dogs found in Madinah.” He says that I saw some Ansari women in Jannat al-Baqi’ who had some trees, and those women also had dogs with them. They said, “O Abu Rafi’! The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) has sent our men for jihad. After Allah, now only these dogs protect us, and by Allah, no one dares to come near us. Even when any one of us women gets up, these dogs become a barrier between her and the people. Therefore, mention this matter to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him).” So he mentioned this matter to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), and the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, “Abu Rafi’! You kill them; Allah Himself will protect the women.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23865
Hadith Grading حکم دارالسلام: أصل الحديث صحيح بغير هذه السياقة، وهذا إسناد ضعيف، الفضل بن عبيد الله بن أبى رافع لم يدرك جده أبا رافع، والعباس بن أبى خداش مجهول
Hadith 23866
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، وَحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، قَالَا : حدثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : كَانَ إِذَا سَمِعَ الْمُؤَذِّنَ ، قَالَ مِثْلَ مَا يَقُولُ ، حَتَّى إِذَا بَلَغَ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ ، قَالَ : " لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that when the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) would hear the voice of the muezzin, he would repeat the same phrases that he was saying, but when he reached "Hayya ‘ala-s-Salah" and "Hayya ‘ala-l-Falah," the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) would say: "La hawla wa la quwwata illa billah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23866
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف شريك وعاصم بن عبيد الله، ولانقطاعه، على بن الحسين لم يدرك أبا رافع
Hadith 23867
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَمْرٍو يَعْنِي ابْنَ أَبِي عَمْرٍو ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " َأُتِيَ بِكَتِفِ شَاةٍ فَأَكَلَهَا ، ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ يَمَسَّ قَطْرَةَ مَاءٍ " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that once we slaughtered a goat for the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) instructed us, so we presented a small portion of it to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ate from it and then stood up to perform prayer, and in between, he did not perform fresh ablution.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23867
Hadith Grading حکم دارالسلام: الصحيح من حديث أبى رافع أنه أكل من بطن شاة بدل من كتف، وهذا إسناد ضعيف لجهالة المغيرة
Hadith 23868
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَجْلَانَ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِي غَطَفَانَ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " ذَبَحْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَاةً فَأَمَرَنِي ، فَقَلَيْتُ لَهُ مِنْ بَطْنِهَا ، فَأَكَلَ مِنْهَا ، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that once we slaughtered a goat for the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) instructed us, so we presented a small portion of it to him. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ate from it and then stood up to pray, and in between, he did not perform fresh ablution.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23868
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح بطرقه وشواهده
Hadith 23869
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَذَّنَ فِي أُذُنَيْ الْحَسَنِ حِينَ وَلَدَتْهُ فَاطِمَةُ بِالصَّلَاةِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that when Imam Hasan (may Allah be pleased with him) was born to Hazrat Fatimah (may Allah be pleased with her), I saw that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) himself gave the call to prayer (adhan) in his ear.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23869
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف عاصم بن عبيدالله
Hadith 23870
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، وَأَبُو كَامِلٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ عَمَّتِهِ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَافَ عَلَى نِسَائِهِ جَمَعَ فِي يَوْمٍ وَاحِدٍ ، وَاغْتَسَلَ عِنْدَ كُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهُنَّ غُسْلًا ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَلَا تَجْعَلُهُ غُسْلًا وَاحِدًا ؟ فَقَالَ : " إِنَّ هَذَا أَزْكَى وَأَطْهَرُ وَأَطْيَبُ " .
Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) says that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) visited all his noble wives in a single day, and after being with each one, he performed ghusl (ritual bath). Someone asked, “O Messenger of Allah! If you had performed ghusl only once (would there have been any harm)?” The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) replied, “This way is purer, better, and more conducive to cleanliness.”
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23870
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف على نكارة فى متنه
Hadith 23871
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ ، أَنَّ سَعْدًا سَاوَمَ أَبَا رَافِعٍ ، أَوْ أَبُو رَافِعٍ سَاوَمَ سَعْدًا ، فَقَالَ أَبُو رَافِعٍ : لَوْلَا أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " الْجَارُ أَحَقُّ بِسَقَبِهِ " مَا أَعْطَيْتُكَ ، قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ فِي حَدِيثِهِ : وَالسَّقَبُ : الْقُرْبُ.
