مسند احمد

Musnad Ahmad

أول مسند البصريين

First Part of Musnad of the Basrans

بَقِيَّةُ حَدِيثِ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

The remainder of the hadith of Malik ibn al-Huwayrith (may Allah be pleased with him)

11 hadith
Hadith 20529
حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ ، وَيُونُسُ ، قَالَا : حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ اللَّيْثِيِّ ، قَالَ : قَدِمْنَا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ شَبَبَةٌ ، قَالَ : فَأَقَمْنَا عِنْدَهُ نَحْوًا مِنْ عِشْرِينَ لَيْلَةً ، فَقَالَ لَنَا : " لَوْ رَجَعْتُمْ إِلَى بِلَادِكُمْ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَحِيمًا ، فَعَلَّمْتُمُوهُمْ قَالَ سُرَيْجٌ : وَأَمَرْتُمُوهُمْ أَنْ يُصَلُّوا صَلَاةَ كَذَا فِي حِينِ كَذَا " ، قَالَ يُونُسُ : " وَمُرُوهُمْ فَلْيُصَلُّوا صَلَاةَ كَذَا فِي حِينِ كَذَا وَصَلَاةَ كَذَا فِي حِينِ كَذَا ، فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ ، وَلْيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ " .
It is narrated from Hazrat Malik bin Huwairith that we, a group of young men who were almost of the same age, came to the service of the Prophet (peace be upon him) and stayed with him for twenty nights. The Prophet (peace be upon him) was very kind and soft-hearted. He sensed that now we were longing to meet our families. He asked us whom we had left behind at home. The Prophet (peace be upon him) said: Now you should return to your families, stay with them, teach them, and inform them that when the time for prayer comes, one person should give the call to prayer (adhan), and the eldest among you should lead the prayer (imam).
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 20529
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 685، م: 674
Hadith 20530
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ ، وَهُوَ أَبُو سُلَيْمَانَ أَنَّهُمْ أَتَوْا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ وَصَاحِبٌ لَهُ أَوْ صَاحِبَانِ لَهُ فَقَالَ : أَحَدُهُمَا صَاحِبَيْنِ لَهُ ، أَيُّوبُ أَوْ خَالِدٌ ، فَقَالَ لَهُمَا : " إِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ ، فَأَذِّنَا ، وَأَقِيمَا وَلْيَؤُمَّكُمَا أَكْبَرُكُمَا ، وَصَلُّوا كَمَا تَرَوْنِي أُصَلِّي " .
It is narrated from Hazrat Malik bin Huwairith that we two men came to the service of the Prophet (peace be upon him). We informed him. The Prophet (peace be upon him) said: When the time for prayer comes, one person should give the adhan and iqamah, and the eldest among you should lead the prayer, and you should pray as you have seen me praying.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 20530
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 685 ، م: 674
Hadith 20531
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ نَصْرِ بْنِ عَاصِمٍ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يَرْفَعُ يَدَيْهِ إِذَا دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ ، وَإِذَا رَكَعَ ، وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ ، إِلَى أُذُنَيْهِ " .
Hazrat Malik bin Huwairith narrates that the Prophet (peace be upon him), at the beginning of the prayer, while bowing (ruku‘) and when raising his head from bowing, would raise his hands up to the level of his earlobes.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 20531
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 737 ، م: 391
Hadith 20532
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ الْعُقَيْلِيِّ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْهُمْ يُكَنَّى أَبَا عَطِيَّةَ ، قَالَ : كَانَ مَالِكُ بْنُ الْحُوَيْرِثِ يَأْتِينَا فِي مُصَلَّانَا يَتَحَدَّثُ ، قَالَ : فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ يَوْمًا ، فَقُلْنَا : تَقَدَّمْ ، فَقَالَ : لَا ، لِيَتَقَدَّمْ بَعْضُكُمْ حَتَّى أُحَدِّثَكُمْ لِمَ لَا أَتَقَدَّمُ ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " إِنَّ مَنْ زَارَ قَوْمًا فَلَا يَؤُمَّهُمْ ، وَلْيَؤُمَّهُمْ رَجُلٌ مِنْهُمْ " . .
Abu Atiyyah says that once Hazrat Malik bin Huwairith came to our mosque. When the prayer was established, the people requested him to lead the prayer, but he refused and said, "Let one of your own men lead the prayer." (Later I will tell you a hadith as to why I am not leading you in prayer.) After the prayer, he said that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "When a person visits a people, he should not lead them in prayer; rather, one of their own men should lead them in prayer."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 20532
Hadith Grading حکم دارالسلام: المرفوع منه حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة أبى عطية
Hadith 20533
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ قَالَ : حَدَّثَنَاه إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ الْوَاسِطِيُّ ، قَالَا : حَدَّثَنَا أَبَانُ ، حَدَّثَنَا بُدَيْلٌ ، مِثْلَهُ . .
Abd Allah narrated to us, he said: Ibrahim ibn al-Hajjaj and Muhammad ibn Aban al-Wasiti narrated to us, they said: Aban narrated to us, Budayl narrated to us, the like of it...
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 20533
Hadith Grading حکم دارالسلام: المرفوع منه حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة أبى عطية
Hadith 20534
حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ : أَخْبَرَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ ، عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ ، حَدَّثَنِي أَبُو عَطِيَّةَ مَوْلًى لَنَا ، قَالَ : كَانَ مَالِكُ بْنُ الْحُوَيْرِثِ يَأْتِينَا فِي مُصَلَّانَا ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ يَعْنِي حَدِيثَ أَبِي.
