Hadith 25884

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , قَالَ : حَدَّثَنَا مَالِكٌ وَإِسْحَاقُ يعني ابن عيسى الطباع ، قَالَ : أَخْبَرَنَا مَالِكٌ , عَنْ أَبِي النَّضْرِ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ : " كُنْتُ أَنَامُ بَيْنَ يَدَيْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرِجْلَيَّ فِي قِبْلَتِهِ , فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْجُدَ , غَمَزَنِي , فَقَبَضْتُ رِجْلَيَّ , فَإِذَا قَامَ بَسَطْتُهَا , قَالَتْ : وَلَمْ يَكُنْ فِي الْبُيُوتِ يَوْمَئِذٍ مَصَابِيحُ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that sometimes I would be sleeping in front of the Prophet (peace and blessings be upon him) and my feet would be in the direction of his Qiblah. When the Prophet (peace and blessings be upon him) would go into prostration, he would pinch me and I would draw in my feet. When he would stand up, I would stretch them out again, and in those days there were no lamps in the houses.
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 25884
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 382، م: 512