Amr bin Shuraid narrates that Hazrat Sa’d bin Abi Waqqas (may Allah be pleased with him) and Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) were bargaining with each other over a matter, so Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) said: If I had not heard the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) say, "The neighbor who is closer has more right," I would never have given you this land.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23871
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2258
Hadith 23872
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، وَبَهْزٌ ، قَالَا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنِ ابْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ رَجُلًا مِنْ بَنِي مَخْزُومٍ عَلَى الصَّدَقَةِ ، فَقَالَ لِأَبِي رَافِعٍ : اصْحَبْنِي كَيْمَا تُصِيبَ مِنْهَا ، قَالَ : لَا ، حَتَّى آتِيَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَسْأَلَهُ ، فَانْطَلَقَ إِلَى النَّبِيِّ ، فَسَأَلَهُ ، فَقَالَ : " الصَّدَقَةُ لَا تَحِلُّ لَنَا ، وَإِنَّ مَوْلَى الْقَوْمِ مِنْ أَنْفُسِهِمْ " .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that once Arqam (may Allah be pleased with him) or his son passed by me. They had been appointed for the collection of zakat. They invited me to go with them. I presented myself before the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) and asked him about this. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: O Abu Rafi’! Zakat is forbidden for Muhammad and the family of Muhammad (peace and blessings be upon him), and the freed slave of a people is counted among them.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23872
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 23873
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مُخَوَّلٍ ، عَنْ أَبِي سَعْدٍ ، قَالَ : رَأَيْتُ أَبَا رَافِعٍ جاء إلى الحسن بن علي وهو يُصلَّي ، قد عَقَصَ شعرَه ، فأطلَقَه أو نهاه عن ذلك ، وقال : أنَّ رسول الله صَلَّي الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " رأى رجلًا يُصلَّيَ وقد عَقَصَ رأسه ، فنهاه " ، أو قال : " نَهَى رسولُ الله صَلَّي الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أن يُصلَّيَ الرَّجلُ وهو عاقصٌ شعرَه " . .
Muhammad ibn Ja'far narrated to us, Shu'bah narrated to us, from Mukhawwal, from Abu Sa'd, who said: I saw Abu Rafi' come to al-Hasan ibn Ali while he was praying, and he had tied up his hair, so he released it or forbade him from that, and said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, "saw a man praying with his head tied up, and he forbade him," or he said: "The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, forbade a man from praying while his hair is tied up."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23873
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره ، وهذا إسناد ضعيف إن كان أبو سعد هو شرحبيل بن سعد، فقد اختلف فى إسناده
Hadith 23874
حدثنا أبو كاملٍ ، حدثنا زُهَير ، حدثنا مُخوَّل ، عن أبي سعيد المؤذن ، فذكر معناه ، قال مُخوَّل : عن أبي سعيد المدني ، فذكر معناه ، قال : يقول أبو جعفرٍ : يا أبا سعيدٍ ، أنت َرأيتَه ؟ . .
Abu Kamil narrated to us, Zuhayr narrated to us, Mukhawwal narrated to us, from Abu Sa'id the mu'adhdhin, and he mentioned its meaning. Mukhawwal said: from Abu Sa'id al-Madani, and he mentioned its meaning. He said: Abu Ja'far says: O Abu Sa'id, did you see him? ...
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23874
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد اختلف فيه فى تعيين الرجل المبهم، ثم إنه اختلف فى إسناده على مخول
Hadith 23875
حدثنا سفيان حدثنا صالح بن كَيْسان ، عن سليمان ، قال : قال أبو رافع : لم يَأْمُرْني أن أَنِزِلَه ، ولكن ضَرَبتُ قُبَّته فنَزَل ، قال عبدُ الله : قال أَبي : سألتُ ابنَ عُيَيْنة عن هذا.
Sufyan narrated to us, Salih ibn Kaysan narrated to us, from Sulayman, who said: Abu Rafi‘ said: He did not command me to make him dismount, but I pitched his tent and he dismounted. ‘Abdullah said: My father said: I asked Ibn ‘Uyaynah about this.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23875
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1313
Hadith 23876
حدثنا سفيانُ ، عن أبي النَّضْر ، عن عُبَيد الله بن أبي رافعٍ ، عن أَبيه ، عن النبي صَلَّي الله ِعَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال : " لا أُلِفيَنَّ أحدَكم متَّكئًا على أَرِيكتِه ، الأمرُ من أَمْري مما أَمَرْتُ به ، ونَهَيتُ عنه ، فيقولُ : لا َندْري ، ما وَجَدْنا في كتاب الله اتَّبَعْناه " .
Sufyan narrated to us, from Abu al-Nadr, from Ubayd Allah ibn Abi Rafi', from his father, from the Prophet, peace and blessings be upon him, who said: "Let me not find one of you reclining on his couch, when a matter from my command comes to him, of what I have commanded or forbidden, and he says: 'We do not know; whatever we find in the Book of Allah, we follow it.'"
