مسند احمد

Musnad Ahmad

أول مسند البصريين

First Part of Musnad of the Basrans

حَدِيثُ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Hadith of Abu Barzah al-Aslami (may Allah be pleased with him)

52 hadith
Hadith 19763
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ مَطَرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ : شَكَّ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ زِيَادٍ فِي الْحَوْضِ ، فَأَرْسَلَ إِلَى أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، فَأَتَاهُ ، فَقَالَ لَهُ جُلَسَاءُ عُبَيْدِ اللَّهِ : " إِنَّمَا أَرْسَلَ إِلَيْكَ الْأَمِيرُ لِيَسْأَلَكَ عَنِ الْحَوْضِ ، هَلْ سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِ شَيْئًا ، قَالَ : نَعَمْ ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْكُرُهُ , فَمَنْ كَذَّبَ بِهِ فَلَا سَقَاهُ اللَّهُ مِنْهُ " .
Abdullah bin Buraidah (may Allah have mercy on him) says that Ubaidullah bin Ziyad had doubt about the existence of the Hawd al-Kawthar. He summoned Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him). When he came, the companions of Ubaidullah said to him that the Amir has called you so that he may ask you about the Hawd al-Kawthar. Have you heard anything from the Prophet (peace be upon him) regarding this? He replied: Yes! I heard the Prophet (peace be upon him) mention it. Now, whoever denies it, may Allah not let him drink from this Hawd.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19763
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن فى المتابعات والشواهد لأجل مطر
Hadith 19764
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ ، عَنْ سَيَّارٍ أَبِي الْمِنْهَالِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الْغَدَاةِ بِالسِّتِّينَ إِلَى الْمِئَةِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to recite between sixty to one hundred verses in the Fajr prayer.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19764
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 599، م: 461
Hadith 19765
حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ ، قَالَ : أَنْبَأَنِي أَبِي ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَانَ يَقْرَأُ فِي الْغَدَاةِ بالسِّتِّينَ إلى المئِة وَبالسِّتِّينَ إِلَى الْمِئَةِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to recite between sixty to one hundred verses in the Fajr prayer.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19765
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 599، م: 461
Hadith 19766
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ ، قَالَ : كَانَتْ رَاحِلَةٌ أَوْ نَاقَةٌ ، أَوْ بَعِيرٌ عَلَيْهَا بَعْضُ مَتَاعِ الْقَوْمِ ، وَعَلَيْهَا جَارِيَةٌ ، فَأَخَذُوا بَيْنَ جَبَلَيْنِ ، فَتَضَايَقَ بِهِمْ الطَّرِيقُ ، فَأَبْصَرَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : حَلْ حَلْ ، اللَّهُمَّ الْعَنْهَا , فَقَالَ رسُول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ صَاحِبُ هَذِهِ الْجَارِيَةِ ؟ لَا تَصْحَبُنَا رَاحِلَةٌ , أَوْ نَاقَةٌ , أَوْ بَعِيرٌ , عَلَيْهَا مِنْ لَعْنَةِ اللَّهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah (may Allah be pleased with him) that there was a she-camel on which a man's belongings were loaded; it belonged to a slave-girl. When people began to walk between two mountains, the path became narrow. When she saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), she urged her mount to go faster and said, "O Allah! Curse be upon it." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Who is the owner of this slave-girl? There should not be any mount with us upon which is Allah's curse."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19766
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2596
Hadith 19767
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ ، حَدَّثَنِي أَبُو الْمِنْهَالِ ، قَالَ : انْطَلَقْتُ مَعَ أَبِي إِلَى أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، فَقَالَ لَهُ أَبِي : حَدِّثْنَا كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الْمَكْتُوبَةَ ؟ قَالَ : " كَانَ يُصَلِّي الْهَجِيرَ وَهِيَ الَّتِي تَدْعُونَهَا الْأُولَى حِينَ تَدْحَضُ الشَّمْسُ ، وَيُصَلِّي الْعَصْرَ وَيَرْجِعُ أَحَدُنَا إِلَى رَحْلِهِ بِالْمَدِينَةِ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ ، قَالَ : وَنَسِيتُ مَا قَالَ فِي الْمَغْرِبِ ، وَكَانَ يَسْتَحِبُّ أَنْ يُؤَخِّرَ الْعِشَاءَ ، وَكَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَهَا ، وَالْحَدِيثَ بَعْدَهَا ، وَكَانَ يَنْفَتِلُ مِنْ صَلَاةِ الْغَدَاةِ حِينَ يَعْرِفُ أَحَدُنَا جَلِيسَه ، وَكَانَ يَقْرَأُ بِالسِّتِّينَ إِلَى الْمِئَةِ " .
