Hadith 20721
حَدَّثَنَا
عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ ، أَخْبَرَنَا
عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا
يُونُسُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ
عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ ، قَالَ : كَانَ
نُبَيْشَةُ الْهُذَلِيُّ يُحَدِّثُ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَنَّ
الْمُسْلِمَ إِذَا اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ، ثُمَّ أَقْبَلَ إِلَى الْمَسْجِدِ لَا يُؤْذِي أَحَدًا ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ الْإِمَامَ ، خَرَجَ صَلَّى مَا بَدَا لَهُ ، وَإِنْ وَجَدَ الْإِمَامَ قَدْ خَرَجَ جَلَسَ ، فَاسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ حَتَّى يَقْضِيَ الْإِمَامُ جُمُعَتَهُ وَكَلَامَهُ ، إِنْ لَمْ يُغْفَرْ لَهُ فِي جُمُعَتِهِ تِلْكَ ذُنُوبُهُ كُلُّهَا ، أَنْ تَكُونَ كَفَّارَةً لِلْجُمُعَةِ الَّتِي تَلِيهَا " .
It is narrated from Hazrat Nubaisha Hudhali that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: When a Muslim performs ghusl (ritual bath) on the day of Jumu'ah, then sets out towards the mosque and does not cause any harm to anyone, then if he sees that the Imam has not yet come out, he offers prayer as much as he is able; and if he sees that the Imam has arrived, he sits and listens attentively and silently to his words until the Imam completes his Jumu'ah and sermon. Then, if all his sins are not forgiven for this Jumu'ah, it will surely become an expiation for his sins until the coming Jumu'ah.
Hadith 20722
It is narrated from Hazrat Nubaisha (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The days of Tashreeq are days of eating, drinking, and remembering Allah.
Hadith 20723
حَدَّثَنَا
إِسْمَاعِيلُ ، عَنْ
خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ
أَبِي الْمَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ ، عَنْ
نُبَيْشَةَ الْهُذَلِيِّ ، قَالَ : قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا كُنَّا نَعْتِرُ عَتِيرَةً فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، فَمَا تَأْمُرُنَا ؟ قَالَ :
" اذْبَحُوا لِلَّهِ فِي أَيِّ شَهْرٍ مَا كَانَ ، وَبَرُّوا اللَّهَ ، وَأَطْعِمُوا " . قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا كُنَّا نُفَرِّعُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، فَرَعًا ، فَمَا تَأْمُرُنَا ؟ قَالَ :
" فِي كُلِّ سَائِمَةٍ فَرَعٌ تَغْذُوهُ مَاشِيَتُكَ ، حَتَّى إِذَا اسْتَحْمَلَ ، ذَبَحْتَهُ ، فَتَصَدَّقْتَ بِلَحْمِهِ قَالَ خَالِدٌ أُرَاهُ قَالَ عَلَى ابْنِ السَّبِيلِ فَإِنَّ ذَلِكَ هُوَ خَيْرٌ " . قَالَ : وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّا كُنَّا
نَهَيْنَاكُمْ أَنْ تَأْكُلُوا لُحُومَهَا فَوْقَ ثَلَاثٍ كَيْ تَسَعَكُمْ ، فَقَدْ جَاءَ اللَّهُ بِالسَّعَةِ ، فَكُلُوا ، وَادَّخِرُوا وَاتَّجِرُوا ، أَلَا وَإِنَّ هَذِهِ الْأَيَّامَ أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ وَذِكْرِ اللَّهِ " ، قَالَ خَالِدٌ : قُلْتُ لِأَبِي قِلَابَةَ : كَمْ السَّائِمَةُ ؟ قَالَ : مِائَةٌ .
It is narrated from Hazrat Nubaisha (may Allah be pleased with him) that once people asked the Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah, in the days of ignorance we used to offer sacrifices in the month of Rajab. What command do you give us regarding this?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "You may slaughter in the name of Allah in whichever month you wish. Do good deeds for Allah and feed the people." The companions asked, "O Messenger of Allah, in the days of ignorance we used to also slaughter the firstborn of the animal. What command do you give us regarding this?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Every grazing animal has a firstborn which you feed and water. When it becomes capable of bearing a load, then you may slaughter it and give its meat in charity. He probably said this for the traveler, that this is better for you." And the Prophet (peace and blessings be upon him) said, "We had forbidden you from eating the meat of sacrifice for more than three days so that it would reach all of you. Now Allah has granted abundance, so eat it, store it, and trade with it. And remember, the days of Tashreeq are days of eating, drinking, and remembering Allah."
