حَدَّثَنَا
هَاشِمٌ ،
وَيُونُسُ , قَالَا : حَدَّثَنَا
لَيْثٌ ، قَالَ : حَدَّثَنِي
ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ
عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ،
وَعَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أن
عائشة زوج النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَتْ :
" إِنْ كُنْتُ أَدْخُلُ الْبَيْتَ لِلْحَاجَةِ ، وَالْمَرِيضُ فِيهِ ، فَمَا أَسْأَلُ عَنْهُ إِلَّا وَأَنَا مَارَّةٌ ، وَإِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيُدْخِلُ عَلَيَّ رَأْسَهُ ، وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ ، فَأُرَجِّلُهُ ، وَكَانَ لَا يَدْخُلُ الْبَيْتَ إِلَّا لِحَاجَةٍ " ، قَالَ يُونُسُ : إِذَا كَانَ مُعْتَكِفًا.
It is narrated from Hazrat Aisha that during i'tikaf, due to some need, I would enter the house, and if there was a sick person there, I would inquire about his well-being merely in passing. The Prophet (peace be upon him) would be in i'tikaf and would extend his head out from the mosque, and I would comb it. And the Prophet (peace be upon him) would not enter the house without necessity.