Hadith 20632
حَدَّثَنَا
هُشَيْمٌ ، حَدَّثَنَا
يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ ، عَنْ
عَبْدِ رَبِّهِ الْهُجَيْمِيِّ ، عَنْ
جَابِرِ بْنِ سُلَيْمٍ أَوْ سُلَيْمٍ ، قَالَ : أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَإِذَا هُوَ جَالِسٌ مَعَ أَصْحَابِهِ ، قَالَ : فَقُلْتُ : أَيُّكُمْ النَّبِيُّ ؟ قَالَ : فَإِمَّا أَنْ يَكُونَ أَوْمَأَ إِلَى نَفْسِهِ ، وَإِمَّا أَنْ يَكُونَ أَشَارَ إِلَيْهِ الْقَوْمُ ، قَالَ : فَإِذَا هُوَ مُحْتَبٍ بِبُرْدَةٍ قَدْ وَقَعَ هُدْبُهَا عَلَى قَدَمَيْهِ ، قَالَ : فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَجْفُو عَنْ أَشْيَاءَ ، فَعَلِّمْنِي ، قَالَ :
" اتَّقِ اللَّهَ ، وَلَا تَحْقِرَنَّ مِنَ الْمَعْرُوفِ شَيْئًا ، وَلَوْ أَنْ تُفْرِغَ مِنْ دَلْوِكَ فِي إِنَاءِ الْمُسْتَسْقِي ، وَإِيَّاكَ وَالْمَخِيلَةَ ، فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمَخِيلَةَ ، وَإِنْ امْرُؤٌ شَتَمَكَ وَعَيَّرَكَ بِأَمْرٍ يَعْلَمُهُ فِيكَ ، فَلَا تُعَيِّرْهُ بِأَمْرٍ تَعْلَمُهُ فِيهِ ، فَيَكُونَ لَكَ أَجْرُهُ وَعَلَيْهِ إِثْمُهُ ، وَلَا تَشْتُمَنَّ أَحَدًا " .
It is narrated from Hazrat Jabir bin Salim that once I presented myself before the Prophet (peace be upon him) while he was sitting with his companions. I asked, "Who among you is the Prophet (peace be upon him)?" The Prophet (peace be upon him) either pointed to himself or the people indicated by gesture. At that time, the Prophet (peace be upon him) was sitting wrapped in a sheet, the corner (end) of which had come to his feet. I said, "O Messenger of Allah, I want to ask you about some things, and since I am a villager, there may be some harshness in my questioning, so please teach me." The Prophet (peace be upon him) said, "Fear Allah and do not consider any good deed insignificant, even if it is dropping a few drops of water from your bucket into the vessel of one who asks for water. Avoid arrogance, for arrogance is not liked by Allah. And if someone abuses you or taunts you with something he knows about you, do not taunt him with something you know about him, for this will be a source of reward for you and a source of burden for him. And do not abuse anyone." (After this, I never abused any human, goat, or even a camel.)
Hadith 20633
حَدَّثَنَا
يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا
سَلَّامُ بْنُ مِسْكِينٍ ، عَنْ
عَقِيلِ بْنِ طَلْحَةَ ، حَدَّثَنَا
أَبُو جُرَيٍّ الْهُجَيْمِيُّ ، قَالَ : أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ ، فَعَلِّمْنَا شَيْئًا يَنْفَعُنَا اللَّهُ بِهِ ، قَالَ :
" لَا تَحْقِرَنَّ مِنِ الْمَعْرُوفِ شَيْئًا ، وَلَوْ أَنْ تُفْرِغَ مِنْ دَلْوِكَ فِي إِنَاءِ الْمُسْتَسْقِي ، وَلَوْ أَنْ تُكَلِّمَ أَخَاكَ وَوَجْهُكَ إِلَيْهِ مُنْبَسِطٌ ، وَإِيَّاكَ وَتَسْبِيلَ الْإِزَارِ ، فَإِنَّهُ مِنَ الْخُيَلَاءِ ، وَالْخُيَلَاءُ لَا يُحِبُّهَا اللَّهُ ، وَإِنْ امْرُؤٌ سَبَّكَ بِمَا يَعْلَمُ فِيكَ ، فَلَا تَسُبَّهُ بِمَا تَعْلَمُ فِيهِ ، فَإِنَّ أَجْرَهُ لَكَ ، وَوَبَالَهُ عَلَى مَنْ قَالَهُ " . .