Abu Minhal says that once I was present with my father in the company of Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him). My father asked him, "Please tell us, how did the Prophet (peace and blessings be upon him) offer the obligatory prayers?" He replied, "He used to offer the Zuhr prayer, which you call 'Ula,' when the sun had declined. He would offer the Asr prayer at such a time that when any one of us returned to his home in Madinah, the sun would still be visible. As for Maghrib, what he said about it I have forgotten. The Prophet (peace and blessings be upon him) liked to delay the Isha prayer, and he did not like to sleep before it or to talk after it. After offering the Fajr prayer, he would finish at such a time that we could recognize the person sitting next to us, and in it, he would recite between sixty and a hundred verses."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19767
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 599، م: 461
Hadith 19768
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، وَوَكِيعٌ , قَالَا : ثَنَا أَبَانُ بْنُ صَمْعَةَ ، عَنْ أَبِي الْوَازِعِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، عَلِّمْنِي شَيْئًا أَنْتَفِعُ بِهِ , قَالَ : " اعْزِلْ الْأَذَى عَنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah (may Allah be pleased with him) that once I submitted in the court of the Messenger, "O Messenger of Allah! Teach me something from which I may benefit." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Remove harmful things from the path of the Muslims."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19768
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2618
Hadith 19769
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، أَنْبَأَنَا حَجَّاجٌ ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ الْوَاسِطِيِّ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِآخِرَةٍ إِذَا طَالَ الْمَجْلِسُ فَقَامَ قَالَ : " سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَ " ، فَقَالَ لَهُ بَعْضُنَا : إِنَّ هَذَا قَوْلٌ مَا كُنَّا نَسْمَعُهُ مِنْكَ فِيمَا خَلَا ! فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " هَذَا كَفَّارَةُ مَا يَكُونُ فِي الْمَجْلِسِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that in the last days of his life, when any gathering would become lengthy, at the end, while standing up, the Prophet (peace and blessings be upon him) would say: "Subhanak Allahumma wa bihamdika, ash-hadu an la ilaha illa anta, astaghfiruka wa atubu ilaik." On one occasion, one of us said, "We have never heard this phrase from you before?" The Prophet (peace and blessings be upon him) replied, "It is an expiation for the sins committed in the gathering."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19769
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع، أبو هاشم لم يسمع من أبى برزة
Hadith 19770
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ الْأَزْرَقِ بْنِ قَيْسٍ ، قَالَ : كَانَ أَبُو بَرْزَةَ بِالْأَهْوَازِ , عَلَى جَرْفِ نَهْرٍ ، وَقَدْ جَعَلَ اللِّجَامَ فِي يَدِهِ ، وَجَعَلَ يُصَلِّي ، فَجَعَلَتْ الدَّابَّةُ تَنْكُصُ وَجَعَلَ يَتَأَخَّرُ مَعَهَا ، فَجَعَلَ رَجُلٌ مِنْ الْخَوَارِجِ يَقُولُ : اللَّهُمَّ اخْزِ هَذَا الشَّيْخَ ، كَيْفَ يُصَلِّي ! فَلَمَّا صَلَّى , قَالَ : " قَدْ سَمِعْتُ مَقَالَتَكُمْ ، غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِتًّا ، أَوْ سَبْعًا ، أَوْ ثَمَانِيًا ، فَشَهِدْتُ أَمْرَهُ وَتَيْسِيرَهُ ، فَكَانَ رُجُوعِي مَعَ دَابَّتِي أَهْوَنَ عَلَيَّ مِنْ تَرْكِهَا ، فَتَنْزِعُ إِلَى مَأْلَفِهَا فَيَشُقُّ عَلَيَّ , وَصَلَّى أَبُو بَرْزَةَ الْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ " .
Azraq bin Qais (may Allah have mercy on him) says that once Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) was at the bank of a canal in the city of Ahwaz. He was holding the reins of his mount in his hand, and during this time, he began to pray. Suddenly, his animal started moving backward on its heels, and Hazrat Abu Barzah (may Allah be pleased with him) also kept moving backward along with it. Seeing this, a man from among the Khawarij said, "O Allah! Disgrace this old man, how is he praying?" After finishing the prayer, he (Hazrat Abu Barzah) said, "I heard what you said. I have participated in six, seven, or eight battles with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and I have seen the Prophet's dealings and his leniencies. For me to take my animal back with me is easier and better than to leave it and let it run away to its place, causing me trouble." And Hazrat Abu Barzah (may Allah be pleased with him) performed two rak'ahs of Asr prayer (because he was a traveler).
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19770
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1211
Hadith 19771
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ، حَدَّثَنَا جَابِرٌ أَبُو الْوَازِعِ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا بَرْزَةَ ، يَقُولُ : بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا إِلَى حَيٍّ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ ، فضَرَبُوهُ ، وَسَبُّوهُ ، فَرَجَعَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَشَكَا ذَلِكَ إِلَيْهِ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْ أَهْلَ عُمَانَ أَتَيْتَ ، مَا ضَرَبُوكَ وَلَا سَبُّوكَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) sent a man to a tribe of the Arabs. Those people beat him and spoke ill to him. He returned to the Prophet (peace and blessings be upon him) and complained about it. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "If you had gone to the people of Oman, they would neither have beaten you nor spoken ill to you."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19771
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2544
Hadith 19772
حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَشْهَبِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ , قَالَ أَبُو الْأَشْهَبِ : لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : " إِنَّ مِمَّا أَخْشَى عَلَيْكُمْ شَهَوَاتِ الْغَيِّ فِي بُطُونِكُمْ وَفُرُوجِكُمْ ، وَمُضِلَّاتِ الْفِتَنِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "What I fear most for you are the misleading desires related to the belly and the private parts, and I also fear the misleading trials."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19772
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف، على بن الحكم لم يسمع من أبى برزة
Hadith 19773
حَدَّثَنَاه يَزِيدُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَشْهَبِ ، عَنْ أَبِي الْحَكَمِ الْبُنَانِيِّ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ مِمَّا أَخْشَى عَلَيْكُمْ شَهَوَاتِ الْغَيِّ فِي بُطُونِكُمْ وَفُرُوجِكُمْ ، وَمُضِلَّاتِ الْهَوَى " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "What I fear most for you are the misleading desires related to the belly and the private parts, and I also fear the misleading tribulations."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19773
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف ، على بن الحكم لم يسمع من أبى برزة
Hadith 19774
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ أَبِي بَرْزَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ ، وَغِفَارٌ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا " ، مَا أَنَا قُلْتُهُ وَلَكِنَّ اللَّهَ قَالَهُ.
