مسند احمد

Musnad Ahmad

تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ

Continuation of Musnad of the Kufans

حَدِيثُ جُنْدُبٍ الْبَجَلِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Hadith of Jundub al-Bajali (may Allah be pleased with him)

21 hadith
Hadith 18796
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الأسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ جُنْدُبًا الْبَجَلِيَّ ، قَالَ : قَالَتْ امْرَأَةٌ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا أَرَى صَاحِبَكَ إلَا قَدْ أَبْطَأَ عَلَيْكَ ، قَالَ : فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ : مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى سورة الضحى آية 3 " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that a woman said to the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), "I see that your companion has not come to you for quite some time." Upon this, the following verse was revealed: "Your Lord has neither forsaken you nor is He displeased."
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18796
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4951، م: 1796
Hadith 18797
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، وَعَفَّانُ ، قَالَا : حدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ جُنْدُبٍ ، قَالَ : أَصَابَ إِصْبَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْءٌ وَقَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ : حَجَرٌ فَدَمِيَتْ ، فَقَالَ : " هَلْ أَنْتِ إِلَّا إِصْبَعٌ دَمِيتِ وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ مَا لَقِيتِ " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) had a wound on his finger and blood started to flow from it. So the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "You are just a finger, you have become bloodied, and you have not suffered any great hardship in the way of Allah."
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18797
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6146، م: 1796
Hadith 18798
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، أَخْبَرَنِي الْأَسْوَدُ بْنُ قَيْسٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جُنْدُبًا يُحَدِّثُ : أَنَّهُ شَهِدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى ، ثُمَّ خَطَبَ ، فَقَالَ " مَنْ كَانَ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ ، فَلْيُعِدْ مَكَانَهَا أُخْرَى " . وَقَالَ مَرَّةً أُخْرَى : " فَلْيَذْبَحْ ، وَمَنْ كَانَ لَمْ يَذْبَحْ ، فَلْيَذْبَحْ بِاسْمِ اللَّهِ ".
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that he was present with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) at the time when the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) delivered a sermon after offering the Eid prayer and said: Whoever has offered the sacrifice before the Eid prayer should offer another sacrifice in its place, and whoever has not slaughtered the animal before the Eid prayer should now slaughter it taking the name of Allah.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18798
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 985، م: 1960
Hadith 18799
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، أَخْبَرَنَا الْجُرَيْرِيُّ ، عَنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْجُشَمِيِّ ، حَدَّثَنَا جُنْدُبٌ ، قَالَ : جَاءَ أَعْرَابِيٌّ ، فَأَنَاخَ رَاحِلَتَهُ ، ثُمَّ عَقَلَهَا ، ثُمَّ صَلَّى خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى رَاحِلَتَهُ ، فَأَطْلَقَ عِقَالَهَا ، ثُمَّ رَكِبَهَا ، ثُمَّ نَادَى : اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي وَمُحَمَّدًا ، وَلَا تُشْرِكْ فِي رَحْمَتِنَا أَحَدًا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَتَقُولُونَ هَذَا أَضَلُّ أَمْ بَعِيرُهُ ، أَلَمْ تَسْمَعُوا مَا قَالَ ؟ " قَالُوا : بَلَى ، قَالَ : " لَقَدْ حَظَرْتَ ، رَحْمَةُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ مِائَةَ رَحْمَةٍ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ رَحْمَةً وَاحِدَةً يَتَعَاطَفُ بِهَا الْخلَاَئِقُ جِنُّهَا وَإِنْسُهَا وَبَهَائِمُهَا ، وَعِنْدَهُ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ ، أَتَقُولُونَ هُوَ أَضَلُّ أَمْ بَعِيرُهُ ؟ " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that once a Bedouin came, made his she-camel sit down, tied it, and joined the prayer behind the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). After finishing the prayer, he came to his mount, untied its rope, and mounted it. Then he loudly supplicated: "O Allah! Send Your mercy upon me and upon Muhammad (peace and blessings be upon him), and do not include anyone else with us in this mercy." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said to the companions (may Allah be pleased with them): "Tell me, is this man more ignorant or his camel? Did you not hear what he said?" The companions (may Allah be pleased with them) said: "Why not?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "You wanted to limit Allah's vast mercy, whereas Allah Almighty has created one hundred mercies, of which He has sent down one mercy, and as a result, all creatures—jinn, humans, and even animals—show mercy and kindness to one another. The remaining ninety-nine mercies are with Him. Now tell me, is he more ignorant or his camel?"
