Hadith 24764

حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : إِنَّ أَمْدَادَ الْعَرَبِ كَثُرُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى غَمُّوهُ ، وَقَامَ إِلَيْهِ الْمُهَاجِرُونَ يَفْرِجُونَ عَنْهُ ، حَتَّى قَامَ عَلَى عَتَبَةِ عَائِشَةَ ، فَرَهِقُوهُ ، فَأَسْلَمَ رِدَاءَهُ فِي أَيْدِيهِمْ ، وَوَثَبَ عَلَى الْعَتَبَةِ ، فَدَخَلَ ، وَقَالَ : " اللَّهُمَّ الْعَنْهُمْ " ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، هَلَكَ الْقَوْمُ ، فَقَالَ : " كَلَّا وَاللَّهِ يَا بِنْتَ أَبِي بَكْرٍ ، لَقَدْ اشْتَرَطْتُ عَلَى رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ شَرْطًا لَا خُلْفَ لَهُ ، فَقُلْتُ : إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ ، أَضِيقُ بِمَا يَضِيقُ بِهِ الْبَشَرُ ، فَأَيُّ الْمُؤْمِنِينَ بَدَرَتْ إِلَيْهِ مِنِّي بَادِرَةٌ ، فَاجْعَلْهَا لَهُ كَفَّارَةً " .
It is narrated from Hazrat Aisha that once a large number of Bedouins from Arabia came to the service of the Prophet (peace be upon him) and surrounded him. The Muhajireen stood up and began to make way for the Prophet (peace be upon him), and in this way, the Prophet (peace be upon him) was able to reach the threshold of Hazrat Aisha's house. The Bedouins also came close to the Prophet (peace be upon him). The Prophet (peace be upon him) handed his cloak to them and quickly moved towards the threshold and entered the house, and said, "May Allah's curse be upon them." Hazrat Aisha submitted, "O Messenger of Allah! These people are ruined." The Prophet (peace be upon him) said, "O daughter of Abu Bakr! Never. I have made a condition with my Lord—which cannot be violated—that I am also a human being and I am troubled by the things by which common people are troubled. Now, if any sentence escapes my mouth for a Muslim, let it become an atonement for that person."
Hadith Reference مسند احمد / مسند النساء / 24764
Hadith Grading حکم دارالسلام: قوله: إنما أنا بشر أضيق...، صحيح، وهذا إسناد فيه ابن أبى الزناد مختلف فيه