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: May Allah keep the tribe of Aslam safe, and may He forgive the tribe of Ghifar. I am not saying this myself, rather Allah Almighty has said this.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19774
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره دون قوله: ما أنا قلته ولكن الله قاله وهى زيادة منكرة، تفرد بها على بن زيد، وهو ضعيف، والمغيرة بن أبى برزة مجهول
Hadith 19775
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ جَارِهِمْ ، قَالَ : سَمِعْتُ حُمَيْدَ بْنَ هِلَالٍ يُحَدِّثُ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُطَرِّفٍ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ ، قَالَ : " كَانَ أَبْغَضَ النَّاسِ أَوْ أَبْغَضَ الْأَحْيَاءِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَقِيفُ , وَبَنُو حَنِيفَةَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the most disliked people in the sight of the Prophet (peace be upon him) were the tribe of Thaqif and Banu Hanifa.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19775
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة حال أبى حمزة جار شعبة
Hadith 19776
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ شَاذَانُ , أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ , عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جُرَيْجٍ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَا مَعْشَرَ مَنْ آمَنَ بِلِسَانِهِ , وَلَمْ يَدْخُلْ الْإِيمَانُ قَلْبَهُ ، لَا تَغْتَابُوا الْمُسْلِمِينَ ، وَلَا تَتَّبِعُوا عَوْرَاتِهِمْ ، فَإِنَّهُ مَنْ يَتَّبِعْ عَوْرَاتِهِمْ يَتَّبِعْ اللَّهُ عَوْرَتَهُ ، وَمَنْ يَتَّبِعْ اللَّهُ عَوْرَتَهُ يَفْضَحْهُ فِي بَيْتِهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) once said: O people! Who have believed with their tongues but faith has not entered their hearts, do not backbite the Muslims and do not seek out their faults, for whoever seeks out their faults, Allah will seek out his faults, and whomever Allah seeks out his faults, He will disgrace him in his own home.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19776
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن
Hadith 19777
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا سُكَيْنٌ ، حَدَّثَنَا سَيَّارُ بْنُ سَلَامَةَ ، سَمِعَ أَبَا بَرْزَةَ يَرْفَعُهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " الْأَئِمَّةُ مِنْ قُرَيْشٍ ، إِذَا اسْتُرْحِمُوا رَحِمُوا ، وَإِذَا عَاهَدُوا وَفَوْا ، وَإِذَا حَكَمُوا عَدَلُوا ، فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: The rulers will be from among the Quraysh; when mercy is requested from them, they will show mercy; when they make a promise, they will fulfill it; and when they judge, they will judge with justice. And whoever does not do so, upon him is the curse of Allah, the angels, and all mankind.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19777
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد قوي
Hadith 19778
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ ، عَنْ كِنَانَةَ بْنِ نُعَيْمٍ الْعَدَوِيِّ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ فِي مَغْزًى لَهُ ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنَ الْقِتَالِ ، قَالَ : " هَلْ تَفْقِدُونَ مِنْ أَحَدٍ ؟ " قَالَ : فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، نَفْقِدُ فُلَانًا وَفُلَانًا , قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَلَكِنْ أَفْقِدُ جُلَيْبِيبًا ، فَالْتَمِسُوهُ ، فَالْتَمَسُوهُ ، فَوَجَدُوهُ عِنْدَ سَبْعَةٍ قَدْ قَتَلَهُمْ ، ثُمَّ قَتَلُوهُ ، فَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَامَ عَلَيْهِ ، فَقَالَ : " قَتَلَ سَبْعَةً ثُمَّ قَتَلُوهُ ! هَذَا مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ ، قَتَلَ سَبْعَةً وَقَتَلُوهُ ، هَذَا مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ " فَرُفِعَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَوَضَعَهُ عَلَى سَاعِدِهِ ، فَمَا كَانَ لَهُ سَرِيرٌ إِلَّا سَاعِدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى دَفَنَهُ ، وَمَا ذَكَرَ غُسْلًا .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) was engaged in a battle. When the battle ended, he asked the people, "Do you find anyone missing?" The people said, "O Messenger of Allah! Such and such people are not found among us." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "But I find Julaibib missing. Search for him." The people searched for him and found him near seven men. Hazrat Julaibib (may Allah be pleased with him) had killed all seven of them and was later martyred himself. The Prophet (peace and blessings be upon him) came and stood by him and said, "He has killed seven men, and then the polytheists martyred him. He is from me and I am from him." He repeated these words twice. Then, when he was lifted before the Prophet (peace and blessings be upon him), the Prophet (peace and blessings be upon him) lifted him with his own arms, and until the burial, the Prophet's two arms served as his funeral bier. The narrator did not mention the ritual washing (ghusl).
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19778
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 19779
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْزَمٍ العَنَزِي ، عَنْ أَبِي طَالُوتَ العَنَزِي ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا بَرْزَةَ ، وَخَرَجَ مِنْ عِنْدِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زِيَادٍ وَهُوَ مُغْضَبٌ ، فَقَالَ : " مَا كُنْتُ أَظُنُّ أَنِّي أَعِيشُ حَتَّى أُخَلَّفُ فِي قَوْمٍ يُعَيِّرُونِي بِصُحْبَةِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالُوا : إِنَّ مُحَمَّدِيَّكُمْ هَذَا لَدَحْدَاحٌ ! سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي الْحَوْضِ : فَمَنْ كَذَّبَ ، فَلَا سَقَاهُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى مِنْهُ " .
Hazrat Abu Taloot says that when Hazrat Abu Barzah (may Allah be pleased with him) came out from the presence of Ubaidullah bin Ziyad, he was extremely angry. I heard him saying, "I never thought that I would live to see the time when people would be born in a nation who would reproach me for being a companion of the Prophet (peace and blessings be upon him) and would say, 'Your Muhammadan is this lame person.' I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) mentioning the Hawd (Pond) of Kawthar. Now, whoever denies it, may Allah not let him drink from its water."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19779
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 19780
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ , وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَحْوَصِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي رَبُّ هَذِهِ الدَّارِ أَبُو هِلَالٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا بَرْزَةَ ، قَالَ : كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ ، فَسَمِعَ رَجُلَيْنِ يَتَغَنَّيَانِ ، وَأَحَدُهُمَا يُجِيبُ الْآخَرَ ، وَهُوَ يَقُولُ : لَا يَزَالُ حَوَارِيَّ تَلُوحُ عِظَامُهُ زَوَى الْحَرْبَ عَنْهُ أَنْ يُجَنَّ فَيُقْبَرَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " انْظُرُوا مَنْ هُمَا " قَالَ : فَقَالُوا : فُلَانٌ وَفُلَانٌ , قَالَ : فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اللَّهُمَّ ارْكُسْهُمَا رَكْسًا ، وَدُعَّهُمَا إِلَى النَّارِ دَعًّا " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that once we were on a journey with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace be upon him) heard the voices of two men who were singing, and the first was responding to the second (supporting him), and he was saying: "May the bones of my dear friend always shine; he wrapped up the battle before it became prolonged so that he could find a grave." The Prophet (peace be upon him) said: "Look, who are these two?" People informed him that they were such and such persons. The Prophet (peace be upon him) said: "O Allah! Send punishment upon them and hurl them into the fire of Hell."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19780
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف جداً ، مسلسل بالضعفاء والمجاهيل
Hadith 19781
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَ الْعِشَاءِ ، وَلَا يُحِبُّ الْحَدِيثَ بَعْدَهَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) did not like sleeping before the Isha prayer and talking after it.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19781
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 568
Hadith 19782
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا سُكَيْنُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، حَدَّثَنَا سَيَّارُ بْنُ سَلَامَةَ أَبُو الْمِنْهَالِ ، قَالَ : دَخَلْتُ مَعَ أَبِي عَلَى أَبِي بَرْزَةَ ، وَإِنَّ فِي أُذُنَيَّ يَوْمَئِذٍ لَقُرْطَيْنِ ، وَإِنِّي غُلَامٌ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " الْأُمَرَاءُ مِنْ قُرَيْشٍ , ثَلَاثًا , مَا فَعَلُوا ثَلَاثًا : مَا حَكَمُوا فَعَدَلُوا ، وَاسْتُرْحِمُوا فَرَحِمُوا ، وَعَاهَدُوا فَوَفَوْا ، فَمَنْ لَمْ يَفْعَلْ ذَلِكَ مِنْهُمْ ، فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ " .
Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) narrates that the Prophet (peace and blessings be upon him) said three times: The rulers will be from among the Quraysh; when mercy is requested from them, they will show mercy; when they make a promise, they fulfill it; and when they judge, they judge with justice. And whoever does not do so, upon him is the curse of Allah, the angels, and all mankind.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19782
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد قوي
Hadith 19783
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، أَخْبَرَنَا الْأَزْرَقُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ شِهَابٍ ، قَالَ : كُنْتُ أَتَمَنَّى أَنْ أَلْقَى رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يُحَدِّثُنِي عَنْ الْخَوَارِجِ ، فَلَقِيتُ أَبَا بَرْزَةَ فِي يَوْمِ عَرَفَةَ فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِهِ , فَقُلْتُ : يَا أَبَا بَرْزَةَ ، حَدِّثْنَا بِشَيْءٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُهُ فِي الْخَوَارِجِ , فَقَالَ : أُحَدِّثُكَ بِمَا سَمِعَتْ أُذُنَايَ وَرَأَتْ عَيْنَايَ ، أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِدَنَانِيرَ ، فَكَانَ يَقْسِمُهَا ، وَعِنْدَهُ رَجُلٌ أَسْوَدُ ، مَطْمُومُ الشَّعْرِ ، عَلَيْهِ ثَوْبَانِ أَبْيَضَانِ ، بَيْنَ عَيْنَيْهِ أَثَرُ السُّجُودِ ، فَتَعَرَّضَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَتَاهُ مِنْ قِبَلِ وَجْهِهِ ، فَلَمْ يُعْطِهِ شَيْئًا ، ثُمَّ أَتَاهُ مِنْ خَلْفِهِ ، فَلَمْ يُعْطِهِ شَيْئًا ، فَقَالَ : وَاللَّهِ يَا مُحَمَّدُ مَا عَدَلْتَ مُنْذُ الْيَوْمَ فِي الْقِسْمَةِ , فَغَضِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَضَبًا شَدِيدًا ، ثُمَّ قَالَ : " وَاللَّهِ لَا تَجِدُونَ بَعْدِي أَحَدًا أَعْدَلَ عَلَيْكُمْ مِنِّي " ، قَالَهَا ثَلَاثًا ، ثُمَّ قَالَ : " يَخْرُجُ مِنْ قِبَلِ الْمَشْرِقِ رِجَالٌ كَانَ هَذَا مِنْهُمْ ، هَدْيُهُمْ هَكَذَا : يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لَا يُجَاوِزُ تَرَاقِيَهُمْ ، يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ ، لَا يَرْجِعُونَ إِلَيْهِ " , وَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى صَدْرِهِ : " سِيمَاهُمْ التَّحْلِيقُ ، لَا يَزَالُونَ يَخْرُجُونَ حَتَّى يَخْرُجَ آخِرُهُمْ ، فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمْ فَاقْتُلُوهُمْ , قَالَهَا ثَلَاثًا , شَرُّ الْخَلْقِ وَالْخَلِيقَةِ " قَالَهَا ثَلَاثًا , وَقَدْ قَالَ حَمَّادٌ : " لَا يَرْجِعُونَ فِيهِ " .
