مسند احمد

Musnad Ahmad

أول مسند الكوفيين

First Part of Musnad of the Kufans

حَدِيثُ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Hadith of Ka'b ibn Ujrah (may Allah be pleased with him)

33 hadith
Hadith 18101
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، أَخْبَرَنَا أَبُو بِشْرٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحُدَيْبِيَةِ وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ ، وَقَدْ حَصَرَنَا الْمُشْرِكُونَ ، وَكَانَتْ لِي وَفْرَةٌ ، فَجَعَلَتْ الْهَوَامُّ تَسَّاقَطُ عَلَى وَجْهِي ، فَمَرَّ بِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " أَيُؤْذِيكَ هَوَامُّ رَأْسِكَ ؟ " قُلْتُ نَعَمْ ، " فَأَمَرَهُ أَنْ يَحْلِقَ ، قَالَ : وَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ : فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضًا أَوْ بِهِ أَذًى مِنْ رَأْسِهِ فَفِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ سورة البقرة آية 196 " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that we were in the state of Ihram at Hudaybiyyah with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The polytheists had surrounded us (and were not allowing us to enter the Haram). My hair had grown very long, and during this time, lice began to fall from my head onto my face. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) passed by me and said, "Are the lice troubling you?" I replied, "Yes!" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ordered, "Shave your head." On this occasion, this verse was revealed: "And whoever among you is ill or has an ailment of the head (necessitating shaving), he should offer a ransom by fasting, or charity, or sacrifice."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18101
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1814، م: 1201 ، أبو البشر لم يسمع من مجاهد، لكنه متابع
Hadith 18102
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : قَمِلْتُ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّ كُلَّ شَعْرَةٍ مِنْ رَأْسِي فِيهَا الْقَمْلُ مِنْ أَصْلِهَا إِلَى فَرْعِهَا ، فَأَمَرَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ رَأَى ذَلِكَ ، قَالَ : " احْلِقْ " ، وَنَزَلَتْ الْآيَةُ ، قَالَ : " أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ ثَلَاثَةَ آصُعٍ مِنْ تَمْرٍ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that so many lice had infested my head that I thought every hair on my head, from root to tip, was filled with lice. When the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) saw this condition, he ordered me to shave my head, and when the mentioned verse was revealed, the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: "Feed six needy people with three sa’ of dates."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18102
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1814، م: 1201، وهذا إسناد منقطع، أبو قلابة لم يدرك كعباً
Hadith 18103
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ فُلَانِ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، أَنَّ أَبَا ثُمَامَةَ الْحَنَّاطَ حَدَّثَهُ ، أَنَّ كَعْبَ بْنَ عُجْرَةَ حَدَّثَهُ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " إِذَا تَوَضَّأَ أَحَدُكُمْ فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ ، ثُمَّ خَرَجَ عَامِدًا إِلَى الصَّلَاةِ ، فَلَا يُشَبِّكْ بَيْنَ يَدَيْهِ ، فَإِنَّهُ فِي الصَّلَاةِ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: When any one of you performs ablution and does it well, then leaves with the intention of prayer, he should not interlace his fingers with each other during that time, because he is considered to be in prayer.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18103
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لاختلاف فيه، ولجهالة حال أبى ثمامة الحناط
Hadith 18104
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَدْ عَلِمْنَا السَّلَامَ عَلَيْكَ ، فَكَيْفَ الصَّلَاةُ عَلَيْكَ ؟ قَالَ : " قُولُوا : اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ، اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that a man asked the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah! We have learned how to send salutations (salaam) upon you, now tell us how should we send blessings (salat) upon you?" The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Say: O Allah, send blessings upon Muhammad and upon the family of Muhammad as You sent blessings upon Ibrahim; indeed, You are Praiseworthy, Glorious. O Allah, bless Muhammad and the family of Muhammad as You blessed Ibrahim; indeed, You are Praiseworthy, Glorious."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18104
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3370، م: 406
Hadith 18105
