حَدَّثَنَا
عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا
هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا
قَتَادَةَ ، عَنْ
سَالِمٍ ، عَنْ
مَعْدَانَ ، عَنْ
ثَوْبَانَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ :
" أَنَا بِعُقْرِ حَوْضِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَذُودُ عَنْهُ النَّاسَ لِأَهْلِ الْيَمَنِ ، وَأَضْرِبُهُمْ بِعَصَايَ حَتَّى يَرْفَضَّ عَنْهُمْ " , قَالَ : قِيلَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَا سَعَتُهُ ؟ قَالَ : " مِنْ مَقَامِي إِلَى عُمَانَ ، يَغُتُّ فِيهِ مِيزَابَانِ يَمُدَّانِهِ " .
It is narrated from Hazrat Thawban (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: On the Day of Resurrection, I will be at the rear part of my reservoir and I will be pushing people away for the people of Yemen, and I will push them away with my staff until they are separated. Someone asked the Noble Prophet (peace and blessings be upon him): How wide will it be? The Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Equal to the distance from here to Oman, in which two channels will flow and will increase its water.