Shareek bin Shihab (may Allah have mercy on him) says: I had a desire to meet a companion of the Prophet (peace be upon him) who would narrate to me a hadith about the Khawarij. So, on the day of Arafah, I met Abu Barzah (may Allah be pleased with him) along with some of his companions. I said to him, "O Abu Barzah! If you heard the Prophet (peace be upon him) say anything regarding the Khawarij, please narrate that hadith to us." He said, "I will narrate to you the hadith which my ears heard and my eyes saw. Once, some dinars came to the Prophet (peace be upon him) from somewhere, and the Prophet (peace be upon him) was distributing them. There was a black man there whose hair was cut short, he was wearing two white garments, and there were marks of prostration between his eyes (on his forehead). He came before the Prophet (peace be upon him), but the Prophet (peace be upon him) did not give him anything. He came from the right side, but the Prophet (peace be upon him) did not give him anything. He came from the left side and from behind, but still, he was not given anything. Seeing this, he said, 'By Allah, O Muhammad (peace be upon him), today, since you have been distributing, you have not done justice.' At this, the Prophet (peace be upon him) became extremely angry and said, 'By Allah! After me, you will not find anyone more just than me.' He repeated this sentence three times. Then he said, 'Some people will emerge from the east, and perhaps he is among them, and their appearance will be like this. They will recite the Qur'an, but it will not go beyond their throats. They will go out of the religion just as an arrow passes through the prey. They will not return to it.' Saying this, the Prophet (peace be upon him) placed his hand on his chest. Their sign will be shaving the head. These people will continue to emerge in every era until the last of them appears. When you see them, kill them." He said this three times. "And they are the worst of creation." He said this three times.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19783
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره دون قوله: حتى يخرج آخرهم ، وإسناد هذا الحديث ضعيف لجهالة شريك بن شهاب
Hadith 19784
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ كِنَانَةَ بْنِ نُعَيْمٍ الْعَدَوِيِّ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ , أَنَّ جُلَيْبِيبًا كَانَ امْرَأً يَدْخُلُ عَلَى النِّسَاءِ , قَالَ : وَكَانَتْ الْأَنْصَارُ إِذَا كَانَ لِأَحَدِهِمْ أَيِّمٌ ، لَمْ يُزَوِّجْهَا حَتَّى يَعْلَمَ , هَلْ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا حَاجَةٌ أَمْ لَا ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِرَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ : " زَوِّجْنِي ابْنَتَكَ " فَقَالَ : نِعِمَّ وَكَرَامَةٌ , يَا رَسُولَ اللَّهِ ، وَنُعْمَ عَيْنِي , قَالَ : " إِنِّي لَسْتُ أُرِيدُهَا لِنَفْسِي " , قَالَ : فَلِمَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : " لِجُلَيْبِيبٍ " , قَالَ : فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أُشَاوِرُ أُمَّهَا , فَأَتَى أُمَّهَا ، فَقَالَ : رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ ابْنَتَكِ , فَقَالَتْ : نِعِمَّ وَنُعْمَةُ عَيْنِي , فَقَالَ : إِنَّهُ لَيْسَ يَخْطُبُهَا لِنَفْسِهِ ، إِنَّمَا يَخْطُبُهَا لِجُلَيْبِيبٍ , فَقَالَتْ : أَجُلَيْبِيبٌ ابنه ؟ أَجُلَيْبِيبٌ ابنه ؟ أَجُلَيْبِيبٌ ابنه ؟ لَا لَعَمْرُ اللَّهِ ، لَا نُزَوَّجُهُ , فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَقُومَ لِيَأْتِيَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فيُخْبِرَهُ بِمَا قَالَتْ أُمُّهَا ، قَالَتْ الْجَارِيَةُ : مَنْ خَطَبَنِي إِلَيْكُمْ ؟ فَأَخْبَرَتْهَا أُمُّهَا , فَقَالَتْ : أَتَرُدُّونَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمْرَهُ ، ادْفَعُونِي ، فَإِنَّهُ لَمْ يُضَيِّعْنِي , فَانْطَلَقَ أَبُوهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَهُ ، فقَالَ : " شَأْنَكَ بِهَا " , فَزَوَّجَهَا جُلَيْبِيبًا . قَالَ : فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةٍ لَهُ ، قَالَ : فَلَمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْهِ ، قَالَ لِأَصْحَابِهِ : " هَلْ تَفْقِدُونَ مِنْ أَحَدٍ ؟ " قَالُوا : نَفْقِدُ فُلَانًا ، وَنَفْقِدُ فُلَانًا , قَالَ : " انْظُرُوا هَلْ تَفْقِدُونَ مِنْ أَحَدٍ ؟ " قَالُوا : لَا , قَالَ : " لَكِنِّي أَفْقِدُ جُلَيْبِيبًا " قَالَ : " فَاطْلُبُوهُ فِي الْقَتْلَى " , قَالَ : فَطَلَبُوهُ ، فَوَجَدُوهُ إِلَى جَنْبِ سَبْعَةٍ قَدْ قَتَلَهُمْ ، ثُمَّ قَتَلُوهُ ، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَا هُوَ ذَا إِلَى جَنْبِ سَبْعَةٍ قَدْ قَتَلَهُمْ ، ثُمَّ قَتَلُوهُ ، فَأَتَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَامَ عَلَيْهِ ، فَقَالَ : " قَتَلَ سَبْعَةً وَقَتَلُوهُ ، هَذَا مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ ، هَذَا مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ " مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ، ثُمَّ وَضَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى سَاعِدَيْهِ ، وَحُفِرَ لَهُ ، مَا لَهُ سَرِيرٌ إِلَّا سَاعِدَا رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ وَضَعَهُ فِي قَبْرِهِ , وَلَمْ يُذْكَرْ أَنَّهُ غَسَّلَهُ . قَالَ ثَابِتٌ : فَمَا كَانَ فِي الْأَنْصَارِ أَيِّمٌ أَنْفَقَ مِنْهَا , وَحَدَّثَ إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ , ثَابِتًا ، قَالَ : هَلْ تَعْلَمْ مَا دَعَا لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ قَالَ : " اللَّهُمَّ صُبَّ عَلَيْهَا الْخَيْرَ صَبًّا ، وَلَا تَجْعَلْ عَيْشَهَا كَدًّا كَدًّا " , قَالَ : فَمَا كَانَ فِي الْأَنْصَارِ أَيِّمٌ أَنْفَقَ مِنْهَا , قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ : مَا حَدَّثَ بِهِ فِي الدُّنْيَا أَحَدٌ إِلَّا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، مَا أَحْسَنَهُ مِنْ حَدِيثٍ !.