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18799
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لاضطرابه، فقد اختلف فيه على الجريري، وأبو عبدالله مجهول الحال
Hadith 18800
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ يَعْنِي الْقَطَّانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْحَسَنَ يُحَدِّثُ ، عَنْ جُنْدُبٍ أَنَّ رَجُلًا أَصَابَتْهُ جِرَاحَةٌ ، فَحُمِلَ إِلَى بَيْتِهِ ، فَآلَمَتْ جِرَاحَتُهُ ، فَاسْتَخْرَجَ سَهْمًا مِنْ كِنَانَتِهِ ، فَطَعَنَ بِهِ فِي لَبَّتِهِ ، فَذَكَرُوا ذَلِكَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ فِيمَا يَرْوِي عَنْ رَبِّهِ عَزَّ وَجَلَّ : " سَابَقَنِي بِنَفْسِه " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that a man received a wound (in the battlefield). People picked him up and brought him home. When the pain became very severe for him, he took an arrow from his quiver and stabbed it into his own chest. When this was mentioned before the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) conveyed this statement of Allah Almighty: "My servant has hastened in the matter concerning himself ahead of Me."
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18800
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث ضعيف بهذه السياقة لضعف عمران القطان، وقد خولف
Hadith 18801
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنِ الَأْسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جُنْدُبَ بْنَ سُفْيَانَ ، يَقُولُ : " اشْتَكَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَقُمْ لَيْلَتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا ، فَجَاءَتْهُ امْرَأَةٌ ، فَقَالَتْ : يَا مُحَمَّدُ ، لَمْ أَرَهُ قَرَبَكَ مُنْذُ لَيْلَتَيْنِ أَوْ ثَلَاثٍ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : وَالضُّحَى ، وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى ، مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى سورة الضحى آية 1 - 3 " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that once the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) fell ill, due to which he could not perform the night prayer for two or three nights. A woman came and said to the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him), "I see that your companion has not come to you for quite some time." Upon this, the following verse was revealed: "Your Lord has neither forsaken you nor is He displeased."
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18801
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4951، م: 1797
Hadith 18802
حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ ، حَدَّثَنِي الْأَسْوَدُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ الْبَجَلِيِّ ، ثُمَّ الْعَلَقِيّ : أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أَضْحَى ، فَانْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَإِذَا هُوَ بِاللَّحْمِ وَذَبَائِحِ الْأَضْحَى ، فَعَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهَا ذُبِحَتْ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ كَانَ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ نُصَلِّيَ فَلْيَذْبَحْ مَكَانَهَا أُخْرَى ، وَمَنْ لَمْ يَكُنْ ذَبَحَ حَتَّى صَلَّيْنَا ، فَلْيَذْبَحْ بِاسْمِ اللَّهِ " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that he was present with the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) at the time when the Prophet (peace and blessings be upon him) returned after offering the Eid al-Adha prayer. He saw meat and slaughtered sacrificial animals. The Prophet (peace and blessings be upon him) understood that these animals had been slaughtered before the Eid prayer. So the Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever has offered the sacrifice before the Eid prayer should offer another sacrifice in its place, and whoever has not slaughtered the animal before the Eid prayer should now slaughter it, taking the name of Allah.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18802
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 985، م: 1960
Hadith 18803
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، وَحُمَيْدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ جُنْدُبٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " مَنْ صَلَّى صَلاَةَ الْفَجْرِ فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ ، فَلَا تُخْفِرُوا ذِمَّةَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ، وَلَا يَطْلُبَنَّكُمْ بِشَيْءٍ مِنْ ذِمَّتِهِ " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever performs the Fajr prayer comes under Allah’s protection, so do not take Allah’s protection lightly (as insignificant), and let it not be that He demands from you anything that is under His responsibility.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18803
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 657
Hadith 18804
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الَأْسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جُنْدُبًا ، يَقُولُ : " اشْتَكَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَقُمْ لَيْلَةً أَوْ لَيْلَتَيْنِ ، فَأَتَتْ امْرَأَةٌ ، فَقَالَتْ : يَا مُحَمَّدُ ، مَا أَرَى شَيْطَانَكَ إِلَاّ قَدْ تَرَكَكَ . فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَالضُّحَى ، وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى ، مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى سورة الضحى آية 1 - 3 " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that once the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) fell ill, due to which he could not perform the night prayer for two or three nights. A woman came and said to the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him), "I see that your companion has not come to you for quite some time." Upon this, the following verse was revealed: "Your Lord has neither forsaken you nor is He displeased."