Yazid narrated to us, he said: Aban ibn Yazid al-‘Attar informed us, from Budayl ibn Maysarah, he said: Abu ‘Atiyyah, a freed slave of ours, narrated to me, he said: Malik ibn al-Huwayrith used to come to us in our place of prayer, and he mentioned the hadith, meaning the hadith of Abu.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 20534
Hadith Grading حکم دارالسلام: المرفوع منه حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة أبى عطية
Hadith 20535
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، وَأَبُو عَامِرٍ ، قَالَا : حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ نَصْرِ بْنِ عَاصِمٍ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " كَانَ إِذَا كَبَّرَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى يَجْعَلَهُمَا قَرِيبًا مِنْ أُذُنَيْهِ ، وَإِذَا رَكَعَ صَنَعَ مِثْلَ ذَلِكَ ، وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ " .
Hazrat Malik bin Huwairith narrates that the Prophet (peace be upon him), at the beginning of the prayer, while bowing into ruku and when raising his head from ruku, would raise his hands up to the level of his earlobes.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 20535
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 737، م: 391
Hadith 20536
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ نَصْرِ بْنِ عَاصِمٍ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرثِ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ رَفَعَ يَدَيْهِ ، وَإِذَا رَكَعَ ، وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ ، حَتَّى حَاذَتَا فُرُوعَ أُذُنَيْهِ " .
Hazrat Malik bin Huwairith narrates that he saw the Prophet (peace be upon him) raising his hands at the beginning of the prayer, while bowing (ruku), and when raising his head from ruku, until his hands would be at the level of his earlobes.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 20536
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 737، م: 391
Hadith 20537
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ نَصْرِ بْنِ عَاصِمٍ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حِيَالَ فُرُوعِ أُذُنَيْهِ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ " .
It is narrated from Hazrat Malik bin Huwairith that while performing bowing and prostration, he would raise his hands up to the level of his earlobes.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 20537
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح لكن دون ذكر السجود فيه، فهذا الحرف شاذ
Hadith 20538
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ الْعَطَّارُ ، حَدَّثَنَا بُدَيْلُ بْنُ مَيْسَرَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَطِيَّةَ مَوْلًى مِنَّا ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ ، قَالَ : كَانَ يَأْتِينَا فِي مُصَلَّانَا ، فَلَمَّا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ ، قِيلَ لَهُ : تَقَدَّمْ فَصَلِّهْ ، قَالَ : لِيُصَلِّ بَعْضُكُمْ حَتَّى أُحَدِّثَكُمْ لِمَ لَا أُصَلِّي بِكُمْ ، فَلَمَّا صَلَّى الْقَوْمُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا زَارَ أَحَدُكُمْ قَوْمًا ، فَلَا يُصَلِّيَنَّ بِهِمْ يُصَلِّي بِهِمْ رَجُلٌ مِنْهُمْ " .
Abu Atiyyah says that once Hazrat Malik bin Huwairith came to our mosque. When the prayer was established, the people requested him to lead the prayer, but he refused and said, "Let one of your own men lead the prayer." (Later I will tell you a hadith explaining why I am not leading you in prayer.) After the prayer, he said that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "When a person visits a people, he should not lead them in prayer; rather, one of their own men should lead them in prayer."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 20538
Hadith Grading حکم دارالسلام: المرفوع منه حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة أبى عطية
Hadith 20539
حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ اللَّيْثِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ لِأَصْحَابِهِ يَوْمًا : أَلَا أُرِيكُمْ كَيْفَ كَانَتْ صَلَاةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : وَذَلِكَ فِي غَيْرِ حِينِ صَلَاةٍ ، " فَقَامَ ، فَأَمْكَنَ الْقِيَامَ ، ثُمَّ رَكَعَ ، فَأَمْكَنَ الرُّكُوعَ ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ وَانْتَصَبَ قَائِمًا هُنَيَّةً ، ثُمَّ سَجَدَ ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ ، وَيُكَبِّرُ فِي الْجُلُوسِ ، ثُمَّ انْتَظَرَ هُنَيَّةً ، ثُمَّ سَجَدَ " ، قَالَ أَبُو قِلَابَةَ فَصَلَّى صَلَاةً كَصَلَاةِ شَيْخِنَا هَذَا يَعْنِي عَمْرَو بْنَ سَلِمَةَ الْجَرْمِيَّ ، وَكَانَ يَؤُمُّ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ أَيُّوبُ : فَرَأَيْتُ عَمْرَو بْنَ سَلِمَةَ يَصْنَعُ شَيْئًا لَا أَرَاكُمْ تَصْنَعُونَهُ كَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السَّجْدَتَيْنِ اسْتَوَى قَاعِدًا ، ثُمَّ قَامَ مِنَ الرَّكْعَةِ الْأُولَى وَالثَّالِثَةِ.
Abu Qilabah says that once Malik bin Huwairith said to his companions, "Shall I not show you how the Prophet (peace be upon him) used to pray?" It was not the time for prayer when he said this. Then he stood up and performed the standing (qiyam) excellently, and performed the bowing (ruku) excellently, then raised his head and stood straight for a little while, then performed prostration (sajdah), then raised his head, said takbeer while sitting, paused for a little while, and then performed the second prostration. Abu Qilabah says that then he led the prayer in the same way as our sheikh Amr bin Salamah al-Jarmi leads us, and he used to lead prayers during the blessed era of the Prophet (peace be upon him). Ayyub says, "I have seen Amr bin Salamah do something which I do not see you doing: after raising his head from both prostrations, he would sit straight for a little while, then stand up for the first and third rak'ah."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 20539
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 802