Hadith 8554

حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْلِهِ عزَّ وجلَََََََََِّ : فَاسْأَلْهُ مَا بَالُ النِّسْوَةِ اللَّاتِي قَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ سورة يوسف آية 50 ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم : " لَوْ كُنْتُ أَنَا ، لَأَسْرَعْتُ الْإِجَابَةَ وَمَا ابْتَغَيْتُ الْعُذْرَ " .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings be upon him) said in the explanation of the Quranic verse regarding those women who had cut their hands: If I had stayed in prison for as long as Prophet Yusuf (peace be upon him) did, and then I was offered release, I would have accepted it at that very moment and would not have sought any excuse.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكثرين من الصحابة / 8554
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحیح ، وھذا إسناد حسن