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that Julaibib used to pass by women and entertain them. I told my wife that Julaibib should not come to you; if he comes, I will do such and such. It was the custom of the Ansar that they would not marry off any widow until they had informed the Prophet (peace and blessings be upon him), to see if the Prophet (peace and blessings be upon him) had any need for her. So the Prophet (peace and blessings be upon him) said to an Ansari man, "Marry your daughter to me." He said, "What an honor, O Messenger of Allah! Very well." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I am not asking for her for myself." He asked, "O Messenger of Allah! Then for whom?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "For Julaibib." He said, "O Messenger of Allah! Let me consult the girl's mother." So he went to her mother and said, "The Prophet (peace and blessings be upon him) is not proposing for himself, but for Julaibib." She immediately refused, saying, "By God! Not at all. Did the Prophet (peace and blessings be upon him) not find anyone other than Julaibib? We have already refused such and such proposals." Meanwhile, the girl was listening from behind her veil. After mutual consultation, when the man was about to go and inform the Prophet (peace and blessings be upon him), the girl said, "Will you reject the word of the Prophet (peace and blessings be upon him)? If the Prophet (peace and blessings be upon him) is pleased with this, then marry me." With this, she opened her parents' eyes, and they said, "You are right." So her father went to the Prophet (peace and blessings be upon him) and said, "If you are pleased with this marriage, then we are also pleased." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "I am pleased." So the Prophet (peace and blessings be upon him) married the girl to Julaibib. Not long after, there was an attack on the people of Madinah. Julaibib also went out mounted. When the battle was over, the Prophet (peace and blessings be upon him) asked the people, "Do you find anyone missing?" The people said, "O Messenger of Allah! Such and such people are missing." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "But I find Julaibib missing. Look for him." The people searched for him and found him among seven men. Hazrat Julaibib (may Allah be pleased with him) had killed all seven, and then he himself was martyred. The Prophet (peace and blessings be upon him) came and stood by him and said, "He killed seven men, and then the polytheists martyred him. He is of me and I am of him." He repeated this phrase two or three times. Then, when he was lifted before the Prophet (peace and blessings be upon him), the Prophet (peace and blessings be upon him) lifted him with his own arms, and until the burial, the Prophet's two arms served as his funeral bier. The narrator did not mention the washing (ghusl).
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19784
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 19785
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي ابْنَ شُعَيْبِ بْنِ الْحَبْحَابِ , قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا الْوَازِعِ جَابِرًا الرَّاسِبِيَّ ذَكَرَ , أَنَّ أَبَا بَرْزَةَ حَدَّثَهُ ، قَال : سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي لَا أَدْرِي ، لَعَسَى أَنْ تَمْضِيَ وَأَبْقَى بَعْدَكَ ، فَحَدِّثْنِي بِشَيْءٍ يَنْفَعُنِي اللَّهُ بِهِ ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " افْعَلْ كَذَا ، افْعَلْ كَذَا " أَنَا نَسِيتُ ذَلِكَ , " وَأَمِرَّ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that once I submitted in the court of the Messenger, "O Messenger of Allah! I do not know whether I will remain alive after your departure. Please teach me something from which I may benefit." The Prophet (peace be upon him) said several things which I forgot, and he said, "Remove harmful things from the path of Muslims."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19785
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2618
Hadith 19786
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، حَدَّثَنَا عُيَيْنَةُ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ : خَرَجْتُ يَوْمًا أَمْشِي ، فَإِذَا بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَوَجِّهًا ، فَظَنَنْتُهُ يُرِيدُ حَاجَةً ، فَجَعَلْتُ أَخْنَسُ عَنْهُ وَأُعَارِضُهُ ، فَرَآنِي فَأَشَارَ إِلَيَّ فَأَتَيْتُهُ ، فَأَخَذَ بِيَدِي ، فَانْطَلَقْنَا نَمْشِي جَمِيعًا ، فَإِذَا نَحْنُ بِرَجُلٍ يُصَلِّي يُكْثِرُ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَتُرَاهُ مُرَائِيًا " فَقُلْتُ : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ , فَأَرْسَلَ يَدِي ، ثُمَّ طَبَّقَ بَيْنَ كَفَّيْهِ فَجَمَعَهُمَا ، وَجَعَلَ يَرْفَعُهُمَا بِحِيَالِ مَنْكِبَيْهِ وَيَضَعُهُمَا ، وَيَقُولُ : " عَلَيْكُمْ هَدْيًا قَاصِدًا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ , فَإِنَّهُ مَنْ يُشَادَّ الدِّينَ يَغْلِبْهُ " , وقَالَ يَزِيدُ بِبَغْدَادَ : بُرَيْدَةُ الْأَسْلَمِيُّ ، وَقَدْ كَانَ قَالَ : عَنْ أَبِي بَرْزَةَ ، ثُمَّ رَجَعَ إِلَى بُرَيْدَةَ , حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , وَمُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ , قَالَا : بُرَيْدَةُ الْأَسْلَمِيُّ.
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that one day I went out walking and saw that the Prophet (peace and blessings be upon him) had turned his face to one side. I thought perhaps he was going to relieve himself, so I turned aside to go away. The Prophet (peace and blessings be upon him) saw me and gestured towards me. When I reached the Prophet (peace and blessings be upon him), he took my hand and we both started walking together. Suddenly, we came near a man who was praying and performing many bowings and prostrations. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Do you think he is a show-off?" I replied, "Allah and His Messenger know best." The Prophet (peace and blessings be upon him) let go of my hand, brought both his palms together, raised them to the level of his shoulders and lowered them, and said three times, "Adopt the middle path for yourselves, because whoever is harsh in matters of religion becomes overwhelmed." The previous hadith is also narrated through this second chain.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19786
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 19787
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَشْهَبِ ، عَنْ أَبِي الْحَكَمِ الْبُنَانِيِّ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ مِمَّا أَخْشَى عَلَيْكُمْ شَهَوَاتِ الْغَيِّ فِي بُطُونِكُمْ وَفُرُوجِكُمْ ، وَمُضِلَّاتِ الْهَوَى " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "What I fear most for you are the misleading desires related to the belly and the private parts, and I also fear the misleading trials."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19787
