(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا
حَجَّاجٌ ، أَخْبَرَنَا
شَرِيكٌ ، عَنْ
سِمَاكٍ ، عَنْ
عِكْرِمَةَ ، عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : أَجْنَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَيْمُونَةُ ، فَاغْتَسَلَتْ مَيْمُونَةُ فِي جَفْنَةٍ ، وَفَضَلَتْ فَضْلَةٌ ، فَأَرَادَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَغْتَسِلَ مِنْهَا ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي قَدْ اغْتَسَلْتُ مِنْهُ . فَقَالَ : يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّ الْمَاءَ لَيْسَتْ عَلَيْهِ جَنَابَةٌ " أَوْ قَالَ : " إِنَّ الْمَاءَ لَا يَنْجُسُ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once the Prophet (peace and blessings be upon him) and Sayyidah Maymunah (may Allah be pleased with her) were both in a state requiring ghusl. Sayyidah Maymunah (may Allah be pleased with her) performed ghusl of janabah from a tub of water, and the Prophet (peace and blessings be upon him) wanted to perform ghusl from the water left over by her. Sayyidah Maymunah (may Allah be pleased with her) said: O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him)! I have performed ghusl from it. The Prophet (peace and blessings be upon him) said: “Nothing makes water impure.”