حَدَّثَنَا
عُثْمَانُ , قَالَ : أَخْبَرَنَا
يُونُسُ , عَنِ
الزُّهْرِيِّ ، عَنْ
أَبِي سَلَمَةَ , أَنَّ
عَائِشَةَ , قَالَتْ : لَمَّا أُمِرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِتَخْيِيرِ أَزْوَاجِهِ , بَدَأَ بِي , فَقَالَ : " يَا عَائِشَةُ ,
إِنِّي أَذْكُرُ لَكِ أَمْرًا , وَلَا عَلَيْكِ أَنْ لَا تَسْتَعْجِلِي حَتَّى تُذَاكِرِي أَبَوَيْكِ " , قَالَتْ : وَقَدْ عَلِمَ أَنَّ أَبَوَيَّ لَمْ يَكُونَا لِيَأْمُرَانِي بِفِرَاقِهِ , ثُمَّ قَالَ : " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ يَأَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لأَزْوَاجِكَ إِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا سورة الأحزاب آية 28 حَتَّى بَلَغَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنْكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا سورة الأحزاب آية 29 فَقُلْتُ : فِي أَيِّ هَذَا أَسْتَأْمِرُ أَبَوَيَّ ؟ فَإِنِّي قَدْ اخْتَرْتُ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ , قَالَتْ : ثُمَّ فَعَلَ أَزْوَاجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا فَعَلْتُ .
It is narrated from Umm al-Mu'mineen Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that when the verse of choice (Ayat Takhyir) was revealed, the Prophet (peace and blessings be upon him) first called me and said, "O Aisha! I want to mention something before you; do not make any decision in this matter without consulting your parents." I asked, "What is it?" The Prophet (peace and blessings be upon him) called me and recited this verse: "O Prophet! Say to your wives: If you desire the life of this world and its adornment..." يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لِأَزْوَاجِكَ إِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا حَتَّى بَلَغَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنْكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا " I asked, "Will I consult my parents in this matter? I choose Allah and His Messenger." Upon this, the Prophet (peace and blessings be upon him) became very happy.