(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا
عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا
مَعْمَرٌ ، عَنْ
مَطَرٍ ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ ، قَالَ : شَكَّ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ زِيَادٍ فِي الْحَوْضِ ، فَقَالَ لَهُ
أَبُو سَبْرَةَ رَجُلٌ مِنْ صَحَابَةِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زِيَادٍ : فَإِنَّ أَبَاكَ حِينَ انْطَلَقَ وَافِدًا إِلَى مُعَاوِيَةَ انْطَلَقْتُ مَعَهُ ، فَلَقِيتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو ، فَحَدَّثَنِي مِنْ فِيهِ إِلَى فِيَّ ، حَدِيثًا سَمِعَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَمْلَاهُ عَلَيَّ ، وَكَتَبْتُهُ ، قَالَ فَإِنِّي أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ لَمَا أَعْرَقْتَ هَذَا الْبِرْذَوْنَ حَتَّى تَأْتِيَنِي بِالْكِتَابِ ، قَالَ : فَرَكِبْتُ الْبِرْذَوْنَ ، فَرَكَضْتُهُ حَتَّى عَرِقَ ، فَأَتَيْتُهُ بِالْكِتَابِ ، فَإِذَا فِيهِ ، حَدَّثَنِي
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : " إِنَّ اللَّهَ يُبْغِضُ الْفُحْشَ وَالتَّفَحُّشَ ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ ، لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يُخَوَّنَ الْأَمِينُ ، وَيُؤْتَمَنَ الْخَائِنُ ، حَتَّى يَظْهَرَ الْفُحْشُ وَالتَّفَحُّشُ ، وَقَطِيعَةُ الْأَرْحَامِ ، وَسُوءُ الْجِوَارِ ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ ، إِنَّ مَثَلَ الْمُؤْمِنِ لَكَمَثَلِ الْقِطْعَةِ مِنَ الذَّهَبِ ، نَفَخَ عَلَيْهَا صَاحِبُهَا فَلَمْ تَغَيَّرْ ، وَلَمْ تَنْقُصْ ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ ، إِنَّ مَثَلَ الْمُؤْمِنِ لَكَمَثَلِ النَّحْلَةِ ، أَكَلَتْ طَيِّبًا ، وَوَضَعَتْ طَيِّبًا ، وَوَقَعَتْ فَلَمْ تُكْسَرْ وَلَمْ تَفْسُدْ " . (حديث مرفوع) (حديث موقوف) قَالَ : وَقَالَ : " أَلَا إِنَّ لِي حَوْضًا مَا بَيْنَ نَاحِيَتَيْهِ كَمَا بَيْنَ أَيْلَةَ إِلَى مَكَّةَ ، أَوْ قَالَ صَنْعَاءَ إِلَى الْمَدِينَةِ ، وَإِنَّ فِيهِ مِنَ الْأَبَارِيقِ مِثْلَ الْكَوَاكِبِ ، هُوَ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ ، وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ ، مَنْ شَرِبَ مِنْهُ لَمْ يَظْمَأْ بَعْدَهَا أَبَدًا " ، قَالَ أَبُو سَبْرَةَ : فَأَخَذَ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ زِيَادٍ الْكِتَابَ ، فَجَزِعْتُ عَلَيْهِ ، فَلَقِيَنِي
يَحْيَى بْنُ يَعْمَرَ ، فَشَكَوْتُ ذَلِكَ إِلَيْهِ ، فَقَالَ وَاللَّهِ لَأَنَا أَحْفَظُ لَهُ مِنِّي لِسُورَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ ، فَحَدَّثَنِي بِهِ كَمَا كَانَ فِي الْكِتَابِ ، سَوَاءً .
Abdullah bin Buraidah says that Ubaidullah bin Ziyad had doubt about the existence of the Hawd al-Kawthar. Among his companions, Abu Sabrah said to him: "Your father once gave me some wealth and sent me to Sayyid Amir Muawiyah (may Allah be pleased with him). I met Sayyidna Ibn Amr (may Allah be pleased with him), and he narrated to me a hadith which he himself had heard from the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him). He dictated that hadith to me, and I wrote it down with my own hand without omitting or adding a single letter." He said: "I swear to you, bring me that writing, even if you have to ride your horse to exhaustion." So I mounted the horse and spurred it on. I brought that writing, and I was drenched in sweat. In it was written that Sayyidna Abdullah bin Amr (may Allah be pleased with him) narrated to me that the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said: 'Allah Almighty does not like any kind of indecency, whether casual or deliberate. By the One in whose hand is the soul of Muhammad (peace and blessings be upon him), the Hour will not be established until indecency becomes widespread everywhere, severing of ties, wrongdoing, and bad neighbors become common, and until the treacherous is considered trustworthy and the trustworthy is considered treacherous.' And he said: 'By the One in whose hand is the soul of Muhammad (peace and blessings be upon him), the example of a Muslim is like a piece of gold: if its owner blows on it, it does not change or become deficient.' And by the One in whose hand is the soul of Muhammad (peace and blessings be upon him), the example of a Muslim is like a honeybee: it eats good and produces good; when it lands, it neither breaks nor corrupts.' And he said: 'Behold! I have a Hawd (cistern), its length and width are equal, from Aylah to Makkah, which is about a month's journey. Its drinking vessels are as numerous as the stars. Its water is whiter than milk and sweeter than honey. Whoever drinks a sip from it will never feel thirsty again.' Ubaidullah bin Ziyad took that manuscript and kept it with him, which made me anxious. Then I met Yahya bin Ya'mar and complained to him about it. He said: 'By Allah, I remember it better than any surah of the Qur'an.' So he narrated that hadith to me just as it was written in that manuscript.