حَدَّثَنَا
عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا
ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أُخْبِرْتُ عَنِ
ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ
عُرْوَةَ ، عَنْ
عَائِشَةَ ، أَنَّهَا قَالَتْ وَهِيَ تَذْكُرُ شَأْنَ خَيْبَرَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبْعَثُ ابْنَ رَوَاحَةَ إِلَى الْيَهُودِ ، فَيَخْرُصُ عَلَيْهِمْ النَّخْلَ حِينَ يَطِيبُ قَبْلَ أَنْ يُؤْكَلَ مِنْهُ ، ثُمَّ يُخَيِّرُونَ يَهُودَ أن َيَأْخُذُوه بِذَلِكَ الْخَرْصِ ، أَمْ يَدْفَعُونَهُ إِلَيْهِمْ بِذَلِكَ ؟ وَإِنَّمَا كَانَ أَمْرُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
" بِالْخَرْصِ ، لِكَيْ يُحْصِيَ الزَّكَاةَ ، قَبْلَ أَنْ تُؤْكَلَ الثَّمَرَةُ وَيُفَرَّقَ " . .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) regarding Khaybar that the Prophet (peace and blessings be upon him) used to send Hazrat Abdullah bin Rawaha (may Allah be pleased with him) to the Jews. When the dates became edible, he would estimate them, then give the Jews the choice whether they would take them according to that estimate or give them to the Muslims. And the Prophet (peace and blessings be upon him) ordered the estimation so that the calculation of zakat could be done before the fruit was eaten and separated.