حَدَّثَنَا
هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا
ابْنُ وَهْبٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي
عَمْرٌو , أَنَّ
بُكَيْرًا حَدَّثَهُ , أَنَّ
الْحَسَنَ بْنَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي رَافِعٍ حَدَّثَهُ ، عَنْ
أَبِي رَافِعٍ , أَنَّهُ قَالَ : كُنْتُ فِي بَعْثٍ مَرَّةً ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :
" اذْهَبْ فَأْتِنِي بِمَيْمُونَةَ " ، فَقُلْتُ : يَا نَبِيَّ اللَّهِ , إِنِّي فِي الْبَعْثِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلًم : " أَلَسْتَ تُحِبًّ مَا أُحِبُّ ؟ " , قُلْتُ : بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : " اذْهَبْ ، فَأْتِنِي بِهَا " , فَذَهَبْتُ ، فَجِئْتُهُ بِهَا .
It is narrated from Hazrat Abu Rafi’ (may Allah be pleased with him) that once I was part of an army. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to me: “Go and call Maimunah to me.” I submitted: O Messenger of Allah! I am included in the army. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) repeated his statement, and I again presented my excuse. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Do you not like what I like?” I said: Why not, O Messenger of Allah! The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Go and call her to me.” So I went and called her.