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي الْحَكَمُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى . ح قَالَ : وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي لَيْلَى ، قَالَ : لَقِيَنِي كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ ، قَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ : قَالَ : أَلَا أُهْدِي لَكَ هَدِيَّةً ؟ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَدْ عَلِمْنَا أَوْ عَرَفْنَا كَيْفَ السَّلَامُ عَلَيْكَ ، فَكَيْفَ الصَّلَاةُ ؟ قَالَ : " قُولُوا : اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ، اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that a man asked the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah! We have learned how to send salutations (salaam) upon you, now tell us how should we send blessings (durood) upon you?" The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Say: O Allah, send blessings upon Muhammad and upon the family of Muhammad as You sent blessings upon Ibrahim; indeed, You are Praiseworthy, Glorious. O Allah, bless Muhammad and the family of Muhammad as You blessed Ibrahim; indeed, You are Praiseworthy, Glorious."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18105
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3370، م: 406
Hadith 18106
قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ : مَالِكٌ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ مَالِكٍ الْجَزَرِيِّ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَذَاهُ الْقَمْلُ فِي رَأْسِهِ ، فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَحْلِقَ رَأْسَهُ ، وَقَالَ : " صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ ، مُدَّيْنِ مُدَّيْنِ لِكُلِّ إِنْسَانٍ ، أَوْ انْسُكْ بِشَاةٍ ، أَيَّ ذَلِكَ فَعَلْتَ أَجْزَأَكَ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b (may Allah be pleased with him) that once he was with the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) and the lice on his head were causing him great distress. The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) ordered him to shave his head and said: "Fast for three days, or feed six needy people, each with two mudd of food, or offer a sacrifice of one goat. Whatever you do will suffice for you."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18106
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18107
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : أَتَى عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أُوقِدُ تَحْتَ قِدْرٍ ، وَالْقَمْلُ يَتَنَاثَرُ عَلَى وَجْهِي أَوْ قَالَ : عَلَى حَاجِبَيَّ ، فَقَال " أَيُؤْذِيكَ هَوَامُّ رَأْسِكَ ؟ " . قَالَ : قُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : " فَاحْلِقْهُ ، وَصُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ ، أَوْ انْسُكْ نَسِيكَةً " . قَالَ أَيُّوبُ : لَا أَدْرِي بِأَيَّتِهِنَّ بَدَأَ . .
It is narrated from Hazrat Ka'b (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) came to me while I was lighting a fire under a pot, and lice were falling onto my face. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Are the lice on your head troubling you?" I replied, "Yes!" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) then ordered him to shave his head and said, "Keep three fasts, or feed six needy people, each with two mudd of food, or offer a sacrifice of one goat. Whatever you do will suffice for you."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18107
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18108
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، أَخْبَرَنِي الْحَكَمُ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى ، قَالَ : لَقِيَنِي كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ . . . فَذَكَرَ الْحَدِيثَ.
Affan narrated to us, Shu’bah narrated to us, Al-Hakam informed me, he said: I heard Abdur-Rahman ibn Abi Layla, he said: Ka’b ibn ‘Ujrah met me... then he mentioned the hadith.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18108
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18109
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلٍ ، قَالَ : قَعَدْتُ إِلَى كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ هَذِهِ الْآيَةِ : فَفِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ سورة البقرة آية 196 ، قَالَ : فَقَالَ كَعْبٌ : نَزَلَتْ فِيَّ ، كَانَ بِي أَذًى مِنْ رَأْسِي ، فَحُمِلْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْقَمْلُ يَتَنَاثَرُ عَلَى وَجْهِي ، فَقَالَ : " مَا كُنْتُ أَرَى أَنَّ الْجَهْدَ بَلَغَ بِكَ مَا أَرَى ، أَتَجِدُ شَاةً ؟ فَقُلْتُ : لَا ، فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ : فَفِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ سورة البقرة آية 196 ، قَالَ : " صَوْمُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ ، أَوْ إِطْعَامُ سِتَّةِ مَسَاكِينَ ، نِصْفَ صَاعِ نصفَ صاعِ طَعَامٍ لِكُلِّ مِسْكِينٍ " ، قَالَ : فَنَزَلَتْ فِيَّ خَاصَّةً ، وَهِيَ لَكُمْ عَامَّةً . .