Hadith Grading حکم دارالسلام: هذا إسناد ضعيف ، أبو الحكم البناني لم يسمع من أبى برزة
Hadith 19788
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا أَبُو هِلَالٍ الرَّاسِبِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمٍ , عَنْ أَبِي الْوَازِعِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، عَلِّمْنِي شَيْئًا يَنْفَعُنِي اللَّهُ بِهِ , فَقَالَ : " انْظُرْ مَا يُؤْذِي النَّاسَ ، فَاعْزِلْهُ عَنْ طَرِيقِهِمْ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that once I submitted in the court of the Messenger, "O Messenger of Allah! Teach me something from which I may benefit." The Prophet (peace be upon him) said, "Remove harmful things from the path of the Muslims."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19788
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، م: 2618، وهذا إسناد ضعيف لضعف أبى هلال، لكنه توبع
Hadith 19789
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ التَّيْمِيِّ ، وَيَزِيدُ , قَالَ : أَخْبَرَنَا التَّيْمِيُّ ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ , قَالَ يَزِيدُ : الْأَسْلَمِيِّ , قَالَ : كَانَتْ رَاحِلَةٌ , أَوْ نَاقَةٌ , أَوْ بَعِيرٌ , عَلَيْهَا مَتَاعٌ لِقَوْمٍ ، فَأَخَذُوا بَيْنَ جَبَلَيْنِ ، وَعَلَيْهَا جَارِيَةٌ ، فَتَضَايَقَ بِهِمْ الطَّرِيقُ ، فَأَبْصَرَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَجَعَلَتْ تَقُولُ : حَلْ حَلْ ، اللَّهُمَّ الْعَنْهَا أَوْ الْعَنْهُ , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَصْحَبْنِي نَاقَةٌ أَوْ رَاحِلَةٌ أَوْ بَعِيرٌ , عَلَيْهَا أَوْ عَلَيْهِ لَعْنَةٌ مِنَ اللَّهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that there was a she-camel on which a man's belongings were loaded; it belonged to a slave-girl. When people began to walk between two mountains, the path became narrow. When she saw the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), she urged her mount forward and said, "O Allah! Curse this (camel)." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "There should not be any mount with us upon which is Allah's curse."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19789
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2596
Hadith 19790
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قال : حَدَّثَنِي الْأَزْرَقُ بْنُ قَيْسٍ ، قَالَ : رَأَيْتُ شَيْخًا بِالْأَهْوَازِ يُصَلِّي الْعَصْرَ ، وَلِجَامُ دَابَّتِهِ فِي يَدِهِ ، فَجَعَلَتْ تَتَأَخَّرُ ، وَجَعَلَ يَنْكِصُ مَعَهَا ، وَرَجُلٌ قَاعِدٌ مِنْ الْخَوَارِجِ يَسُبُّهُ ، فَلَمَّا صَلَّى ، قَالَ : " إِنِّي قَدْ سَمِعْتُ مَقَالَتَكُمْ ، غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِتَّ غَزَوَاتٍ أَوْ سَبْعَ غَزَوَاتٍ فَشَهِدْتُ أَمْرَهُ وَتَيْسِيرَهُ ، فَكُنْتُ أَرْجِعُ مَعِي دَابَّتِي ، أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أَدَعَهَا فَتَأْتِيَ مَأْلَفَهَا ، فَيَشُقَّ عَلَي َّقَالَ , قُلْتُ : كَمْ صَلَّى ؟ قَالَ : رَكْعَتَيْنِ , قَالَ : وَإِذَا هُوَ أَبُو بَرْزَةَ " .
Azraq bin Qais, may Allah have mercy on him, says that once I saw an elderly man who was by the side of a canal in the city of Ahwaz. He had the reins of his mount in his hand, and during this time he began to pray. Suddenly, his animal started to move backward on its heels, and he also kept moving backward with it. Seeing this, a man from among the Khawarij said, "O Allah! Disgrace this old man, how is he praying?" After finishing the prayer, he said, "I heard what you said. I have participated in six, seven, or eight expeditions with the Prophet (peace and blessings be upon him), and I have seen the dealings and leniencies of the Prophet (peace and blessings be upon him). For me to take my animal back with me is easier and better than leaving it so that it runs away to its place and causes me trouble." And Hazrat Abu Barzah (may Allah be pleased with him) performed two rak'ahs of Asr prayer (because he was a traveler). When I looked, it was Hazrat Abu Barzah (may Allah be pleased with him).
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19790
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1211
Hadith 19791
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ صَمْعَةَ ، عَنْ أَبِي الْوَازِعِ الرَّاسِبِيِّ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ يُدْخِلُنِي الْجَنَّةَ أَوْ أَنْتَفِعُ بِهِ قَالَ : " اعْزِلْ الْأَذَى عَنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ " .
Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) narrates that once I submitted in the court of the Messenger, "O Messenger of Allah! Teach me something that will admit me to Paradise or from which I may benefit." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Remove harmful things from the path of Muslims."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19791
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2618
Hadith 19792
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا الْمِنْهَالِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ النَّوْمِ قَبْلَهَا وَالْحَدِيثِ بَعْدَهَا " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) did not like sleeping before the Isha prayer and talking after it.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19792
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 599
Hadith 19793
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَانَ يَقْرَأُ بِمَا بَيْنَ السِّتِّينَ إِلَى المِئَةِ " ، يَعْنِي فِي الصُّبْحِ .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to recite sixty to one hundred verses in the Fajr prayer.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19793
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 19794
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنِي شَدَّادُ بْنُ سَعِيدٍ ، قال : حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَمْرٍو الرَّاسِبِيُّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيَّ ، يَقُولُ : قَتَلْتُ عَبْدَ الْعُزَّى بْنَ خَطَلٍ وَهُوَ مُتَعَلِّقٌ بِسِتْرِ الْكَعْبَةِ . .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that when ‘Abdul ‘Uzza bin Khatal was clinging to the covering of the Ka‘bah, it was I who killed him (by the order of the Prophet (peace be upon him)), and it was I who asked the Prophet (peace be upon him), "O Messenger of Allah! Tell me of a deed which I may continue to do." The Prophet (peace be upon him) said, "Remove harmful things from the road, for that is charity for you."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19794
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 599، م: 461
Hadith 19795
وَقُلْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , مُرْنِي بِعَمَلٍ أَعْمَلُهُ , فَقَالَ : " أَمِطْ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ ، فَهُوَ لَكَ صَدَقَةٌ " .
