مسند احمد

Musnad Ahmad

مسند الشاميين

Musnad of the Syrians

بَقِیَّة حَدِیثِ زَیدِ بنِ خَالِد الجهَنِیِّ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ ...

The remainder of the hadith of Zayd ibn Khalid al-Juhani from the Prophet (peace be upon him) ...

34 hadith
Hadith 17029
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، وَعُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ صَالِحٍ ، قَالَ عُثْمَانُ مَوْلَى التَّوْءَمَةِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : كُنَّا نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَغْرِبَ ، وَنَنْصَرِفُ إِلَى السُّوقِ ، وَلَوْ رَمَى أَحَدُنَا بِالنَّبْلِ قَالَ عُثْمَانُ : رَمَى بِنَبْلٍ لَأَبْصَرَ مَوَاقِعَهَا .
It is narrated from Hazrat Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that we used to perform the Maghrib prayer with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and then go to the market. At that time, if any one of us threw an arrow, he could see the place where the arrow fell.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17029
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith 17030
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا ، ويَعْلَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا ، وَيَزِيدُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَا تَتَّخِذُوا بُيُوتَكُمْ قُبُورًا ، صَلُّوا فِيهَا " .
It is narrated from Hazrat Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Do not make your houses like graveyards, rather offer prayers in them."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17030
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره ، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، عطاء لم يسمع زيد بن خالد
Hadith 17031
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى . وَيَزِيدُ قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ، عَنِ ابْنِ أَبِي عَمْرَةَ ، أَنَّهُ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيَّ ، قَالَ يَزِيدُ : أَنَّ أَبَا عَمْرَةَ مَوْلَى زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، أَنَّهُ سَمِعَ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيَّ يُحَدِّثُ ، أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ تُوُفِّيَ بِخَيْبَرَ ، وَأَنَّهُ ذُكِرَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ " ، قَالَ : فَتَغَيَّرَتْ وُجُوهُ الْقَوْمِ لِذَلِكَ ، فَلَمَّا رَأَى الَّذِي بِهِمْ ، قَالَ : " إِنَّ صَاحِبَكُمْ غَلَّ فِي سَبِيلِ اللَّهِ " ، فَفَتَّشْنَا مَتَاعَهُ ، فَوَجَدْنَا فِيهِ خَرَزًا مِنْ خَرَزِ الْيَهُودِ مَا يُسَاوِي دِرْهَمَيْنِ .
It is narrated from Hazrat Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that a Muslim died in Khaybar. The people mentioned him to the Prophet (peace and blessings be upon him), so the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "You yourselves perform the funeral prayer of your companion." Upon hearing this, the color drained from the faces of the people (because the Prophet's refusal in this manner was not a good sign for that person). Sensing the people's reaction, the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Your companion committed dishonesty (betrayal) in the spoils of war even after going out in the way of Allah. We searched his belongings and found a rope in them, the value of which was only equal to two dirhams."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17031
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده محتمل للتحسين
Hadith 17032
حَدَّثَنَا يَعْلَى ، وَمُحَمَّدٌ ابنا عبيد قَالَا : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ " وَقَالَ مُحَمَّدٌ : لَوْلَا أَنْ يُشَقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَخَّرْتُ صَلَاةَ الْعِشَاءِ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ ، وَلَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ " .
It is narrated from Hazrat Zaid (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "If I did not fear hardship for my Ummah, I would have delayed the Isha prayer until one third of the night had passed, and I would have ordered them to use the miswak at the time of every prayer."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17032
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 1895، وهذا إسناد ضعيف، محمد بن إسحاق مدلس، وقد عنعن
Hadith 17033
حَدَّثَنَا يَعْلَى ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا ، كُتِبَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ ، إِلَّا أَنَّهُ لَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِ الصَّائِمِ شَيْءٌ ، وَمَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ ، كُتِبَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ إِلَّا أَنَّهُ لَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِ الْغَازِي شَيْءٌ " . ، وَيَزِيدُ قَالَ : أَنْبَأَنَا ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ : " مِنْ غَيْرِ أَنْ لَا يُنْتَقَصُ ".