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18804
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4983، م: 1797
Hadith 18805
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ . وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنِ الَأْسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ الْعَبْدِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ جُنْدُبَ بْنَ سُفْيَانَ الْعَلَقِيَّ حَيٌّ مِنْ بَجِيلَةَ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الأْضْحَى عَلَى قَوْمٍ قَدْ ذَبَحُوا أَوْ نَحَرُوا وقَوْمٍ لَمْ يَذْبَحُوا أَوْ لَمْ يَنْحَرُوا ، فَقَالَ : " مَنْ ذَبَحَ أَوْ نَحَرَ قَبْلَ صَلَاتِنَا ، فَلْيُعِدْ ، وَمَنْ لَمْ يَذْبَحْ أَوْ يَنْحَرْ ، فَلْيَذْبَحْ أَوْ يَنْحَرْ بِاسْمِ اللَّهِ " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that he was present with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) at the time when the Prophet (peace and blessings be upon him) returned after offering the Eid al-Adha prayer and saw meat and slaughtered sacrificial animals. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) understood that these animals had been slaughtered before the Eid prayer. So the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever has offered the sacrifice before the Eid prayer should offer another sacrifice in its place, and whoever has not slaughtered the animal before the Eid prayer should now slaughter it, taking the name of Allah.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18805
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 985، م: 1960
Hadith 18806
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الَأْسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جُنْدُبًا الْعَلَقِيَّ يُحَدِّثُ ، أَنَّ جِبْرِيلَ أَبْطَأَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَزِعَ ، قَالَ : فَقِيلَ لَهُ ، قَالَ : فَنَزَلَتْ وَالضُّحَى وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى سورة الضحى آية 1 - 3 " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that once Hazrat Jibreel delayed in appearing before the Prophet, which made the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) uneasy. Someone said something about this, upon which this verse was revealed: "Your Lord has not forsaken you, nor is He displeased."
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18806
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1125، م: 1797
Hadith 18807
قال : قال : سَمِعْت جُنْدُبًا ، يَقُولُ : دَمِيَتْ إِصْبَعُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : " هَلْ أَنْتِ إِلَّا إِصْبَعٌ دَمِيتِ وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ مَا لَقِيتِ " .
And it is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) had a wound on his finger and blood started to flow from it. So the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "You are but a finger, you have become bloodied, and you have not suffered any great harm in the way of Allah."
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18807
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6146، م: 1796
Hadith 18808
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ ، قَالَا : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جُنْدُبًا ، يَقُولُ : قَالَ : عَبْدُ الرَّحْمَنِ : الْبَجَلِيُّ ، قَال : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ يُسَمِّعْ يُسَمِّعْ اللَّهُ بِهِ ، وَمَنْ يُرَائيِ يُرَائي اللَّهُ بِهِ " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever does any deed to gain fame, Allah will leave him to that, and whoever does any deed for show (ostentation), Allah will leave him to that.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18808
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6499، م: 2987
Hadith 18809
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ جُنْدُبٍ الْعَلَقِيِّ سَمِعَهُ مِنْهُ يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: I will be waiting for you at the Pond of Kawthar.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18809
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6589، م: 2289
Hadith 18810
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ جُنْدُبًا ، يَقُولُ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " أَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ " . قَالَ سُفْيَانُ : الْفَرَطُ الَّذِي يَسْبِقُ.
