Hadith 23399

حَدَّثَنَا خَلَفُ بنُ الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بنُ زَكَرِيَّا ، حَدَّثَنَا الْعَلَاءُ بنُ الْمُسَيَّب ، عَنْ عَمْرِو بنِ مُرَّةَ ، عَنْ طَلْحَةَ بنِ يَزِيدَ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، قَالَ : أَتَيْتُ النَّبيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي لَيْلَةٍ مِنْ رَمَضَانَ ، فَقَامَ يُصَلِّي ، فَلَمَّا كَبرَ قَالَ : " اللَّهُ أَكْبرُ ، ذُو الْمَلَكُوتِ وَالْجَبرُوتِ ، وَالْكِبرِيَاءِ وَالْعَظَمَةِ " ، ثُمَّ قَرَأَ ، ثُمَّ ، ثُمَّ عِمْرَانَ ، لَا يَمُرُّ بآيَةِ تَخْوِيفٍ إِلَّا وَقَفَ عِنْدَهَا ، ثُمَّ رَكَعَ يَقُولُ : " سُبحَانَ رَبيَ الْعَظِيمِ " ، مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ ، فَقَالَ : " سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ، رَبنَا لَكَ الْحَمْدُ " ، مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا ، ثُمَّ سَجَدَ ، يَقُولُ : " سُبحَانَ رَبيَ الْأَعْلَى " ، مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ : " رَب اغْفِرْ لِي " ، مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا ، ثُمَّ سَجَدَ يَقُولُ : " سُبحَانَ رَبيَ الْأَعْلَى " ، مِثْلَ مَا كَانَ قَائِمًا ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ ، فَقَامَ فَمَا صَلَّى إِلَّا رَكْعَتَيْنِ حَتَّى جَاءَ بلَالٌ فَآذَنَهُ بالصَّلَاةِ .
It is narrated from Hazrat Hudhaifa (may Allah be pleased with him) that once I prayed with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him). The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) began Surah Al-Baqarah. When he reached one hundred verses, I thought that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) would now bow (ruku‘), but the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) continued reciting until he reached two hundred verses. I thought that perhaps now he would bow, but the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) continued reciting until he completed it. Then the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) began Surah An-Nisa’ and, after reciting it, performed ruku‘. In his ruku‘, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) kept saying "Subhana Rabbiyal ‘Azim" and in his prostration "Subhana Rabbiyal A‘la". Whenever he passed by a verse of mercy, he would pause and supplicate, and whenever he passed by a verse of punishment, he would pause and seek refuge from it.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 23399
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لجهالة طلحة بن يزيد، ولم يسمع هذا الحديث من حذيفة