Hadith 21490

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ رُسْتُمَ ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَامِتٍ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ : قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " يَا أَبَا ذَرٍّ ، إِنَّهُ سَيَكُونُ عَلَيْكُمْ أُمَرَاءُ يُؤَخِّرُونَ الصَّلَاةَ عَنْ مَوَاقِيتِهَا ، فَإِنْ أَنْتَ أَدْرَكْتَهُمْ فَصَلِّ الصَّلَاةَ لِوَقْتِهَا وَرُبَّمَا قَالَ : فِي رَحْلِكَ ثُمَّ ائْتِهِمْ ، فَإِنْ وَجَدْتَهُمْ قَدْ صَلَّوْا كُنْتَ قَدْ صَلَّيْتَ ، وَإِنْ وَجَدْتَهُمْ لَمْ يُصَلُّوا ، صَلَّيْتَ مَعَهُمْ ، فَتَكُونُ لَكَ نَافِلَةً " .
It is narrated from Hazrat Abu Dharr (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: O Abu Dharr! Soon there will come some rulers who will not perform the prayer at its appointed time. You should perform the prayer at its appointed time. If you come at a time when the people have already prayed, then you have preserved your prayer, and if they have not prayed, then join them, and this prayer will be a voluntary (nafl) prayer for you.
Hadith Reference مسند احمد / مسند الأنصار رضي الله عنهم / 21490
Hadith Grading حکم دارالسلام: حديث صحيح، م: 648، وهذا إسناد حسن