Abdullah bin Ma’qil (may Allah have mercy on him) says that once I was present in the service of Hazrat Ka’b bin ‘Ujrah (may Allah be pleased with him) who was in the mosque, and I asked him about this verse: “Give a ransom, that is, fast, or give charity, or offer a sacrifice.” He said: This verse was revealed concerning me. I had pain in my head and was brought before the Prophet (peace and blessings be upon him), and at that time lice were falling on my face. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: I did not think your pain would reach this extent. Do you have a goat? I said: No. At that moment, this verse was revealed: “Whoever among you is ill or has an ailment of the head, then he should pay a ransom by fasting, or giving charity, or offering a sacrifice.” That is, he should fast for three days, or feed six needy people half a sa’ of wheat each. This verse was specific to my incident and general for you.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18109
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18110
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَصْبَهَانِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَعْقِلٍ يَقُولُ : قَعَدْتُ إِلَى كَعْبٍ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ ، فَذَكَرَ مَعْنَاهُ . .
Narrated to us by Affan, narrated to us by Shu'bah, narrated to us by Abd al-Rahman ibn al-Asbahani, he said: I heard Abdullah ibn Ma'qil say: I sat with Ka'b in this mosque, and he mentioned its meaning. .
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18110
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18111
حَدَّثَنَا بَهْزٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَصْبَهَانِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَعْقِلٍ ، قَالَ : قَعَدْتُ إِلَى كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ هَذِهِ الْآيَةِ ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ ، وَقَالَ : " أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ ، كُلَّ مِسْكِينٍ نِصْفَ صَاعٍ مِنْ طَعَامٍ ".
Bahz narrated to us, Shu'bah narrated to us, 'Abd al-Rahman ibn al-Asbahani narrated to us, he said: I heard 'Abd Allah ibn Ma'qil, he said: I sat with Ka'b ibn 'Ujrah in this mosque, and I asked him about this verse, so he mentioned the hadith, and said: "Feed six needy people, each needy person half a sa' of food."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18111
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18112
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَا يَتَطَهَّرُ رَجُلٌ فِي بَيْتِهِ ، ثُمَّ يَخْرُجُ لَا يُرِيدُ إِلَّا الصَّلَاةَ ، إِلَّا كَانَ فِي صَلَاةٍ حَتَّى يَقْضِيَ صَلَاتَهُ ، وَلَا يُخَالِفْ أَحَدُكُمْ بَيْنَ أَصَابِعِ يَدَيْهِ فِي الصَّلَاةِ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: When any one of you performs ablution and does it well, then leaves with the intention of prayer, he is considered to be in prayer until he finishes the prayer. Therefore, during this time, he should not interlace the fingers of his hands with each other.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18112
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لاضطرابه، ولابهام بعض رجاله
Hadith 18113
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : رَآنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَمْلِي يَتَسَاقَطُ عَلَى وَجْهِي ، فَقَالَ : " أَتُؤْذِيكَ هَوَامُّكَ هَذِهِ ؟ " قَالَ : قُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : " فَأَمَرَنِي أَنْ أَحْلِقَ وَهُمْ بِالْحُدَيْبِيَةِ ، وَلَمْ يُبَيِّنْ لَهُمْ أَنَّهُمْ يَحْلِقُونَ بِهَا ، وَهُمْ عَلَى طَمَعٍ أَنْ يَدْخُلُوا مَكَّةَ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ الْفِدْيَةَ ، فَأَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أُطْعِمَ فِرْقًا بَيْنَ سِتَّةِ مَسَاكِينَ ، أَوْ أَصُومَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ أَذْبَحَ شَاةً " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that we were in the state of Ihram at Hudaybiyyah with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The polytheists had surrounded us (and were not allowing us to enter the Haram). My hair had grown very long, and during this time, lice began to fall from my head onto my face. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) passed by me and said, "Are the lice troubling you?" I replied, "Yes!" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ordered that my head be shaved. On this occasion, the verse was revealed: "And whoever among you is ill or has an ailment of the head (necessitating shaving), he should offer a ransom by fasting, or charity, or sacrifice."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18113