Hadith 20724
حَدَّثَنَا
عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا
الْمُعَلَّى بْنُ رَاشِدٍ الْهُذَلِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي أُمُّ عَاصِمٍ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ هُذَيْلٍ ، يُقَالُ لَهُ :
نُبَيْشَةُ الْخَيْرِ ، وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ ، قَالَتْ : دَخَلَ عَلَيْنَا نُبَيْشَةُ وَنَحْنُ نَأْكُلُ فِي قَصْعَةٍ ، فَقَالَ لَنَا : حَدَّثَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَنَّهُ
مَنْ أَكَلَ فِي قَصْعَةٍ ، ثُمَّ لَحَسَهَا ، اسْتَغْفَرَتْ لَهُ الْقَصْعَةُ " . .
Umm Asim says that once Hazrat Nubaisha (may Allah be pleased with him), who was a companion of the Prophet (peace be upon him) and was famous by the name Nubaisha al-Khair, came to our place. We were eating food from a bowl. He said that the Prophet (peace be upon him) told us: Whoever eats food from a bowl and then licks it, that bowl prays for his forgiveness.
Hadith 20725
Abdullah narrated to us, Rawh ibn Abd al-Mu’min and Ubaydullah al-Qawariri narrated to us, and Abdullah narrated to us, he said: Muhammad ibn Sudran narrated to me, they said: al-Mu’alla ibn Rashid narrated to us, one of the narrators in it said: Abu al-Yaman al-Nabbal, he said: My grandmother Umm Asim narrated to me, from Nubayshah, from the Prophet, peace and blessings be upon him, with similar wording.
Hadith 20726
It is narrated from Hazrat Nubaisha (may Allah be pleased with him) that once people asked the Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah, in the days of ignorance we used to offer a sacrifice in the month of Rajab. What do you command us regarding this?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "You may slaughter (the sacrifice) in the name of Allah in whichever month you wish. Do good deeds for the sake of Allah and feed the people."
Hadith 20727
حَدَّثَنَا
هُشَيْمٌ ، حَدَّثَنَا
خَالِدٌ ، عَنْ
أَبِي مَلِيحٍ ، عَنْ
نُبَيْشَةَ الْهُذَلِيِّ ، قَالَ : سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قُلْتُ : إِنَّا كُنَّا نَعْتِرُ عَتِيرَةً لَنَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، فَمَا تَأْمُرُنَا ؟ قَالَ :
" اذْبَحُوا فِي أَيِّ شَهْرٍ مَا كَانَ ، وَبَرُّوا اللَّهَ ، وَأَطْعِمُوا " . قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا كُنَّا نُفَرِّعُ فَرَعًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، فَمَا تَأْمُرُنَا ؟ قَالَ :
" فِي كُلِّ سَائِمَةٍ فَرَعٌ تَغْذُوهُ مَاشِيَتُكَ ، فَإِذَا اسْتَحْمَلَ ، ذَبَحْتَهُ ، وَتَصَدَّقْتَ بِلَحْمِهِ قَالَ : أَحْسَبُهُ قَالَ عَلَى ابْنِ السَّبِيلِ فَإِنَّ ذَلِكَ خَيْرٌ " .
It is narrated from Hazrat Nubaisha (may Allah be pleased with him) that once people asked the Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah, in the days of ignorance we used to offer a sacrifice in the month of Rajab. What do you command us regarding this?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "You may slaughter (an animal) in the name of Allah in whichever month you wish. Do good deeds for the sake of Allah and feed the people." The companions asked, "O Messenger of Allah, in the days of ignorance we used to also slaughter the firstborn of the animal. What do you command us regarding this?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Every grazing animal has a firstborn which you feed and raise. When it becomes capable of bearing a load, you may slaughter it and give its meat in charity. (He) probably said this for the traveler, that this is better for you."