It is narrated from Hazrat Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever provides iftar to a fasting person, for him will be written a reward equal to that of the fasting person, and nothing will be diminished from the reward of the fasting person. And whoever equips a warrior (mujahid) for battle or looks after his family in his absence, for him will be written a reward equal to that of the warrior, and nothing will be diminished from the reward of the warrior."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17033
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره دون قوله: «من فطر صائما» فحسن بشواهده، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، عطاء لم يسمع من زيد بن خالد
Hadith 17034
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : لَعَنَ رَجُلٌ دِيكًا صَاحَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَلْعَنْهُ ، فَإِنَّهُ يَدْعُو إِلَى الصَّلَاةِ " .
It is narrated from Hazrat Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that in the presence of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), a man cursed a rooster "because of its crowing." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not curse it, for it calls towards prayer."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17034
Hadith Grading حکم دارالسلام: رجاله ثقات، وقد اختلف فى وصله وإرساله
Hadith 17035
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ ، قَالَ : " صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّبْحَ بِالْحُدَيْبِيَةِ فِي أَثَرِ سَمَاءٍ " فَذَكَرَ الْحَدِيثَ.
It is narrated from Hazrat Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) led us in the Fajr prayer at Hudaybiyyah after it had rained... Then the narrator mentioned the entire hadith.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17035
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4147، م: 71
Hadith 17036
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، وَابْنُ بَكْرٍ ، قَالَا : أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْأَعْمَى يُخْبِرُ ، عَنْ رَجُلٍ يُقَالُ لَهُ : السَّائِبُ مَوْلَى الْفَارِسِيِّينَ ، وَقَالَ ابْنُ بَكْرٍ : مَوْلًى لِفَارِسَ ، وَقَالَ حَجَّاجٌ : مَوْلَى الْفَارِسِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ ، أَنَّهُ رَآهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَهُوَ خَلِيفَةٌ رَكَعَ بَعْدَ الْعَصْرِ رَكْعَتَيْنِ ، فَمَشَى إِلَيْهِ ، فَضَرَبَهُ بِالدِّرَّةِ وَهُوَ يُصَلِّي كَمَا هُوَ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ ، قَالَ زَيْدٌ : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ، فَوَاللَّهِ لَا أَدَعُهُمَا أَبَدًا بَعْدَ أَنْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّيهِمَا ، قَالَ : فَجَلَسَ إِلَيْهِ عُمَرُ ، وَقَالَ : يَا زَيْدُ بْنَ خَالِدٍ ، لَوْلَا أَنِّي أَخْشَى أَنْ يَتَّخِذَهَا النَّاسُ سُلَّمًا إِلَى الصَّلَاةِ حَتَّى اللَّيْلِ لَمْ أَضْرِبْ فِيهِمَا .
Abd al-Razzaq and Ibn Bakr narrated to us, they said: Ibn Jurayj informed us, he said: I heard Abu Sa'id al-A'ma informing, from a man called al-Sa'ib, the mawla of the Persians, and Ibn Bakr said: mawla of Fars, and Hajjaj said: mawla of the Persian, from Zayd ibn Khalid, that Umar ibn al-Khattab saw him while he was caliph, praying two rak'ahs after Asr, so he walked to him and struck him with a whip while he was praying as he was. When he finished, Zayd said: O Commander of the Faithful, by Allah, I will never leave them after I saw the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, praying them. So Umar sat with him and said: O Zayd ibn Khalid, were it not that I fear people would take it as a means to prayer until the night, I would not have struck for them.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17036
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لجهالة أبى سعيد الأعمى
Hadith 17037
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ زَيْدٍ بْنِ خَالِدِ الْجُهَنِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ ، أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَوْ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ضَالَّةِ رَاعِي الْغَنَمِ ؟ قَالَ : " هِيَ لَكَ أَوْ لِلذِّئْبِ " . قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا تَقُولُ فِي ضَالَّةِ رَاعِي الْإِبِلِ ؟ قَالَ : " وَمَا لَكَ وَلَهَا ، مَعَهَا سِقَاؤُهَا ، وَحِذَاؤُهَا ، وَتَأْكُلُ مِنْ أَطْرَافِ الشَّجَرِ " . قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا تَقُولُ فِي الْوَرِقِ إِذَا وَجَدْتُهَا ؟ قَالَ : " اعْلَمْ وِعَاءَهَا ، وَوِكَاءَهَا ، وَعَدَدَهَا ، ثُمَّ عَرِّفْهَا سَنَةً ، فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا فَادْفَعْهَا إِلَيْهِ ، وَإِلَّا فَهِيَ لَكَ ، أَوْ اسْتَمْتِعْ بِهَا " ، أَوْ نَحْوَ هَذَا .
