Hadith 26865

حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي يَعْلَى بْنُ حَكِيمٍ , عَنْ صُهَيْرَةَ بِنْتِ جَيْفَرٍ سَمِعَهُ مِنْهَا , قَالَتْ : حَجَجْنَا ، ثُمَّ انْصَرَفْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ ، فَدَخَلْنَا عَلَى صَفِيَّةَ بِنْتِ حُيَيٍّ ، فَوَافَقْنَا عِنْدَهَا نِسْوَةً مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ ، فَقُلْنَ لَهَا : إِنْ شِئْتُنَّ سَأَلْتُنَّ وَسَمِعْنَا ، وَإِنْ شِئْتُنَّ سَأَلْنَا وَسَمِعْتُنَّ , فَقُلْنَا : سَلْنَ ، فَسَأَلْنَ عَنْ أَشْيَاءَ مِنْ أَمْرِ الْمَرْأَةِ وَزَوْجِهَا ، وَمِنْ أَمْرِ الْمَحِيضِ ، ثُمَّ سَأَلْنَ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ , فَقَالَتْ : أَكْثَرْتُمْ عَلَيْنَا يَا أَهْلَ الْعِرَاقِ فِي نَبِيذِ الْجَرِّ ، : حَرَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " نَبِيذَ الْجَرِّ وَمَا عَلَى إِحْدَاكُنَّ أَنْ تَطْبُخَ تَمْرَهَا ، ثُمَّ تَدْلُكَهُ ، ثُمَّ تُصَفِّيَهُ ، فَتَجْعَلَهُ فِي سِقَائِهَا ، وَتُوكِئَ عَلَيْهِ ، فَإِذَا طَابَ ، شَرِبَتْ وَسَقَتْ زَوْجَهَا " .
Sahira bint Jaifar says that once we performed Hajj, then we went to Madinah Munawwarah and there we also visited Hazrat Safiyyah bint Huyayy. We found some women from Kufa sitting with her. These women said to Sahira, "If you wish, you can ask questions and we will listen, otherwise we will ask questions and you listen." We said, "You ask the questions." So they asked Hazrat Safiyyah several questions, for example, regarding husband and wife, regarding the days of impurity, and then regarding the nabidh (fermented drink) made in a jug. Hazrat Safiyyah said, "O people of Iraq, you ask a lot about the nabidh made in a jug (the Prophet, peace be upon him, has declared it haram). However, there is no harm for any of you to cook your dates, then strain and clean them, and put them in a waterskin, tie its mouth, and when it becomes good, drink it yourself and give it to your husband to drink as well."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 26865
Hadith Grading حکم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لجهالة صهيرة بنت جيفر