(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا
يَحْيَى ، عَنْ
سُفْيَانَ ، حَدَّثَنَا
حَبِيبُ بْنُ ثَابِتٍ ، عَنْ
طَاوُسٍ ، عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَنَّهُ صَلَّى بِهِمْ فِي كُسُوفٍ ثَمَانِ رَكَعَاتٍ ، قَرَأَ ، ثُمَّ رَكَعَ ، ثُمَّ رَفَعَ ، ثُمَّ قَرَأَ ، ثُمَّ رَكَعَ ، ثُمَّ رَفَعَ ، ثُمَّ قَرَأَ ، ثُمَّ رَكَعَ ، ثُمَّ رَفَعَ ، ثُمَّ قَرَأَ ، ثُمَّ رَكَعَ ، ثُمَّ رَفَعَ ، ثُمَّ سَجَدَ ، قَالَ : وَالْأُخْرَى مِثْلُهَا " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that the Prophet (peace and blessings be upon him) performed eight bowings (ruku) and four prostrations (sujood) in the prayer he led during the solar eclipse.