It is narrated from Hazrat Jabir bin Sulaym (may Allah be pleased with him) that once I presented myself before the Prophet (peace and blessings be upon him). I said, "O Messenger of Allah, I want to ask you about some things, and since I am a villager, there may be some harshness in my questioning, so please teach me." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Fear Allah and do not consider any good deed insignificant, even if that good deed is to drop a few drops of water from your bucket into the vessel of someone asking for water. Avoid arrogance, for arrogance is not liked by Allah. And if someone abuses you or taunts you with something he knows about you, do not taunt him with something you know about him, for this will be a source of reward for you and a source of burden for him. And do not abuse anyone." (After this, I never abused any human, goat, or even a camel.) It is narrated from Hazrat Jabir bin Sulaym (may Allah be pleased with him) that once I presented myself before the Prophet (peace and blessings be upon him). I said, "O Messenger of Allah, I want to ask you about some things..." Then the narrator mentioned the entire hadith and said, "Do not taunt him with something you know about him, for this will be a source of reward for you and a source of burden for him."
Hadith 20634
حَدَّثَنَا
عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا
سَلَّامٌ ، حَدَّثَنَا
عَقِيلُ بْنُ طَلْحَةَ ، عَنْ
أَبِي جُرَيٍّ الْهُجَيْمِيِّ ، أَنَّهُ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أُنَاسٍ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ ، فَقَالُوا : إِنَّا مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ : " فَلَا تَشْتُمْهُ بِمَا تَعْلَمُ فِيهِ ، فَإِنَّ أَجْرَ ذَلِكَ لَكَ وَوَبَالَهُ عَلَيْهِ ".
‘Abd al-Samad narrated to us, Sallam narrated to us, ‘Aqil ibn Talhah narrated to us, from Abu Jurayy al-Hujaymi, that he came to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, with some people from the desert, and they said: “We are from the people of the desert.” Then he mentioned the hadith, except that he said: “So do not insult him for what you know about him, for the reward of that is for you and its burden is upon him.”
Hadith 20635
حَدَّثَنَا
عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، حَدَّثَنَا
يُونُسُ ، حَدَّثَنَا
عَبِيدَةُ الْهُجَيْمِيُّ ، عَنْ
أَبِي تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيِّ ، عَنْ
جَابِرِ بْنِ سُلَيْمٍ ، قَالَ : أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُحْتَبٍ بِشَمْلَةٍ لَهُ ، وَقَدْ وَقَعَ هُدْبُهَا عَلَى قَدَمَيْهِ ، فَقُلْتُ أَيُّكُمْ مُحَمَّدٌ ، أَوْ رَسُولُ اللَّهِ ؟ فَأَوْمَأَ بِيَدِهِ إِلَى نَفْسِهِ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ وَفِيَّ جَفَاؤُهُمْ ، فَأَوْصِنِي ، فَقَالَ :
" لَا تَحْقِرَنَّ مِنَ الْمَعْرُوفِ شَيْئًا ، وَلَوْ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ وَوَجْهُكَ مُنْبَسِطٌ ، وَلَوْ أَنْ تُفْرِغَ مِنْ دَلْوِكَ فِي إِنَاءِ الْمُسْتَسْقِي ، وَإِنْ امْرُؤٌ شَتَمَكَ بِمَا يَعْلَمُ فِيكَ ، فَلَا تَشْتُمْهُ بِمَا تَعْلَمُ فِيهِ ، فَإِنَّهُ يَكُونُ لَكَ أَجْرُهُ وَعَلَيْهِ وِزْرُهُ ، وَإِيَّاكَ وَإِسْبَالَ الْإِزَارِ ، فَإِنَّ إِسْبَالَ الْإِزَارِ مِنَ الْمَخِيلَةِ ، وَإِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمَخِيلَةَ ، وَلَا تَسُبَّنَّ أَحَدًا " ، فَمَا سَبَبْتُ بَعْدَهُ أَحَدًا وَلَا شَاةً وَلَا بَعِيرًا .
