حَدَّثَنَا
هَاشِمٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا
لَيْثٌ ، قَالَ : حَدَّثَنِي
ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ
أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ،
وَعُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، أن
عائشة زوج النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ : حَاضَتْ صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَيٍّ بَعْدَمَا أَفَاضَتْ ، قَالَتْ عَائِشَةُ : فَذَكَرَتْ حَيْضَتَهَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :
" أَحَابِسَتُنَا هِيَ ؟ " قَالَتْ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّهَا قَدْ أَفَاضَتْ وَطَافَتْ بِالْبَيْتِ ، ثُمَّ حَاضَتْ بَعْدَ الْإِفَاضَةِ ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " فَلْتَنْفِرْ " .
It is narrated from Hazrat Aisha (may Allah be pleased with her) that after the Tawaf-e-Ziyarat, Hazrat Safiyyah began her menstruation. This was mentioned to the Prophet (peace be upon him), so the Prophet (peace be upon him) said, "Will this prevent us (from leaving)?" I said, "She began her menstruation after the Tawaf-e-Ziyarat." The Prophet (peace be upon him) said, "Then she should depart."