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18114
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ بَعْضِ بَنِي كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، عَنْ كَعْبٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " إِذَا تَوَضَّأْتَ فَأَحْسَنْتَ وُضُوءَكَ ، ثُمَّ عَمَدْتَ إِلَى الْمَسْجِدِ ، فَأَنْتَ فِي صَلَاةٍ ، فَلَا تُشَبِّكْ بَيْنَ أَصَابِعِكَ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: When any one of you performs ablution and does it well, then leaves with the intention of prayer, he should not interlace his fingers with each other during that time, because he is considered to be in prayer.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18114
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لاختلاف فيه، ولجهالة حال أبى ثمامة الحناط
Hadith 18115
حَدَّثَنَا قُرَّانُ بْنُ تَمَّامٍ أَبُو تَمَّامٍ الْأَسَدِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِذَا تَوَضَّأْتَ فَأَحْسَنْتَ وُضُوءَكَ ، ثُمَّ خَرَجْتَ عَامِدًا إِلَى الْمَسْجِدِ ، فَلَا تُشَبِّكَنَّ بَيْنَ أَصَابِعِكَ " قَالَ قُرَّانُ : أُرَاهُ قَالَ : " فَإِنَّكَ فِي صَلَاةٍ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that I heard the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) say: When any one of you performs ablution and does it well, then leaves with the intention of prayer, he should not interlace his fingers with each other during that time, because he is considered to be in prayer.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18115
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف، راجع ماقبله
Hadith 18116
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ كَعْبًا أَنْ يَحْلِقَ رَأْسَهُ مِنَ الْقَمْلِ ، قَالَ : " صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ ، مُدَّيْنِ مُدَّيْنِ ، أَوْ اذْبَحْ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to shave his head and said: "Fast for three days, or feed six needy people, giving each two mudd of food, or offer a sacrifice of one goat."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18116
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18117
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : أَتَى عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ وَأَنَا كَثِيرُ الشَّعْرِ ، فَقَالَ : " كَأَنَّ هَوَامَّ رَأْسِكَ تُؤْذِيكَ ؟ " فَقُلْتُ : أَجَلْ ، قَالَ : " فَاحْلِقْهُ ، وَاذْبَحْ شَاةً ، أَوْ صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ تَصَدَّقْ بِثَلَاثَةِ آصُعٍ مِنْ تَمْرٍ بَيْنَ سِتَّةِ مَسَاكِينَ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b (may Allah be pleased with him) that during the time of Hudaybiyyah, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) came to me. My hair was very long. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Perhaps the lice on your head have troubled you a lot?" I replied, "Yes!" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) then ordered him to shave his head and said, "Fast for three days, or feed six needy people, each with two mudd of food, or offer a sacrifice of one goat."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18117
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18118
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّازِيُّ ، أَخْبَرَنِي مُغِيرَةُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ مَطَرٍ الْوَرَّاقِ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : ذَكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِتْنَةً فَقَرَّبَهَا ، وَعَظَّمَهَا ، قَالَ : ثُمَّ مَرَّ رَجُلٌ مُتَقَنِّعٌ ، فِي مِلْحَفَةٍ ، فَقَالَ : " هَذَا يَوْمَئِذٍ عَلَى الْحَقِّ " . فَانْطَلَقْتُ مُسْرِعًا ، أَوْ قَالَ : مُحْضِرًا ، فَأَخَذْتُ بِضَبْعَيْهِ فَقُلْتُ : هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ : " هَذَا " . فَإِذَا هُوَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) once mentioned a tribulation. During this, a veiled man passed by. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) saw him and said, "On that day, he and his companions will be upon the truth." I followed him, caught hold of his shoulder, turned him towards the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), and asked, "This man?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Yes!" When I looked, it was Hazrat Uthman Ghani (may Allah be pleased with him).