Narrated to us Abd al-Razzaq, he said: Narrated to us Ma'mar, from Abdullah ibn Muhammad ibn Aqil ibn Abi Talib, from Khalid ibn Zayd ibn Khalid al-Juhani, from his father Zayd ibn Khalid, that he asked the Prophet, peace and blessings be upon him, or that a man asked the Prophet, peace and blessings be upon him, about the lost sheep of a shepherd? He said: "It is for you or for the wolf." He said: O Messenger of Allah, what do you say about the lost camel of a shepherd? He said: "And what have you to do with it? With it is its water container, its feet, and it eats from the edges of the trees." He said: O Messenger of Allah, what do you say about silver if I find it? He said: "Know its container, its tie, and its number, then announce it for a year. If its owner comes, give it to him, otherwise it is for you, or benefit from it," or something like this.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17037
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لجهالة خالد بن زيد
Hadith 17038
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، أن رجلا جاء إلى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إِنَّ ابْنِي كَانَ عَسِيفًا عَلَى هَذَا ، فَزَنَى بِامْرَأَتِهِ ، فَأَخْبَرُونِي ، أَنَّ عَلَى ابْنِي الرَّجْمَ ، فَافْتَدَيْتُ مِنْهُ بِوَلِيدَةٍ ، وَبِماِئَةِ شَاةٍ ، ثُمَّ أَخْبَرَنِي أَهْلُ الْعِلْمِ أَنَّ عَلَى ابْنِي جَلْدَ مِائَةٍ ، وَتَغْرِيبَ عَامٍ ، وَأَنَّ عَلَى امْرَأَةِ هَذَا الرَّجْمَ ، حَسِبْتُ أَنَّهُ قَالَ : فَاقْضِ بَيْنَنَا بِكِتَابِ اللَّهِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَأَقْضِيَنَّ بَيْنَكُمَا بِكِتَابِ اللَّهِ ، أَمَّا الْغَنَمُ وَالْوَلِيدَةُ فَرَدٌّ عَلَيْكَ ، وَأَمَّا ابْنُكَ ، فَعَلَيْهِ جَلْدُ مِئَةٍ ، وَتَغْرِيبُ عَامٍ " ، ثُمَّ قَالَ لِرَجُلٍ مِنْ أَسْلَمَ : يُقَالُ لَهُ : أُنَيْسٌ : " قُمْ يَا أُنَيْسُ فَاسْأَلْ امْرَأَةَ هَذَا ، فَإِنْ اعْتَرَفَتْ فَارْجُمْهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) and Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that a man came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: "My son was working as a laborer for this man, and he committed adultery with his wife. People told me that my son should be stoned to death, so I gave a slave girl and one hundred sheep as ransom for him. Then the people of knowledge informed me that my son should be given one hundred lashes and exiled for one year, and that his wife should be stoned to death. Now, please judge between us according to the Book of Allah." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "By Him in Whose hand is my soul, I will judge between you according to the Book of Allah. The slave girl and the sheep will be returned to you. Your son will be given one hundred lashes and exiled for one year." Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to a man from the tribe of Aslam, 'Anis': "Anis, get up and go to this man's wife and ask her. If she confesses to the crime, then stone her to death."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17038
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2314، م: 1697
Hadith 17039
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَشَجِّ ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَقَدْ غَزَا ، وَمَنْ خَلَفَهُ فَقَدْ غَزَا " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever provides equipment for a warrior (in the path of Allah), or looks after his family in his absence, will have a reward equal to that of the warrior."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17039
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1895
Hadith 17040
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى ، أَنْبَأَنَا مَالِكٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ أَبِي عَمْرَةَ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، إِنْ شَاءَ اللَّهُ قَالَهَ إِسْحَاقُ ، قَالَ : إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ الشُّهَدَاءِ ؟ الَّذِي يَأْتِي بِالشَّهَادَةِ قَبْلَ أَنْ يُسْأَلَهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Shall I not tell you about the best of witnesses? He is the one who is ready to give testimony (for the truth) before he is asked to do so."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17040
