(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ ، قَالَ : سَمِعْتُ
أَبَا جَمْرَةَ الضُّبَعِيَّ يُحَدِّثُ ، عَنْ
جُوَيْرِيَةَ بْنِ قُدَامَةَ ، قَالَ : حَجَجْتُ فَأَتَيْتُ الْمَدِينَةَ الْعَامَ الَّذِي أُصِيبَ فِيهِ
عُمَرُ ، قَالَ : فَخَطَبَ ، فَقَالَ : " إِنِّي رَأَيْتُ كَأَنَّ دِيكًا أَحْمَرَ نَقَرَنِي نَقْرَةً أَوْ نَقْرَتَيْنِ " شُعْبَةُ الشَّاكُّ ، فَكَانَ مِنْ أَمْرِهِ أَنَّهُ طُعِنَ ، فَأُذِنَ لِلنَّاسِ عَلَيْهِ ، فَكَانَ أَوَّلَ مَنْ دَخَلَ عَلَيْهِ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ أَهْلُ الْمَدِينَةِ ، ثُمَّ أَهْلُ الشَّامِ ، ثُمَّ أُذِنَ لِأَهْلِ الْعِرَاقِ ، فَدَخَلْتُ فِيمَنْ دَخَلَ ، قَالَ : فَكَانَ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهِ قَوْمٌ ، أَثْنَوْا عَلَيْهِ وَبَكَوْا ، قَالَ : فَلَمَّا دَخَلْنَا عَلَيْهِ ، قَالَ : وَقَدْ عَصَبَ بَطْنَهُ بِعِمَامَةٍ سَوْدَاءَ ، وَالدَّمُ يَسِيلُ ، قَالَ : فَقُلْنَا : أَوْصِنَا ، قَالَ : وَمَا سَأَلَهُ الْوَصِيَّةَ أَحَدٌ غَيْرُنَا ، فَقَالَ : " عَلَيْكُمْ بِكِتَابِ اللَّهِ ، فَإِنَّكُمْ لَنْ تَضِلُّوا مَا اتَّبَعْتُمُوهُ ، فَقُلْنَا : أَوْصِنَا ، فَقَالَ : أُوصِيكُمْ بِالْمُهَاجِرِينَ ، فَإِنَّ النَّاسَ سَيَكْثُرُونَ وَيَقِلُّونَ ، وَأُوصِيكُمْ بِالْأَنْصَارِ ، فَإِنَّهُمْ شَعْبُ الْإِسْلَامِ الَّذِي لَجِئَ إِلَيْهِ ، وَأُوصِيكُمْ بِالْأَعْرَابِ ، فَإِنَّهُمْ أَصْلُكُمْ وَمَادَّتُكُمْ ، وَأُوصِيكُمْ بِأَهْلِ ذِمَّتِكُمْ ، فَإِنَّهُمْ عَهْدُ نَبِيِّكُمْ وَرِزْقُ عِيَالِكُمْ ، قُومُوا عَنِّي " ، قَالَ : فَمَا زَادَنَا عَلَى هَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ ، قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ : قَالَ شُعْبَةُ : ثُمَّ سَأَلْتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ ، فَقَالَ فِي الْأَعْرَابِ : وَأُوصِيكُمْ بِالْأَعْرَابِ ، فَإِنَّهُمْ إِخْوَانُكُمْ ، وَعَدُوُّ عَدُوِّكُمْ .
Juwairiyah bin Qudamah says that the year in which Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) was martyred, I was blessed to perform Hajj that year. I also visited Madinah Munawwarah, where Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) delivered a sermon and said: "I saw in a dream that a red rooster pecked me once or twice," and it happened just like that, as he was wounded by a spear in the assassination attempt. Anyway, people were allowed to visit him, so first the noble Companions (may Allah be pleased with them) came to him, then the general people of Madinah, then the people of Shaam, and then the people of Iraq. I was among those who entered with the people of Iraq. Whenever a group of people went to him, they praised him and tears flowed from his eyes. When we entered his room, we saw that his stomach was tied with a white turban, but a stream of blood was still flowing from it. We requested him for a will, which no one before us had done. Sayyiduna Umar (may Allah be pleased with him) said: "Hold fast to the Book of Allah, for as long as you follow it, you will never go astray." We requested further advice, so he said: "I advise you to treat the Muhajireen well, for people are always few or many. I also advise you to treat the Ansar well, for they are the fortress of Islam where the people of Islam took refuge. Also, treat the Bedouins well, for they are your origin and your substance. And I advise you to treat the Dhimmis well, for they are under the responsibility of your Prophet (with whom you have a covenant) and are the means of livelihood for your families." Now go, he did not say anything more than this. However, the narrator added on another occasion regarding the Bedouins that "they are your brothers and the enemies of your enemy."