It is narrated from Hazrat Jabir bin Salim (may Allah be pleased with him) that once I presented myself before the Prophet (peace and blessings be upon him) while he was sitting with his companions. I asked, "Who among you is the Prophet (peace and blessings be upon him)?" The Prophet (peace and blessings be upon him) either pointed to himself or the people indicated by gesture. At that time, the Prophet (peace and blessings be upon him) was sitting wrapped in a sheet, the corner (end) of which had come near his feet. I said, "O Messenger of Allah, I want to ask you about some things, and since I am a villager, there may be some harshness in my questioning, so please teach me." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Fear Allah and do not consider any good deed insignificant, even if it is dropping a drop of water from your bucket into the vessel of one who asks for water. Avoid arrogance, for arrogance is not liked by Allah. And if someone abuses you or taunts you with something he knows about you, do not taunt him with something you know about him, for this will be a source of reward for you and a source of burden for him. And do not abuse anyone." (After this, I never abused any human, goat, or even a camel.)
Hadith 20636
حَدَّثَنَا
عَفَّانُ ، حَدَّثَنَاهُ
وُهَيْبٌ ، حَدَّثَنَا
خَالِدٌ الْحَذَّاءُ ، عَنْ
أَبِي تَمِيمَةَ الْهُجَيْمِيِّ ، عَنْ
رَجُلٍ مِنْ بَلْهُجَيْمٍ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِلَامَ تَدْعُو ؟ قَالَ : " أَدْعُو إِلَى اللَّهِ وَحْدَهُ ، الَّذِي إِنْ مَسَّكَ ضُرٌّ فَدَعَوْتَهُ ، كَشَفَ عَنْكَ ، وَالَّذِي إِنْ ضَلَلْتَ بِأَرْضٍ قَفْرٍ فَدَعَوْتَهُ ، رَدَّ عَلَيْكَ ، وَالَّذِي إِنْ أَصَابَتْكَ سَنَةٌ فَدَعَوْتَهُ ، أَنْبَتَ عَلَيْكَ " ، قَالَ : قُلْتُ : فَأَوْصِنِي ، قَالَ :
" لَا تَسُبَّنَّ أَحَدًا ، وَلَا تَزْهَدَنَّ فِي الْمَعْرُوفِ ، وَلَوْ أَنْ تَلْقَى أَخَاكَ وَأَنْتَ مُنْبَسِطٌ إِلَيْهِ وَجْهُكَ ، وَلَوْ أَنْ تُفْرِغَ مِنْ دَلْوِكَ فِي إِنَاءِ الْمُسْتَسْقِي ، وَائْتَزِرْ إِلَى نِصْفِ السَّاقِ ، فَإِنْ أَبَيْتَ فَإِلَى الْكَعْبَيْنِ ، وَإِيَّاكَ وَإِسْبَالَ الْإِزَارِ ، فَإِنَّ إِسْبَالَ الْإِزَارِ مِنَ الْمَخِيلَةِ ، وَإِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمَخِيلَةَ " .
It is narrated from a Companion that once I was present in the service of the Prophet (peace be upon him) when a man came and addressing the Prophet (peace be upon him) said, "Are you the Messenger of Allah?" The Prophet (peace be upon him) replied, "Yes." He asked, "What do you invite towards?" The Prophet (peace be upon him) said, "I invite towards Allah, Who is One. Tell me, who is that Being that when a calamity befalls you, He removes your calamity? Who is He that when you are afflicted with drought and you supplicate to Him, He brings forth produce? Who is He that when you lose your way in a desolate wilderness and you supplicate to Him, He brings you back?" Hearing this, he became Muslim and said, "O Messenger of Allah, advise me." The Prophet (peace be upon him) said, "Do not abuse anyone." He says that after that, I did not even abuse a camel or a goat since the Prophet (peace be upon him) advised me. "And do not show aversion to any good deed, even if it is meeting your brother with a cheerful face while talking, or pouring water from your bucket into the vessel of one who asks for water. And tie your lower garment up to half the shin; if you cannot do this, then up to the ankles, but avoid letting the lower garment hang down, for this is arrogance, and Allah does not like arrogance."