Hadith 20728
حَدَّثَنَا
إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا
خَالِدٌ ، عَنْ
أَبِي مَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ ، عَنْ
نُبَيْشَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِنَّا كُنَّا
نَهَيْنَاكُمْ أَنْ تَأْكُلُوا لُحُومَهَا فَوْقَ ثَلَاثٍ كَيْ يَسَعَكُمْ ، فَقَدْ جَاءَ اللَّهُ بِالسَّعَةِ ، فَكُلُوا ، وَادَّخِرُوا وَاتَّجِرُوا ، أَلَا وَإِنَّ هَذِهِ الْأَيَّامَ أَيَّامُ أَكْلٍ ، وَشُرْبٍ ، وَذِكْرِ اللَّهِ " .
It is narrated from Hazrat Nubaisha (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: We had forbidden you from eating the meat of sacrifice for more than three days so that it would reach all of you. Now Allah has granted abundance, so eat it, store it, and give it in charity. And remember that the days of Tashreeq are days of eating, drinking, and remembering Allah.
Hadith 20729
حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ ، عَنْ
خَالِدٍ ، عَنْ
أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ
أَبِي الْمَلِيحِ ، قَالَ
خَالِدٌ وَأَحْسَبُنِي قَدْ سَمِعْتُهُ عَنْ
أَبِي الْمَلِيحِ ، عَنْ
نُبَيْشَةَ ، رَجُلٍ مِنْ هُذَيْلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " إِنِّي كُنْتُ
نَهَيْتُكُمْ عَنْ لُحُومِ الْأَضَاحِيِّ فَوْقَ ثَلَاثٍ كَيْمَا تَسَعَكُمْ فَقَدْ جَاءَ اللَّهُ بِالْخَيْرِ ، فَكُلُوا ، وَادَّخِرُوا ، وَاتَّجِرُوا ، وَإِنَّ هَذِهِ الْأَيَّامَ أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ وَذِكْرٍ لِلَّهِ " . فَقَالَ رَجُلٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا كُنَّا نَعْتِرُ عَتِيرَةً فِي الْجَاهِلِيَّةِ فِي رَجَبٍ ، فَمَا تَأْمُرُنَا ؟ فَقَالَ
" اذْبَحُوا لِلَّهِ فِي أَيِّ شَهْرٍ مَا كَانَ ، وَبَرُّوا اللَّهَ وَأَطْعِمُوا " . فَقَالَ رَجُلٌ آخَرُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا كُنَّا نُفَرِّعُ فَرَعًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، فَمَا تَأْمُرُنَا ؟ قَالَ : فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :
" فِي كُلِّ سَائِمَةٍ مِنَ الْغَنَمِ فَرَعٌ تَغْذُوهُ غَنَمُكَ ، حَتَّى إِذَا اسْتَحْمَلَ ، ذَبَحْتَهُ ، فَتَصَدَّقْتَ بِلَحْمِهِ عَلَى ابْنِ السَّبِيلِ ، فَإِنَّ ذَلِكَ هُوَ خَيْرٌ " .
It is narrated from Hazrat Nubaisha (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "We forbade you from eating the meat of sacrifice for more than three days so that it would reach all of you. Now Allah has granted abundance, so eat it, store it, and trade in it. And remember that the days of Tashreeq are days of eating, drinking, and remembering Allah."
It is narrated from Hazrat Nubaisha (may Allah be pleased with him) that once people asked the Prophet (peace and blessings be upon him): "O Messenger of Allah, in the days of ignorance we used to offer a sacrifice in the month of Rajab. What do you command us regarding this?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "You may slaughter in the name of Allah in whichever month you wish. Do good deeds for the sake of Allah and feed the people."
Another man asked: "O Messenger of Allah, in the days of ignorance we used to slaughter the firstborn of our animals. What do you command us regarding this?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Every grazing animal has a firstborn which you feed and water. When it becomes capable of bearing a load, you may slaughter it and give its meat in charity. He (peace and blessings be upon him) probably said this for the traveler, that this is better for you."