Hadith 439

(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ يَعْنِي ابْنَ الْفَضْلِ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، قَالَ : دَعَا عُثْمَانُ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فِيهِمْ عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ ، فَقَالَ : إِنِّي سَائِلُكُمْ ، وَإِنِّي أُحِبُّ أَنْ تَصْدُقُونِي ، نَشَدْتُكُمْ اللَّهَ : أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُؤْثِرُ قُرَيْشًا عَلَى سَائِرِ النَّاسِ ، وَيُؤْثِرُ بَنِي هَاشِمٍ عَلَى سَائِرِ قُرَيْشٍ ؟ فَسَكَتَ الْقَوْمُ ، فَقَالَ عُثْمَانُ : لَوْ أَنَّ بِيَدِي مَفَاتِيحَ الْجَنَّةِ لَأَعْطَيْتُهَا بَنِي أُمَيَّةَ حَتَّى يَدْخُلُوا مِنْ عِنْدِ آخِرِهِمْ ، فَبَعَثَ إِلَى طَلْحَةَ ، وَالزُّبَيْرِ ، فَقَالَ عُثْمَانُ : أَلَا أُحَدِّثُكُمَا عَنْهُ ، يَعْنِي عَمَّارًا ؟ أَقْبَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ آخِذًا بِيَدِي نَتَمَشَّى فِي الْبَطْحَاءِ ، حَتَّى أَتَى عَلَى أَبِيهِ وَأُمِّهِ وَعَلَيْهِ يُعَذَّبُونَ ، فَقَالَ أَبُو عَمَّارٍ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، الدَّهْرَ هَكَذَا ؟ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " اصْبِرْ " ، ثُمَّ قَالَ : " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِآلِ يَاسِرٍ ، وَقَدْ فَعَلْتُ " .
Salim bin Abi Al-Ja'd (may Allah have mercy on him) says that once Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) called some of the noble Companions (may Allah be pleased with them), among whom was Sayyiduna Ammar bin Yasir (may Allah be pleased with him), and said: "I want to ask you some questions and have you confirm a few things. I ask you by Allah, do you not know that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to give preference to the Quraysh over other people, and to Banu Hashim over all of Quraysh?" The people remained silent. Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) said: "If the keys to Paradise were in my hand, I would give them to Banu Umayyah so that all of them could enter Paradise." (Having kinship ties is a natural thing; this was actually an answer to the question people used to raise against Sayyiduna Uthman (may Allah be pleased with him) regarding favoritism towards relatives.) After this, he addressed Sayyiduna Talhah (may Allah be pleased with him) and Sayyiduna Zubair (may Allah be pleased with him) and said: "Shall I tell you something about him, i.e., Sayyiduna Ammar (may Allah be pleased with him)? I was once walking, holding the hand of the Prophet (peace and blessings be upon him), until we reached the valley of Batha, and the Prophet (peace and blessings be upon him) came to his parents, where they were being subjected to various punishments. Ammar's father, upon seeing the Prophet (peace and blessings be upon him), said: 'O Messenger of Allah! Will we always remain like this?' The Prophet (peace and blessings be upon him) said: 'Be patient,' then he supplicated: 'O Allah! Forgive the family of Yasir.' I too am now being patient."
Hadith Reference مسند احمد / مسند الخلفاء الراشدين / 439
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لانقطاعه، سالم بن أبى الجعد لم يدرك عثمان. ولقوله : (اللهم اغفر لآل ياسر...) شاهد صحيح من حديث جابر