(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا
أَبُو كَامِلٍ وَعَفَّانُ ، الْمَعْنَى ، قَالَا : حَدَّثَنَا
حَمَّادٌ ، أَخْبَرَنَا
عَمَّارُ بْنُ أَبِي عَمَّارٍ ، عَنِ
ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : كُنْتُ مَعَ أَبِي عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَعِنْدَهُ رَجُلٌ يُنَاجِيهِ ، قَالَ عَفَّانُ : وَهُوَ كَالْمُعْرِضِ عَنِ الْعَبَّاسِ فَخَرَجْنَا مِنْ عِنْدِهِ ، فَقَالَ : أَلَمْ تَرَ إِلَى ابْنِ عَمِّكَ كَالْمُعْرِضِ عَنِّي ؟ فَقُلْتُ : إِنَّهُ كَانَ عِنْدَهُ رَجُلٌ يُنَاجِيهِ ، قَالَ عَفَّانُ : فَقَالَ : أَوَ كَانَ عِنْدَهُ أَحَدٌ ؟ قُلْتُ : نَعَمْ . قَالَ : فَرَجَعَ إِلَيْهِ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَلْ كَانَ عِنْدَكَ أَحَدٌ ؟ فَإِنَّ عَبْدَ اللَّهِ أَخْبَرَنِي أَنَّ عِنْدَكَ رَجُلًا تُنَاجِيهِ . قَالَ : " هَلْ رَأَيْتَهُ يَا عَبْدَ اللَّهِ ؟ " قَالَ : نَعَمْ . قَالَ : " ذَاكَ جِبْرِيلُ ، وَهُوَ الَّذِي شَغَلَنِي عَنْكَ " حَدَّثَنَا عَفَّانُ إِنَّهُ كَانَ عِنْدَكَ رَجُلٌ يُنَاجِيكَ .
Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) narrates that once I came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with my father. At that time, there was a man present with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) with whom he was whispering. It seemed as if the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) did not pay any attention to my father. When we left from there, my father said to me: "Son! Did you see your cousin, how he was not paying any attention to us?" I said: "Father! There was a man with him with whom he was whispering." We then returned to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). My father said: "O Messenger of Allah! I said such a thing to Abdullah, and he told me that there was a man with you who was whispering to you. Was there really someone with you?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Abdullah! Did you really see him?" I replied: "Yes!" He said: "That was Jibreel (Gabriel), the trustworthy, and that is why I could not pay attention to you."