مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند الأنصار رضي الله عنهم

Musnad of the Ansar

حَدِيثُ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ حِبِّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Hadith of Usamah ibn Zayd, the beloved of the Messenger of Allah (peace be upon him)

93 hadith
Hadith 21822
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ , عَنْ عَطَاءٍ , قَالَ : قَالَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ خَرَجَ مِنَ الْبَيْتِ أَقْبَلَ بِوَجْهِهِ نَحْوَ الْبَابِ , فَقَالَ : " هَذِهِ الْقِبْلَةُ , هَذِهِ الْقِبْلَةُ " .
It is narrated from Hazrat Usama (may Allah be pleased with him) that I saw when the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) came out of the Sacred House (Baitullah), he faced towards the door and said twice: "This is the Qiblah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21822
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع، عطاء لم يسمع من أسامة شيئا، بينهما ابن عباس
Hadith 21823
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ , أَخبرنا عَبْدُ الْمَلِكِ , عَنْ عَطَاءٍ , قَالَ : قَالَ أُسَامَةُ : دَخَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَيْتَ فَجَلَسَ , فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ , وَكَبَّرَ وَهَلَّلَ , ثُمَّ قَامَ إِلَى مَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْبَيْتِ , فَوَضَعَ صَدْرَهُ عَلَيْهِ , وَخَدَّهُ , وَيَدَيْهِ , قَالَ : ثُمَّ كَبَّرَ , وَهَلَّلَ , وَدَعَا , ثُمَّ فَعَلَ ذَلِكَ بِالْأَرْكَانِ كُلِّهَا , ثُمَّ خَرَجَ فَأَقْبَلَ عَلَى الْقِبْلَةِ , وَهُوَ عَلَى الْبَابِ , فَقَالَ : " هَذِهِ الْقِبْلَةُ , هَذِهِ الْقِبْلَةُ " مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا .
It is narrated from Hazrat Usama (may Allah be pleased with him) that I entered the House of Allah (the Ka'bah) with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). (The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) instructed Hazrat Bilal (may Allah be pleased with him), and he closed the door. At that time, the House of Allah consisted of six pillars. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) walked and reached near the two pillars that were close to the door of the Ka'bah.) He sat down and praised Allah, proclaimed His greatness and oneness (made supplication and sought forgiveness), then stood up and went to the front part of the House of Allah and placed his blessed chest, cheek, and blessed hands upon it. Then he continued to proclaim Allah's greatness and oneness and supplicated. He did the same at every corner, and after coming out and reaching the door of the Ka'bah, he faced the Qiblah and said two or three times: This is the Qiblah.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21823
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع ، عطاء لم يسمع من أسامة شيئا، بينهما ابن عباس
Hadith 21824
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُثَنَّى , حَدَّثَنِي صَالِحُ أبى الْأَخْضَرِ , حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ , عَنْ عُرْوَةَ , عَنْ أُسَامَةَ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ وَجَّهَهُ وِجْهَةً , فَقُبِضَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَسَأَلَهُ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , مَا الَّذِي عَهِدَ إِلَيْكَ ؟ قَالَ : " عَهِدَ إِلَيَّ أَنْ أُغِيرَ عَلَى أُبْنَى صَبَاحًا , ثُمَّ أُحَرِّقَ " .
It is narrated from Hazrat Usama (may Allah be pleased with him) that once the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sent him with an army to a certain direction, but during this time the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) passed away. Hazrat Siddiq Akbar (may Allah be pleased with him) asked him, "What command did the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) give you?" He replied, "The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) commanded me to attack 'Abni' in the morning and set it on fire."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21824
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لضعف صالح ابن أبى الأخضر
Hadith 21825
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , حَدَّثَنَا التَّيْمِيُّ , عَنْ أَبِي عُثْمَانَ , عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " قُمْتُ عَلَى بَابِ الْجَنَّةِ , فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ يَدْخُلُهَا الْفُقَرَاءُ , إِلَّا أَنَّ أَصْحَابَ الْجَدِّ مَحْبُوسُونَ , إِلَّا أَهْلَ النَّارِ , فَقَدْ أُمِرَ بِهِمْ إِلَى النَّارِ , وَوَقَفْتُ عَلَى بَابِ النَّارِ , فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ دَخَلَهَا النِّسَاءُ " .