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18118
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح من حديث كعب بن مرة البهزي، وهذا إسناد ضعيف، ابن سيرين عن كعب ابن عجرة مرسل، ومطر الوراق ضعيف، لكنه توبع
Hadith 18119
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلِ بْنِ مُقَرِّنٍ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَمَرَهُ أَنْ يَصُومَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ يُطْعِمَ سِتَّةَ مَسَاكِينَ ، أَوْ يَذْبَحَ شَاةً " .
It is narrated from Hazrat Ka'b (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to shave his head and said: "Fast for three days, or feed six needy people, giving each two mudd of food, or offer a sacrifice of one goat."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18119
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1814، م: 1201، مؤمل بن إسماعيل سيئ الحفظ، وقد توبع
Hadith 18120
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي ابْنَ قَرْمٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلٍ الْمُزَنِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ كَعْبَ بْنَ عُجْرَةَ يَقُولُ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ ، يَعْنِي مَسْجِدَ الْكُوفَةِ : فِيَّ نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ ، خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهَلَّيْنَا بِعُمْرَةٍ ، فَوَقَعَ الْقَمْلُ فِي رَأْسِي وَلِحْيَتِي ، وَحَاجِبَيَّ وَشَارِبِي ، فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَرْسَلَ إِلَيَّ ، فَدَعَانِي ، فَلَمَّا رَآنِي ، قَالَ : " لَقَدْ أَصَابَكَ بَلَاءٌ وَنَحْنُ لَا نَشْعُرُ ، ادْعُ الْحَجَّامَ " . فَلَمَّا جَاءَهُ ، أَمَرَهُ فَحَلَقَنِي ، قَالَ : " أَتَقْدِرُ عَلَى نُسُكٍ ؟ " قُلْتُ : لَا . قَالَ : " فَصُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ أَطْعِمْ سِتَّةَ مَسَاكِينَ ، لِكُلِّ مِسْكِينٍ نِصْفُ صَاعٍ مِنْ تَمْرٍ " . .
Abdullah bin Ma’qil (may Allah have mercy on him) says that once I was present in the service of Hazrat Ka’b bin ‘Ujrah (may Allah be pleased with him) who was in the mosque, and I asked him about this verse: "He should give a ransom, that is, fast or give charity or offer a sacrifice." He said: This verse was revealed concerning me. I had pain in my head and I was presented before the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), and at that time lice were falling on my face. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: I did not think that your pain would reach this extent. Do you have a goat? I said: No. At that moment, this verse was revealed: "And whoever among you is ill or has an ailment of the head, then he should pay a ransom by fasting or giving charity or offering a sacrifice." That is, he should fast for three days or feed six needy people, half a sa’ of wheat to each. This verse was specific to my incident and general for you. It is narrated from Hazrat Ka’b bin ‘Ujrah (may Allah be pleased with him) that this verse of ransom was revealed concerning me. The previous hadith is also narrated from this second chain.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18120
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1814، م: 1201 دون قوله: "لقد أصابك بلاء........ ونحن لا نشعر" والصحيح فيه قوله: "ماكنت أري أن الجهد بلغ بك ما أري"
Hadith 18121
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : نَزَلَتْ فِيَّ . .
There is no text provided to translate.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18121
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18122
حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ هَذَا الْحَدِيثَ . .
.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18122
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18123
حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، أَخْبَرَنَا أَشْعَثُ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلٍ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، بِنَحْوٍ مِنْ ذَلِكَ ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ : " أَطْعِمْ الْمَسَاكِينَ ثَلَاثَةَ آصُعٍ مِنْ تَمْرٍ بَيْنَ سِتَّةِ مَسَاكِينَ " . .