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 1719، وهذا إسناد اختلف فيه على مالك
Hadith 17041
حَدَّثَنَا ابْنُ الْأَشْجَعِيِّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ صَالِحٍ مَوْلَى التَّوْءَمَةِ ، قَالَ : سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَغْرِبَ ، ثُمَّ أَخْرُجُ إِلَى السُّوقِ ، فَلَوْ أَرْمِي لَأَبْصَرْتُ مَوَاقِعَ نَبْلِي .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that I used to offer the Maghrib prayer with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and then come to the market, and at that time, if I threw an arrow, I could still see the place where the arrow fell.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17041
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح ، صالح مولى التوأمة مختلط ، ورواية سفيان الثوري عنه بعد اختلاطه، لكنه توبع
Hadith 17042
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ، وَزَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيَّ ، وَشَبْلًا ، قَالَ سُفْيَانُ : قَالَ بَعْضُ النَّاسِ : ابْنَ مَعْبَدٍ ، وَالَّذِي حَفِظْتُ شِبْلًا ، قَالُوا : كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَامَ رَجُلٌ ، فَقَالَ : أَنْشُدُكَ اللَّهَ إِلَّا قَضَيْتَ بَيْنَنَا بِكِتَابِ اللَّهِ ، فَقَامَ خَصْمُهُ وَكَانَ أَفْقَهَ مِنْهُ ، فَقَالَ : صَدَقَ ، اقْضِ بَيْنَنَا بِكِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ، وَأْذَنْ لِي فَأَتَكَلَّمَ ، قَالَ : " قُلْ " ، قَالَ : إِنَّ ابْنِي كَانَ عَسِيفًا ، عَلَى هَذَا ، وَإِنَّهُ زَنَى بِامْرَأَتِهِ ، فَافْتَدَيْتُ مِنْهُ بِمِئَةِ شَاةٍ ، وَخَادِمٍ ، ثُمَّ سَأَلْتُ رِجَالًا مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ ، فَأَخْبَرُونِي ، أَنَّ عَلَى ابْنِي ، جَلْدَ مِئَةٍ ، وَتَغْرِيبَ عَامٍ ، وَعَلَى امْرَأَةِ هَذَا الرَّجْمَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَأَقْضِيَنَّ بَيْنَكُمَا بِكِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ، الْمِئَةُ شَاةٍ وَالْخَادِمُ رَدٌّ عَلَيْكَ ، وَعَلَى ابْنِكَ جَلْدُ مِئَةٍ ، وَتَغْرِيبُ عَامٍ ، وَاغْدُ يَا أُنَيْسُ رَجُلٌ مِنْ أَسْلَمَ عَلَى امْرَأَةِ هَذَا ، فَإِنْ اعْتَرَفَتْ فَارْجُمْهَا " ، فَغَدَا عَلَيْهَا ، فَاعْتَرَفَتْ ، فَرَجَمَهَا .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him), and Shibl (may Allah be pleased with him) that once we were present in the service of the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) when a man stood up and said, "I adjure you to judge between us according to the Book of Allah." His opponent, who was more intelligent than him, stood up and said, "He speaks the truth; judge between us according to the Book of Allah, and allow me to speak." The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Speak." He said, "My son was working as a laborer for this man, and he committed adultery with his wife. People informed me that my son would be stoned, so I gave a slave girl and one hundred sheep as ransom for him. Then the people of knowledge informed me that my son should be given one hundred lashes and be exiled for one year, and this man's wife should be stoned. (Now you judge between us according to the Book of Allah.)" The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said, "By Him in Whose hand is my soul, I will judge between you according to the Book of Allah. The sheep and the slave girl will be returned to you, your son will be given one hundred lashes and exiled for one year." Then the Prophet (peace and blessings be upon him) said to a man from the tribe of Aslam, 'Anis,' "Anis, go to this man's wife and ask her; if she confesses, then stone her." So he went to her, and she confessed, and he stoned her.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17042
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 2314، م: 1697 على وهم فى إسناده
Hadith 17043
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وَزَيْدِ بْنِ خَالِدٍ ، وَشَبْلٍ ، قَالُوا : سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْأَمَةِ تَزْنِي قَبْلَ أَنْ تُحْصَنَ ، قَالَ : " اجْلِدُوهَا فَإِنْ عَادَتْ فَاجْلِدُوهَا ، فَإِنْ عَادَتْ فَاجْلِدُوهَا ، فَإِنْ عَادَتْ فَبِيعُوهَا وَلَوْ بِضَفِيرٍ " .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him), and Shibl (may Allah be pleased with him) that a person asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about a slave-girl who commits fornication before being married. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Flog her. If she does it again, then flog her again. If she does it a fourth time, then sell her, even if it is for a rope."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17043