And I said to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him: O Messenger of Allah, command me with a deed that I may do. He said: "Remove harm from the road, for it is charity for you."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19795
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2618
Hadith 19796
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ ، قَالَ : قَالَ لِي أَبِي : انْطَلِقْ إِلَى أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ حَتَّى دَخَلْنَا عَلَيْهِ فِي دَارِهِ وَهُوَ قَاعِدٌ فِي ظِلِّ عُلْوٍ مِنْ قَصَبٍ ، فَجَلَسْنَا إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ شَدِيدِ الْحَرِّ ، فَسَأَلَهُ أَبِي : حَدِّثْنِي كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الْمَكْتُوبَةَ ؟ قَالَ : " كَانَ يُصَلِّي الْهَجِيرَ الَّتِي تَدْعُونَهَا الْأُولَى حِينَ تَدْحَضُ الشَّمْسُ ، وَكَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ ، ثُمَّ يَرْجِعُ أَحَدُنَا إِلَى رَحْلِهِ فِي أَقْصَى الْمَدِينَةِ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ , قَالَ : وَنَسِيتُ مَا قَالَ فِي الْمَغْرِبِ , قَالَ : وَكَانَ يَسْتَحِبُّ أَنْ يُؤَخِّرَ الْعِشَاءَ الَّتِي تَدْعُونَهَا الْعَتَمَةَ ، قَالَ : وَكَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَهَا وَالْحَدِيثَ بَعْدَهَا قَالَ : وَكَانَ يَنْفَتِلُ مِنْ صَلَاةِ الْغَدَاةِ حِينَ يَعْرِفُ أَحَدُنَا جَلِيسَهُ , وَكَانَ يَقْرَأُ بِالسِّتِّينَ إِلَى المِئَةِ " .
Abu Minhal says that once I was present with my father in the company of Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him). My father asked him, "Tell us, how did the Prophet (peace and blessings be upon him) offer the obligatory prayers?" He replied, "He used to offer the Zuhr prayer, which you call 'Ula,' when the sun had declined. He would offer the Asr prayer at such a time that when any one of us returned to his home in Madinah, the sun would still be visible. Regarding Maghrib, what he said I have forgotten. And the Prophet (peace and blessings be upon him) liked to delay the Isha prayer, and he did not like to sleep before it or to talk after it. And after offering the Fajr prayer, he would finish at such a time that we could recognize the person sitting next to us, and in it, he would recite between sixty and a hundred verses."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19796
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 599، م: 647
Hadith 19797
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ ، عَنْ مُسَاوِرِ بْنِ عُبَيْدٍ ، قَالَ : أَتَيْتُ أَبَا بَرْزَةَ ، فَقُلْتُ : " هَلْ رَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ فَقَالَ : نَعَمْ " ، رَجُلًا مِنَّا يُقَالُ لَهُ : مَاعِزُ بْنُ مَالِكٍ , قَالَ رَوْحٌ : مُسَاوِرُ بْنُ عُبَيْدٍ الْحِمَّانِيُّ.
Maswar bin Ubaid, may Allah have mercy on him, says that once I came to Hazrat Abu Barzah, may Allah be pleased with him, and asked him, "Did the Prophet, peace and blessings be upon him, ever give the punishment of stoning to anyone?" He replied, "Yes! One man among us received this punishment, whose name was Ma'iz bin Malik."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19797
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد محتمل للتحسين
Hadith 19798
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَازِعِ , رَجُلٌ مِنْ بَنِي رَاسِبٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا بَرْزَةَ ، قَالَ : بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَسُولًا إِلَى حَيٍّ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ فِي شَيْءٍ لَا يَدْرِي مَهْدِيٌّ مَا هُوَ , قَالَ : فَسَبُّوهُ وَضَرَبُوهُ ، فَشَكَا ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " لَوْ أَنَّكَ أَهْلَ عُمَانَ أتَيْتَ ، مَا سَبُّوكَ وَلا ضَرَبُوكَ " . .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) sent a man to a tribe of the Arabs. Those people beat him and spoke ill to him. He returned to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him) and complained about it. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "If you had gone to the people of Oman, they would neither have beaten you nor spoken ill to you."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19798
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2544
Hadith 19799
حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا مَهْدِيٌّ ، حَدَّثَنَا جَابِرٌ أَبُو الْوَازِعِ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا بَرْزَةَ يُحَدِّثُ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَسُولًا إِلَى حَيٍّ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19799
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2544
Hadith 19800
حَدَّثَنَا يُونُسُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ سَيَّارِ بْنِ سَلَامَةَ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " كَانَ يُؤَخِّرُ الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ ، وَكَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَهَا وَالْحَدِيثَ بَعْدَهَا ، وَكَانَ يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ مَا بَيْنَ المِئَةِ إِلَى السِّتِّينَ ، وَكَانَ يَنْصَرِفُ حِينَ يَنْصَرِفُ وَبَعْضُنَا يَعْرِفُ وَجْهَ بَعْضٍ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to delay the Isha prayer until a third of the night had passed, and he did not like sleeping before it or talking after it. And after offering the Fajr prayer, he would finish at a time when we could recognize the person sitting next to us, and he would recite between sixty to a hundred verses in it.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19800
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 599، م: 647
Hadith 19801
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا قُطْبَةُ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ : نَادَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَسْمَعَ الْعَوَاتِقَ ، فَقَالَ : " يَا مَعْشَرَ مَنْ آمَنَ بِلِسَانِهِ وَلَمْ يَدْخُلْ الْإِيمَانُ قَلْبَهُ ، لَا تَغْتَابُوا الْمُسْلِمِينَ ، وَلَا تَتَّبِعُوا عَوْرَاتِهِمْ ، فَإِنَّهُ مَنْ يَتَّبِعْ عَوْرَةَ أَخِيهِ ، يَتَّبِعْ اللَّهُ عَوْرَتَهُ ، حَتَّى يَفْضَحَهُ فِي بَيْتِهِ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) once said: O people who have believed with their tongues but faith has not entered their hearts! Do not backbite the Muslims and do not seek out their faults, for whoever seeks out their faults, Allah will seek out his faults, and whoever Allah seeks out his faults, He will disgrace him in his own home.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19801
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن
Hadith 19802
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا شَدَّادٌ أَبُو طَلْحَةَ ، قال : حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ عَمْرٍو أَبُو الْوَازِعِ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مُرْنِي بِعَمَلٍ أَعْمَلُهُ , قَالَ : " أَمِطْ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ ، فَهُوَ لَكَ صَدَقَةٌ " .
It is narrated from Hazrat Abu Barzah Aslami (may Allah be pleased with him) that I myself asked the Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah! Tell me of a deed which I may continue to do." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Remove harmful things from the path, for this is charity for you."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند البصريين / 19802
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 2618