There is no text provided to translate.
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18123
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1814، م: 1201، حديث أشعث حسن فى الشواهد
Hadith 18124
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ : إِنَّ كَعْبًا أَحْرَمَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . فَذَكَرَاهُ ، وَقَالاَ : " ثَلَاثَةُ آصُعٍ مِنْ تَمْرٍ بَيْنَ سِتَّةِ مَسَاكِينَ ".
Narrated to us Isma'il, and Ibn Abi Adi, from Dawud, from al-Sha'bi, from Ka'b ibn 'Ujrah, Ibn Abi Adi said: Indeed, Ka'b entered the state of ihram with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him. They mentioned it, and said: "Three sa's of dates among six needy people."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18124
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1814، م: 1201، وهذا إسناد منقطع، الشعبي لم يسمع من كعب بن عجرة
Hadith 18125
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَمَرَ كَعْبًا حِينَ حَلَقَ رَأْسَهُ أَنْ يَذْبَحَ شَاةً ، أَوْ يَصُومَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ يُطْعِمَ فِرْقًا بَيْنَ سِتَّةِ مَسَاكِينَ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to shave his head and said: "Fast for three days, or feed six needy people, giving each two mudd of food, or offer a sacrifice of one goat."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18125
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 1814، م: 1201، وهذا إسناد مرسل، لكنه ورد متصلاً
Hadith 18126
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، حَدَّثَنِي أَبُو حَصِينٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ عَاصِمٍ الْعَدَوِيِّ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ دَخَلَ وَنَحْنُ تِسْعَةٌ ، وَبَيْنَنَا وِسَادَةٌ مِنْ أَدَمٍ ، فَقَالَ : " إِنَّهَا سَتَكُونُ بَعْدِي أُمَرَاءُ يَكْذِبُونَ وَيَظْلِمُونَ ، فَمَنْ دَخَلَ عَلَيْهِمْ ، فَصَدَّقَهُمْ بِكِذْبِهِمْ ، وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ ، فَلَيْسَ مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُ ، وَلَيْسَ بِوَارِدٍ عَلَيَّ الْحَوْضَ ، وَمَنْ لَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهِمْ وَيُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ ، فَهُوَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ ، وَهُوَ وَارِدٌ عَلَيَّ الْحَوْضَ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) came to us; we were nine men and there was a leather cushion placed among us. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "After me, some rulers will come who will speak lies and commit oppression. So whoever goes to them and declares their lies as truth and helps them in their oppression, he has no connection with me and I have no connection with him, and he will not be able to come to me at the Pond of Kawthar. And whoever does not confirm their lies and does not help them in their oppression, then he is from me and I am from him, and he will come to me at the Pond of Kawthar."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18126
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح
Hadith 18127
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، أَخْبَرَنَا مِسْعَرٌ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا قَدْ عَلِمْنَا السَّلَامَ عَلَيْكَ ، فَكَيْفَ الصَّلَاةُ ؟ قَالَ : فَعَلَّمَهُ أَنْ يَقُولَ : " اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that a man asked the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah! We have learned how to greet you with salam, now tell us how should we send blessings (durood) upon you?" The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Say: O Allah, send blessings upon Muhammad and upon the family of Muhammad as You sent blessings upon Ibrahim; indeed, You are Praiseworthy, Glorious. O Allah, bless Muhammad and the family of Muhammad as You blessed Ibrahim; indeed, You are Praiseworthy, Glorious."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18127
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4797، م: 406
Hadith 18128