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، خ: 2555، م: 1704 على وهم فى إسناده، وهم سفيان بن عيينة ، وأن شبلاً ليست له صحبة
Hadith 17044
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَا تَتَّخِذُوا بُيُوتَكُمْ قُبُورًا صَلُّوا فِيهَا . وَمَنْ فَطَّرَ صَائِمًا ، كُتِبَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ الصَّائِمِ لَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِ الصَّائِمِ شَيْءٌ . وَمَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، أَوْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ ، كُتِبَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ الْغَازِي فِي أَنَّهُ لَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِ الْغَازِي شَيْءٌ " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Do not make your homes like graveyards, rather perform prayer in them. And whoever provides iftar to a fasting person, for him will be written a reward equal to that of the fasting person, and nothing will be diminished from the reward of the fasting person. And whoever equips a Mujahid with the necessities of jihad or looks after his family in his absence, for him will be written a reward equal to that of the Mujahid, and nothing will be diminished from the reward of the Mujahid."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17044
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره دون قوله: «من فطر صائما» ، فحسن بشواهده، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه، عطاء لم يسمع من زيد بن خالد
Hadith 17045
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، فَقَدْ غَزَا ، وَمَنْ خَلَفَ غَازِيًا فِي أَهْلِهِ بِخَيْرٍ فَقَدْ غَزَا " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever equips a warrior (mujahid) for battle, or looks after his family in his absence, will have a reward equal to that of the warrior (mujahid)."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17045
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2843، م: 1895
Hadith 17046
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ اللُّقَطَةِ ؟ فَقَالَ : " عَرِّفْهَا سَنَةً ، فَإِنْ اعْتُرِفَتْ فَأَدِّهَا ، وَإِلَّا فَاعْرِفْ عِفَاصَهَا وَوِكَاءَهَا وَعَدَدَهَا ، وَإِلَّا فَكُلْهَا ، فَإِنْ اعْتُرِفَتْ فَأَدِّهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that once a man asked the Prophet (peace and blessings be upon him): O Messenger of Allah! If I find a lost pouch containing silver, what do you command? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: Safeguard its container, its binding, and its quantity well, and announce it for one year. If its owner comes during this period, hand it over to him; otherwise, it becomes yours.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17046
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1722
Hadith 17047
حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَارَةَ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِخَيْرِ الشَّهَادَةِ ؟ الَّذِينَ يَبْدَؤُونَ بِشَهَادَتِهِمْ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُسْأَلُوا عَنْهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Shall I not tell you about the best of witnesses? He is the one who is ready to give testimony (for the truth) before he is asked to do so."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17047
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع، فبين عبدالله بن عمرو و زيد بن خالد عبدالرحمن بن أبى عمرة
Hadith 17048
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَرْبٌ يَعْنِي ابْنَ شَدَّادٍ ، عَنْ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ . ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي ، لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ " ، قَالَ : فَكَانَ زَيْدُ بْنُ خَالِدٍ يَضَعُ السِّوَاكَ مِنْهُ مَوْضِعَ الْقَلَمِ مِنْ أُذُنِ الْكَاتِبِ ، كُلَّمَا قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ اسْتَاكَ.