It is narrated from Hazrat Usama (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: I stood at the gate of Paradise and saw that the majority of those entering it were the poor, while the wealthy were being held back (by the angels for accounting), except for those who were destined for Hell—they were ordered to be sent to Hell. And I stood at the gate of Hell and saw that the majority of those entering it were women.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21825
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5196، م: 2736
Hadith 21826
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , عَنْ أَشْعَثَ , عَنِ الْحَسَنِ , عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمستَحْجمُ " .
It is narrated from Hazrat Usama (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: The one who applies cupping and the one to whom it is applied, both their fasts are broken.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21826
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد منقطع، الحسن لم يسمع من اسامة شياء، وقد اختلف فيه عليه
Hadith 21827
حَدَّثَنَا يَحْيَى , عَنْ شُعْبَةَ , حَدَّثَنِي حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ , قَالَ : سَمِعْتُ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ يُحَدِّثُ سَعْدًا , قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا كَانَ الطَّاعُونُ بِأَرْضٍ وَأَنْتُمْ لَيْسَ بِهَا فَلَا تَدْخُلُوهَا , وَإِذَا كَانَ بِأَرْضٍ وَأَنْتُمْ بِهَا فَلَا تَخْرُجُوا مِنْهَا " .
It is narrated from Hazrat Usama (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: "If a plague spreads in a region, do not go to that region, and if this epidemic spreads in a region where you are already present, do not flee from it by leaving that place."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21827
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5728، م: 2218
Hadith 21828
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , عَنِ التَّيْمِيِّ , عَنْ أَبِي عُثْمَانَ , عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْخُذُنِي وَالْحَسَنُ , فَيَقُولُ : " اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُمَا , فَأَحِبَّهُمَا " . قَالَ يَحْيَى : قَالَ التَّيْمِيُّ : كُنْتُ أُحَدِّثُ بِهِ , فَدَخَلَنِي مِنْهُ , فَقُلْتُ : أَنَا أُحَدِّثُ بِهِ مُنْذُ كَذَا وَكَذَا , فَوَجَدْتُهُ مَكْتُوبًا عِنْدِي.
It is narrated from Hazrat Usama (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) would sometimes take hold of me and seat me on his thigh, and seat Hazrat Hasan (may Allah be pleased with him) on the other thigh, then embrace us and say: O Allah! Since I love both of them, so You also love them.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21828
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3735
Hadith 21829
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , حَدَّثَنَا التَّيْمِيُّ . وَإِسْمَاعِيلُ , عَنِ التَّيْمِيِّ , عَنْ أَبِي عُثْمَانَ , عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " مَا تَرَكْتُ فِي النَّاسِ بَعْدِي فِتْنَةً أَضَرَّ عَلَى الرِّجَالِ مِنَ النِّسَاءِ " .
It is narrated from Hazrat Usama bin Zaid (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: I have not left behind me any trial more severe for the men of my ummah than women.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21829
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5096، م: 2741
Hadith 21830
حَدَّثَنَا يَحْيَى , عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ , حَدَّثَنَا عَطَاءٌ , عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , أَنَّهُ دَخَلَ هُوَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَيْتَ , فَأَمَرَ بِلَالًا فَأَجَافَ الْبَابَ وَالْبَيْتَ إِذْ ذَاكَ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ , فَمَضَى حَتَّى أَتَى اللَّتَيْنِ تَلِيَانِ الْبَابَ , بَابَ الْكَعْبَةِ , فَجَلَسَ , فَحَمِدَ اللَّهَ , وَأَثْنَى عَلَيْهِ , وَسَأَلَهُ , وَاسْتَغْفَرَهُ , ثُمَّ قَامَ حَتَّى أَتَى مَا اسْتَقْبَلَ مِنْ دُبُرِ الْكَعْبَةِ , فَوَضَعَ وَجْهَهُ وَجَسَدَهُ عَلَى الْكَعْبَةِ , فَحَمِدَ اللَّهَ , وَأَثْنَى عَلَيْهِ , وَسَأَلَهُ , وَاسْتَغْفَرَهُ , ثُمَّ انْصَرَفَ , حَتَّى أَتَى كُلَّ رُكْنٍ مِنْ أَرْكَانِ الْبَيْتِ فَاسْتَقْبَلَهُ بِالتَّكْبِيرِ , وَالتَّهْلِيلِ , وَالتَّسْبِيحِ , وَالثَّنَاءِ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ , وَالِاسْتِغْفَارِ , وَالْمَسْأَلَةِ , ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَارِجًا مِنَ الْبَيْتِ مُسْتَقْبِلَ وَجْهِ الْكَعْبَةِ , ثُمَّ انْصَرَفَ , فَقَالَ : " هَذِهِ الْقِبْلَةُ , هَذِهِ الْقِبْلَةُ " .