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ سَيْفٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُجَاهِدًا يَقُولُ : حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي لَيْلَى ، قَالَ : حَدَّثَنِي كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَفَ عَلَيْهِ بِالْحُدَيْبِيَةِ ، قَال : وَرَأْسُهُ يَتَهَافَتُ قَمْلًا ، قَالَ : " أَيُؤْذِيكَ هَوَامُّكَ ؟ " قَالَ : قُلْتُ : نَعَمْ ، قَالَ : " فَاحْلِقْ رَأْسَكَ " . قَالَ : فِيَّ نَزَلَتْ فَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ مَرِيضًا أَوْ بِهِ أَذًى مِنْ رَأْسِهِ فَفِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ سورة البقرة آية 196 ، قَالَ : فَأَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ تَصَدَّقْ بِفِرْقٍ بَيْنَ سِتَّةٍ ، أَوْ بِنُسُكٍ مَا تَيَسَّرَ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that we were in the state of Ihram at Hudaybiyyah with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The polytheists had surrounded us (not allowing us to enter the Haram). My hair had grown very long, and during this time, lice began to fall from my head onto my face. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) passed by me and said, "Are the lice troubling you?" I replied, "Yes!" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ordered, "Shave your head." On this occasion, this verse was revealed: "And whoever among you is ill or has an ailment of the head (necessitating shaving), he should offer a ransom by fasting, or charity, or sacrifice." So the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) ordered me, "Fast for three days, or give charity of half a sa' of food to six needy people, or offer a sacrifice—whichever is easiest for you."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18128
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18129
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَذَكَرَ فِتْنَةً فَقَرَّبَهَا ، فَمَرَّ رَجُلٌ مُتَقَنِّعٌ ، فَقَالَ : " هَذَا يَوْمَئِذٍ عَلَى الْهُدَى " . قَالَ : فَاتَّبَعْتُهُ حَتَّى أَخَذْتُ بِضَبْعَيْهِ ، فَحَوَّلْتُ وَجْهَهُ إِلَيْهِ ، وَكَشَفْتُ عَنْ رَأْسِهِ ، وَقُلْتُ : هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ فقَالَ : " نَعَمْ " . فَإِذَا هُوَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ ، رَضِيَ اللَّهُ تعالى عَنْهُ .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) once mentioned a tribulation. During this, a veiled man passed by. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) saw him and said, "On that day, he and his companions will be upon the truth." I followed him, caught hold of his camel, turned its face towards the Noble Prophet (peace and blessings be upon him), and asked, "This man?" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Yes!" When I looked, it was Hazrat Uthman Ghani (may Allah be pleased with him).
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18129
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا الحديث من مسند كعب بن مرة البهزي، وهذا إسناد ضعيف، ابن سيرين عن كعب بن عجرة مرسل
Hadith 18130
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَسْجِدَ ، وَقَدْ شَبَّكْتُ بَيْنَ أَصَابِعِي ، فَقَالَ لِي : " يَا كَعْبُ ، إِذَا كُنْتَ فِي الْمَسْجِدِ ، فَلَا تُشَبِّكْ بَيْنَ أَصَابِعِكَ ، فَأَنْتَ فِي صَلَاةٍ مَا انْتَظَرْتَ الصَّلَاةَ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that once the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) came to me in the mosque while I was intertwining my fingers. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said to me, "Ka'b! When you are in the mosque, do not intertwine your fingers, because as long as you are waiting for the prayer, you are counted as being in prayer."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18130
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف لضعف شريك بن عبدالله، وللاختلاف فيه
Hadith 18131
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَمَرَهُ أَنْ يَحْلِقَ رَأْسَهُ ، أَوْ يَنْسُكَ نُسُكًا ، أَوْ يَصُومَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ ، أَوْ يُطْعِمَ فِرْقًا بَيْنَ سِتَّةِ مَسَاكِينَ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered him to shave his head and said: "Fast for three days, or feed six needy people, giving each two mudd of food, or offer the sacrifice of one goat."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18131