It is narrated from Sayyiduna Zaid (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: If I did not fear hardship for my ummah, I would have commanded them to use the miswak at every prayer time. For this reason, Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) used to keep the miswak on his ear just as a scribe keeps his pen, and when he stood for prayer, he would use the miswak.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17048
Hadith Grading حکم دارالسلام: هذا الحديث له إسنادان، أحدهما صحيح، وفي الثاني: محمد بن إسحاق مدلس، وقد عنعن، وفيه زيادة قول أبى سلمة: «فكان زيد بن خالد . . . . . . » وهى زيادة ضعيفة، تفرد بها ابن إسحاق
Hadith 17049
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، مُطِرَ النَّاسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ ، فَلَمَّا أَصْبَحُ ، قَالَ : " أَلَمْ تَسْمَعُوا مَا قَالَ رَبُّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ اللَّيْلَةَ ؟ " ، قَالَ : " مَا أَنْعَمْتُ عَلَى عِبَادِي نِعْمَةً إِلَّا أَصْبَحَ بِهَا قَوْمٌ كَافِرِينَ بِالَّذِي آمَنَ بِي " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that during the blessed era of the Prophet (peace and blessings be upon him), it rained one night. When morning came, the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Did you not hear what your Lord said last night? Allah Almighty said: Whenever I bestow a blessing upon My servants, a group among them begins to show ingratitude for it and says that it rained upon us because of such-and-such star. Therefore, whoever believes in Me and praises Me for providing water, he believes in Me and rejects the stars. And whoever says that it rained upon us because of such-and-such star, he believes in the star and disbelieves in Me."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17049
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 7503، م: 71
Hadith 17050
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ يَزِيدَ مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ ، قَالَ يَحْيَى : أَخْبَرَنِي رَبِيعَةُ أَنَّهُ قَالَ : عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ ، فَسَأَلْتُ رَبِيعَةَ ، فَقَالَ : أَخْبَرَنِيهِ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ ، سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ضَالَّةِ الْإِبِلِ ؟ فَغَضِبَ ، وَاحْمَرَّتْ وَجْنَتَاهُ ، وَقَالَ : " مَا لَكَ وَلَهَا ، مَعَهَا الْحِذَاءُ وَالسِّقَاءُ ، تَرِدُ الْمَاءَ ، وَتَأْكُلُ الشَّجَرَ ، حَتَّى يَجِيءَ رَبَّهَا . وَسُئِلَ عَنْ ضَالَّةِ الْغَنَمِ ؟ فَقَالَ : " خُذْهَا فَإِنَّمَا هِيَ لَكَ ، أَوْ لِأَخِيكَ ، أَوْ لِلذِّئْبِ " . وَسُئِلَ عَنِ اللُّقَطَةِ ؟ فَقَالَ : " اعْرِفْ عِفَاصَهَا وَوِكَاءَهَا ، ثُمَّ عَرِّفْهَا سَنَةً ، فَإِنْ اعْتُرِفَتْ ، وَإِلَّا فَاخْلِطْهَا بِمَالِكَ " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that once he himself or another man asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about the ruling regarding a lost sheep. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "You should take it, for either you will find it or the wolf will take it." The questioner asked: "O Messenger of Allah! What is the ruling if a lost camel is found?" The Prophet (peace and blessings be upon him) became extremely angry, so much so that his blessed cheeks turned red, and he said: "What do you have to do with it? It has its water bag and its shoes with it, and it can eat the leaves of the trees." Then the questioner asked: "O Messenger of Allah! If I find silver in a pouch, what do you say?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Keep its container, its tie, and its number well preserved, and announce it for a year. If its owner comes during that time, hand it over to him; otherwise, it becomes yours."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17050
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2372، م: 1722
Hadith 17051
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ ، قَالَ : أَرْسَلَنِي أَبُو جُهَيْمٍ ابْنُ أُخْتِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، إِلَى زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ أَسْأَلُهُ مَا سَمِعَ فِي الْمَارِّ بَيْنَ يَدَيْ الْمُصَلِّي ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : " لَأَنْ يَقُومَ أَرْبَعِينَ لَا أَدْرِي مِنْ يَوْمٍ أَوْ شَهْرٍ أَوْ سَنَةٍ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ " .
Sayyiduna Basr bin Sa'id (may Allah be pleased with him) says that once Abu Juhaym, the nephew of Sayyiduna Ubayy bin Ka'b (may Allah be pleased with him), sent me to Sayyiduna Zayd bin Khalid (may Allah be pleased with him) to ask him about the hadith which he had heard regarding a person passing in front of someone who is praying. He said: I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: For a person, it is better to stand and wait for forty . . . . . than to pass in front of someone who is praying. I do not remember whether the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said days, months, or years.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17051
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح على قلب فى إسناده، روى ابن عيينة هذا الحديث مقلوباً عن أبى النضر، عن بسر بن سعيد، جعل فى موضع زيد ابن خالد أبا جهيم، وفي موضع أبى جهيم زيد بن خالد
Hadith 17052
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مَوْلَى الْجُهَيْنَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ يُحَدِّثُ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنِ النُّهْبَةِ وَالْخُلْسَةِ " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid (may Allah be pleased with him) that he reported the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade looting and snatching.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17052
Hadith Grading حکم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة عبدالرحمن بن زيد، ولإبهام الراوي عنه
Hadith 17053
حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ صَالِحٍ مَوْلَى التَّوْءَمَةِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : كُنَّا نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَغْرِبَ ، ثُمَّ نَنْصَرِفُ إِلَى السُّوقِ ، وَلَوْ رُمِيَ بِنَبْلٍ لَأَبْصَرْتُ مَوَاقِعَهَا .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that we used to perform the Maghrib prayer with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and then go to the market, and at that time, if any one of us threw an arrow, he could see the place where the arrow fell.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17053
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد حسن
Hadith 17054
حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ ، عَنْ زَيْدٍ يَعْنِي ابْنَ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَا يَسْهُو فِيهِمَا ، غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever performs ablution and does it well, then prays two rak'ahs without being heedless in them, Allah will forgive all his past sins."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17054
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف هشام بن سعد
Hadith 17055
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، أَنْبَأَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ ، حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ هُوَ ابْنُ النُّعْمَانِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، عَنْ عَمْرِو ابْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ ، عَنْ أَبِي سَالِمٍ الْجَيْشَانِيِّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ آوَى ضَالَّةً ، فَهُوَ ضَالٌّ مَا لَمْ يُعَرِّفْهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever picks up a lost animal is astray until he announces it."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17055
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح م: 1725
Hadith 17056
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُبَارَكٍ الْهُنَائِيُّ بَصْرِيٌّ ثِقَةٌ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا ، فَقَدْ غَزَا ، وَمَنْ خَلَفَهُ فِي أَهْلِهِ ، فَقَدْ غَزَا " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Whoever provides equipment for a Mujahid (fighter in the path of Allah), or looks after his family in his absence, will have a reward equal to that of the Mujahid."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17056
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2153، م: 1704
Hadith 17057
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، سُئِلَ عَنِ الْأَمَةِ تَزْنِي وَلَمْ تُحْصَنْ ؟ قَالَ : " اجْلِدْهَا فَإِنْ زَنَتْ فَاجْلِدْهَا " ، فَقَالَ فِي الثَّالِثَةِ ، أَوْ فِي الرَّابِعَةِ : " فَإِنْ زَنَتْ فَبِعْهَا وَلَوْ بِضَفِيرٍ " وَالضَّفِيرُ : الْحَبْلُ . .
It is narrated from Sayyiduna Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) and Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that a person asked the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) about a slave-girl who commits fornication before being married. The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Flog her. If she does it again, then flog her again. And if she does it a fourth time, then sell her, even if it is for a rope.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17057
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2555، م: 1704
Hadith 17058
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، الْمَعْنَى . .
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17058
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2555، م: 1704
Hadith 17059
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَا : سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْأَمَةِ ؟ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ ، وَقَالَ فِي الثَّالِثَةِ ، أَوْ الرَّابِعَةِ : الزُّهْرِيُّ شَكَّ.
