حَدَّثَنَا
إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى , حَدَّثَنِي
أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ اللَّيْثِيُّ أَبُو ضَمْرَةَ , عَنْ
مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ , عَنْ
عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَزْدِيِّ , عَنْ
أَبِي الدَّرْدَاءِ , قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ :
" قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَابَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِنَفْسِهِ وَمِنْهُمْ مُقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ بِإِذْنِ اللَّهِ سورة فاطر آية 32 فَأَمَّا الَّذِينَ سَبَقُوا بِالْخَيْرَاتِ , فَأُولَئِكَ الَّذِينَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ , وَأَمَّا الَّذِينَ اقْتَصَدُوا , فَأُولَئِكَ يُحَاسَبُونَ حِسَابًا يَسِيرًا , وَأَمَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ , فَأُولَئِكَ الَّذِينَ يُحاَسبُونَ فِي طُولِ الْمَحْشَرِ , ثُمَّ هُمْ الَّذِينَ تَلَافَاهُمْ اللَّهُ بِرَحْمَتِهِ , فَهُمْ الَّذِينَ يَقُولُونَ : الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ إِلَى قَوْلِهِ لُغُوبٌ سورة فاطر آية 34 - 35 " .
It is narrated from Thabit or Abu Thabit that a man entered the mosque of Damascus and made this supplication: O Allah! Grant me a companion in my solitude, have mercy on my estrangement, and grant me a good friend. Hazrat Abu Darda (may Allah be pleased with him) heard his supplication and said: If you are making this supplication sincerely, then I am more fortunate than you in this supplication. I heard the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) saying in the explanation of this verse of the Holy Qur'an: "Among them are those who wrong themselves" that the reckoning of the wrongdoer will be taken at his own place, and that will be his grief and sorrow. "Among them are those who are moderate" meaning some people will be of a middle rank, their reckoning will be easy. "And among them are those who are foremost in good deeds by Allah's permission" these are the people who will enter Paradise without reckoning.