It is narrated from Hazrat Usama (may Allah be pleased with him) that I entered the House of Allah (the Ka'bah) with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). (The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) instructed Hazrat Bilal (may Allah be pleased with him), and he closed the door. At that time, the House of Allah consisted of six pillars. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) walked and reached near the two pillars that were close to the door of the Ka'bah.) He sat down and praised Allah, proclaimed His greatness and oneness (made supplication and sought forgiveness), then stood up and went to the front part of the House of Allah and placed his blessed chest, cheek, and blessed hands upon it. Then he continued to proclaim Allah's greatness and oneness and supplicated. He did the same at every corner, and after coming out and reaching the door of the Ka'bah, he faced the Qiblah and said two or three times: "This is the Qiblah."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21830
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع، عطاء لم يسمع من أسامة شيئا، بينهما ابن عباس
Hadith 21831
حَدَّثَنَا يَحْيَى , عَنْ سُفْيَانَ , حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُقْبَةَ , عَنْ كُرَيْبٍ , عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا دَفَعَ أَوْ أَفَاضَ مِنْ عَرَفَةَ , فَأَتَى النَّقْبَ الَّذِي يَنْزِلُهُ الْأُمَرَاءُ وَالْخُلَفَاءُ , قَالَ : فَبَالَ , فَأَتَيْتُهُ بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ وُضُوءًا حَسَنًا بَيْنَ الْوُضُوءَيْنِ , ثُمَّ رَكِبَ رَاحِلَتَهُ , قُلْتُ : الصَّلَاةَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ , قَالَ : " الصَّلَاةُ أَمَامَكَ " , قَالَ : فَأَتَى جَمْعًا , فَأَقَامَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ , ثُمَّ لَمْ يَحُلَّ بَقِيَّةُ النَّاسِ حَتَّى أَقَامَ فَصَلَّى الْعِشَاءَ . .
It is narrated from Hazrat Usama bin Zaid (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) departed from Arafat and reached the valley where people used to make their mounts sit down. The Noble Prophet also made his she-camel sit there, then he urinated and cleansed himself with water, then he asked for water for ablution and performed ablution, but not excessively. I said, "O Messenger of Allah! The time for prayer has come." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "The prayer is ahead of you." Then he mounted his ride and reached Muzdalifah, where he offered the Maghrib prayer. Then people made their mounts sit at their respective places, and before they could unload their luggage, the Isha prayer was established. He offered the prayer, and did not offer any prayer between the two.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21831
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 139، م: 1280
Hadith 21832
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ , وَالثَّوْرِيُّ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ , عَنْ كُرَيْبٍ , عَنْ أُسَامَةَ , قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَةَ , فَلَمَّا بَلَغَ قَالَ مَعْمَرٌ : الشِّعْبَ , وَقَالَ الثَّوْرِيُّ : النَّقْبَ , فَذَكَرَ مَعْنَاهُ.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21832
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 139، م: 1280
Hadith 21833
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ : كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ أُسَامَةَ , فَسُئِلَ عَنْ مَسِيرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ دَفَعَ مِنْ عَرَفَةَ , فَقَالَ : " كَانَ يَسِيرُ الْعَنَقَ فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ " , يَعْنِي : فَوْقَ الْعَنَقِ.
It is narrated from Hazrat Usama (may Allah be pleased with him) that on the night of Arafah, I was riding behind the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) maintained a moderate pace; where there was a crowd of people, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) would slow down his mount, and where the path was open, he would increase the pace.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21833
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1666، م: 1286
Hadith 21834
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , عَنِ ابْنِ ذَرٍّ , عَنْ مُجَاهِدٍ , عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , قَالَ : " أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَيْهِ السَّكِينَةُ , وَأَمَرَهُمْ بِالسَّكِينَةِ " .
It is narrated from Hazrat Usama (may Allah be pleased with him) that when the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) departed from Arafat, he himself was calm and instructed the people to remain calm as well.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21834
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
« Prev 1 2 3