The previous hadith is also narrated through this second chain of transmission.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17059
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2555، م: 1704
Hadith 17060
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي يَزِيدُ مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلُقَطَةٍ ، فَقَالَ : " عَرِّفْهَا سَنَةً ، ثُمَّ اعْرِفْ عِفَاصَهَا وَوِكَاءَهَا ، فَإِنْ جَاءَ أَحَدٌ يُخْبِرُكَ بِهَا ، وَإِلَّا فَاسْتَنْفِقْهَا " . قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، فَضَالَّةُ الْغَنَمِ ؟ قَالَ : " لَكَ ، أَوْ لِأَخِيكَ ، أَوْ لِلذِّئْبِ " . قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، ضَالَّةُ الْإِبِلِ ؟ قَالَ : فَتَغَيَّرَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ قَالَ : " مَا لَكَ وَلَهَا ؟ مَعَهَا حِذَاؤُهَا وَسِقَاؤُهَا ، تَرِدُ الْمَاءَ ، وَتَأْكُلُ الشَّجَرَ " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that once he himself or another man asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about the ruling regarding a lost sheep. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "You should take it, for either you will find it or the wolf will take it." The questioner asked: "O Messenger of Allah! What is the ruling if a lost camel is found?" The Prophet (peace and blessings be upon him) became extremely angry, so much so that his blessed cheeks turned red, and he said: "What do you have to do with it? It has its water-bag and its shoes with it, and it can eat the leaves of the trees." Then the questioner asked: "O Messenger of Allah! If I find silver in a pouch, what do you command?" The Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Safeguard its container, its tie, and its count well, and announce it for a year. If its owner comes during that time, hand it over to him; otherwise, it becomes yours."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17060
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2427، م: 1722
Hadith 17061
قَرَأْتُ عَلَى قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، مَالِكٌ ، قَالَ أَبِي : وحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الصُّبْحِ بِالْحُدَيْبِيَةِ عَلَى إِثَرِ سَمَاءٍ كَانَتْ مِنَ اللَّيْلِ ، فَلَمَّا انْصَرَفَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ ، قَالَ : " هَلْ تَدْرُونَ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ ؟ " قَالُوا : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ، قَالَ : " أَصْبَحَ مِنْ عِبَادِي مُؤْمِنٌ بِي قَالَ إِسْحَاقُ ، كَافِرٌ بِالْكَوْكَبِ وَمُؤْمِنٌ بِالْكَوْكَبِ كَافِرٌ بِي ، فَأَمَّا مَنْ قَالَ مُطِرْنَا بِفَضْلِ اللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَذَلِكَ مُؤْمِنٌ بِي كَافِرٌ بِالْكَوْكَبِ ، وَأَمَّا مَنْ قَالَ مُطِرْنَا بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا ، فَذَلِكَ كَافِرٌ بِي مُؤْمِنٌ بِالْكَوْكَبِ " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that during the blessed time of the Prophet (peace and blessings be upon him) at Hudaybiyyah, it rained one night. When morning came, the Prophet (peace and blessings be upon him) led the prayer and then turned towards the people and said: "Do you know what your Lord said last night?" They replied, "Allah and His Messenger know best." He said: "Allah Almighty said: Among My servants, some have become believers this morning (and deniers of the stars, while some people believe in the stars) and some have become deniers of Me. Whoever says, 'We have received rain by the grace and mercy of Allah,' he believes in Me and denies the stars. And whoever says, 'We have received rain because of such-and-such star,' he believes in the star and disbelieves in Me."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17061
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 846، م: 71
Hadith 17062
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " خَيْرُ الشَّهَادَةِ مَنْ شَهِدَ بِهَا صَاحِبُهَا قَبْلَ أَنْ يُسْأَلَهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Shall I not tell you about the best of witnesses? He is the one who is ready to give testimony (for the truth) before he is asked to do so."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الشاميين / 17062
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه على وهم فيه، فقول عبدالرحمن بن إسحاق: «عن محمد بن أبى بكر وعبدالرحمن بن عمرو» وهم، والصواب: عبدالله بن أبى بكر، وعبدالله بن عمرو وأسقط عبدالرحمن بن إسحاق الواسطة بين عبدالله بن عمرو و زيد بن خالد