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) saying: I will be waiting for you at the Pond of Kawthar.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18810
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6589، م: 2289
Hadith 18811
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ المَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ جُنْدُبٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " أَنا فَرَطُكم عَلَى الحَوْضِ " .
Muhammad ibn Ja'far narrated to us, Shu'bah narrated to us, from 'Abd al-Malik ibn 'Umayr, from Jundub, who said: I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say: "I will precede you at the Basin (al-Hawd)."
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18811
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 6589، م: 2289
Hadith 18812
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الَأْسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ جُنْدُبًا الْبَجَلِيَّ يُحَدِّثُ ، أَنَّهُ شَهِدَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى ثُمَّ خَطَبَ ، فَقَالَ : " مَنْ كَانَ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ نُصَلِّيَ ، فَلْيُعِدْ مَكَانَهَا أُخْرَى ، وَرُبَّمَا قَالَ : فَلْيُعِدْ أُخْرَى ، وَمَنْ لَاَ فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللَّهِ تَعَالَى " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that he was present with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) at the time when the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) delivered a sermon after offering the Eid prayer and said: Whoever has offered the sacrifice before the Eid prayer should offer another sacrifice in its place, and whoever has not slaughtered the animal before the Eid prayer should now slaughter it taking the name of Allah.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18812
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 985، م: 1960
Hadith 18813
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، سَمِعَهُ مِنْ جُنْدُبٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " أَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ " . قَالَ سُفْيَانُ : الْفَرَطُ الَّذِي يَسْبِقُ.
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: I will be waiting for you at the Pond of Kawthar.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18813
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح،خ: 6589، م: 2289
Hadith 18814
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، وَإِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ ، قَالَا : أخبرنا دَاوُدُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي هِنْدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ الْبَجَلِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : " مَنْ صَلَّى صَلَاةَ الصُّبْحِ ، فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ، فَانْظُرْ يَا ابْنَ آدَمَ لَا يَطْلُبَنَّكَ اللَّهُ مِنْ ذِمَّتِهِ بِشَيْءٍ " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Whoever performs the Fajr prayer comes under Allah’s protection, so do not take Allah’s protection lightly (as insignificant), and He should not demand from you anything that is under His responsibility.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18814
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 657
Hadith 18815
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جُنْدُبَ بْنَ سُفْيَانَ ، يَقُولُ : شَهِدْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعِيدَ يَوْمَ النَّحْرِ ، ثُمَّ خَطَبَ ، فَقَالَ : " مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ أَنْ نُصَلِّيَ فَلْيُعِدْ أُضْحِيَّتَهُ ، وَمَنْ لَمْ يَذْبَحْ فَلْيَذْبَحْ ، عَلَى اسْمِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " .
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that he was present with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) at the time when the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) delivered a sermon after offering the Eid prayer and said: Whoever has offered the sacrifice before the Eid prayer should offer another sacrifice in its place, and whoever has not slaughtered the animal before the Eid prayer should now slaughter it taking the name of Allah.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18815
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 985، م: 1960
Hadith 18816
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا سَلَّامُ بْنُ أَبِي مُطِيعٍ ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ ، عَنْ جُنْدُبٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ عَلَيْهِ قُلُوبُكُمْ ، فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا " . قَالَ يَعْنِي عَبْدَ الرَّحْمَنِ : وَلَمْ يَرْفَعْهُ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ.
It is narrated from Hazrat Jundub (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Recite the Noble Qur'an as long as you feel enthusiasm in your hearts, and when this feeling begins to diminish, then get up.
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 18816
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 5060، م: 2667، رجاله ثقات