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 1814، م: 1201
Hadith 18132
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا هَاشِمٌ ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ الْمُسَيَّبِ الْبَجَلِيُّ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ، قَالَ : بَيْنَمَا أَنَا جَالِسٌ فِي مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ، مُسْنِدِي ظُهُورِنَا إِلَى قِبْلَةِ مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، سَبْعَةُ رَهْطٍ أَرْبَعَةٌ مَوَالِينَا ، وَثَلَاثَةٌ مِنْ عَرَبِنَا ، إِذْ خَرَجَ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الظُّهْرِ حَتَّى انْتَهَى إِلَيْنَا ، فَقَالَ : " مَا يُجْلِسُكُمْ هَاهُنَا ؟ " قُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، نَنْتَظِرُ الصَّلَاةَ . قَالَ : فَأَرَمَّ قَلِيلًا ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ ، فَقَالَ : " أَتَدْرُونَ مَا يَقُولُ رَبُّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ ؟ " قال : قُلْنَا : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ . قَالَ : " فَإِنَّ رَبَّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ : مَنْ صَلَّى الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا ، وَحَافَظَ عَلَيْهَا ، وَلَمْ يُضَيِّعْهَا اسْتِخْفَافًا بِحَقِّهَا ، فَلَهُ عَلَيَّ عَهْدٌ أَنْ أُدْخِلَهُ الْجَنَّةَ ، وَمَنْ لَمْ يُصَلِّ لِوَقْتِهَا ، وَلَمْ يُحَافِظْ عَلَيْهَا ، وَضَيَّعَهَا اسْتِخْفَافًا بِحَقِّهَا ، فَلَا عَهْدَ لَهُ ، إِنْ شِئْتُ عَذَّبْتُهُ ، وَإِنْ شِئْتُ غَفَرْتُ لَهُ " .
It is narrated from Hazrat Ka'b (may Allah be pleased with him) that once I was sitting in Masjid Nabawi, leaning against the Qiblah. We were a total of seven people, four of whom were our freed slaves and three were of pure Arab descent. Meanwhile, the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) came for the Zuhr prayer. Upon reaching us, the Prophet (peace and blessings be upon him) asked, "Why are you sitting here?" We replied, "O Messenger of Allah! We are waiting for the prayer." The Prophet (peace and blessings be upon him) paused for a while, then raised his head and said, "Do you know what your Lord says?" We said, "Allah and His Messenger know best." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Your Lord says: Whoever performs the prayer at its appointed time, observes it regularly, and does not neglect its due right by considering it insignificant, I promise to admit him to Paradise. And whoever does not pray on time, does not observe it regularly, and neglects its due right by considering it insignificant, then I have no promise for him—if I wish, I will punish him, and if I wish, I will forgive him."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18132
Hadith Grading حکم دارالسلام: مرفوعه صحيح لغيره، وهذا اسناد ضعيف لا نقطاعه، الشعبي لم يسمع من كعب، ولضعف عيسي بن المسيب
Hadith 18133
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ كَعْب ، قَالَ : لَمَّا نَزَلَتْ : إِنَّ اللَّهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ سورة الأحزاب آية 56 ، قَالُوا : كَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ يَا نَبِيَّ اللَّه ؟ قَالَ : " قُولُوا : اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ، وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ " . قَالَ : وَنَحْنُ نَقُولُ : وَعَلَيْنَا مَعَهُمْ . قَالَ يَزِيدُ : فَلَا أَدْرِي أَشَيْءٌ زَادَهُ ابْنُ أَبِي لَيْلَى مِنْ قِبَلِ نَفْسِهِ ، أَوْ شَيْءٌ رَوَاهُ كَعْبٌ.
It is narrated from Hazrat Ka'b bin Ujrah (may Allah be pleased with him) that when the verse of Salat (sending blessings) was revealed, a man asked the Holy Prophet (peace and blessings be upon him), "O Messenger of Allah! Please tell us how we should send blessings upon you?" The Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Say: O Allah, send blessings upon Muhammad and upon the family of Muhammad, as You sent blessings upon Ibrahim and upon the family of Ibrahim. Indeed, You are Praiseworthy, Glorious. O Allah, bless Muhammad and the family of Muhammad, as You blessed Ibrahim. Indeed, You are Praiseworthy, Glorious."
Hadith Reference مسند احمد / أول مسند الكوفيين / 18133
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 3370، م: 406، يزيد بن أبى زياد ضعيف، لكنه متابع