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23876
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 23877
حدثنا زكريا بن عَدِيَّ ، حدثنا عُبَيد الله بن عمرو ، عن عبد الله ابن محمد عَقِيل ، قال : سألتُ عليَّ بن حُسين ، قال : أخبرني أبو رافعٍ مولى رسول الله ِصَلَّي الله ُعَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أنَّ حَسَن بن عليًّ الأكبر حين وُلِدَ ، أَرادت أُمُّه فاطمةُ أن تَعُقَّ بكَبْشينِ ، فقال رسول الله صَلَّي الله ُعَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لا تَعُقَّي عنه ، ولكن احِلقي شعَر رأْسِه ، ثم تَصَدَّقي بوَزْنِ رأسِه من الوَرِقِ في سبيلِ الله " ، ثم وُلِدَ حُسَين بعد ذلك ، فصَنعَت مثلَ ذلك.
Zakariya ibn ‘Adi narrated to us, ‘Ubayd Allah ibn ‘Amr narrated to us, from ‘Abd Allah ibn Muhammad ‘Aqil, who said: I asked ‘Ali ibn Husayn, he said: Abu Rafi‘, the freed slave of the Messenger of Allah ﷺ, informed me that when Hasan ibn ‘Ali al-Akbar was born, his mother Fatimah wanted to perform ‘aqiqah with two rams, but the Messenger of Allah ﷺ said: "Do not perform ‘aqiqah for him, but shave his head and then give charity in silver equal to the weight of his hair in the way of Allah." Then Husayn was born after that, and she did the same.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23877
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف عبدالله بن محمد بن عقيل
Hadith 23878
حدثنا عبد الرزاق ، حدثنا ابن جُرَيْج ، حدثني عِمْران بن موسى ، عن سعيد بن أبي سعيدٍ المَقبُري ، عن أبيه ، أنه رأَى أبا رافع مولى رسول الله صَلَّي الله ُعَلَيْهِ وَسَلَّمَ مرَّ بحسن بن عليَّ وهو يُصلَّي قائمًا ، وقد غَرَزَ ضَفِيرتَه في قَفَاهُ ، فحَلَّها أبو رافعٍ ، فالْتَفَتَ إليه مغُضَبًا ، فقال أبو رافع : أَقْبِل على صلاتك ولًا تَغضَبْ ، فإني سمعتُ رسول الله ِصَلَّي الله ُعَلَيْهِ وَسَلَّمَ يقول : " ذلك كِفْلُ الشَّيطانِ " يعني : مَغرِزَ ضَفِيرته.
Abd al-Razzaq narrated to us, Ibn Jurayj narrated to us, Imran ibn Musa narrated to me, from Sa'id ibn Abi Sa'id al-Maqburi, from his father, that he saw Abu Rafi', the freed slave of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, pass by Hasan ibn Ali while he was praying standing, and he had inserted his braid into the back of his head, so Abu Rafi' untied it. He turned to him angrily, so Abu Rafi' said: "Turn to your prayer and do not be angry, for I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say: 'That is the portion of Satan,'" meaning: the place where he had inserted his braid.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23878
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره ، وقد اختلف فى اسناده
Hadith 23878
حدثنا محمد بن جعفرٍ ، قال : حدثنا شعبةُ ، عن فُرات ، عن أبي الطُفيل ، عن أبي سَرِيحة ، قال : كان رسولُ الله صَلَّي الله ُعَلَيْهِ وَسَلَّمَ في غُرْفة ونحن تحتها نتحدَّثُ ، قال : فأشرف علينا رسولُ الله صَلَّي الله ُعَلَّيْهِ وَسَلَّمَ ، فقال : " ما تذكُرون ؟ " قالوا : الساعة ، قال : " إن الساعة لن تقوم حتى تَرَوْا عشر آيات : خَسفٌ بالمشرِق ، وخَسفٌ بالمَغرِب ، وخَسفٌ في جَزِيرة العرب ، والدُّخان ، والدجَّال ، والدابَّة ، وطُلُوع الشمس من مغرِبها ، ويَأْجوج ومَأْجوجُ ، ونارٌ تخرج من قَعْر عَدَنٍ تُرحَّل الناسَ " ، فقال شعبة : سمعتُه وأحسبه قال : " تنزل معهم حيث نَزَلُوا ، وتَقِيلُ معهم حيثُ قالُوا " ، قال شعبةُ : وحدَّثني بهذا الحديث رجلٌ ، عن أبي الطُفَيل ، عن أبي سَرِيحةَ ، ولم يرفعه إلى النبيَّ صَلَّي الله ُعَلَّيْهِ وَسَلَّمَ ، قال أَحدُ هذينِ الرَّجُلينِ : الدَّجَّال يَقتُلُه عيسى ابن مريم ، وقال الآخر : رَيحٌ تُلقيِهم في البحر.
It is narrated from Abu Tufail, from Abu Sarihah, but it is not narrated as marfu’. One of them mentioned the descent of ‘Isa ibn Maryam, and the other mentioned the wind that will throw them into the sea.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23878
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2901