Hadith 19423

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ ، قَالَ : وَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنْ عُقْبَةَ ، وَلَكِنِّي لِحَدِيثِ عُبَيْدٍ أَحْفَظُ قَالَ : تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً ، فَجَاءَتْنَا امْرَأَةٌ سَوْدَاءُ ، فَقَالَتْ : إِنِّي قَدْ أَرْضَعْتُكُمَا ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : إِنِّي تَزَوَّجْتُ فُلَانَةَ ابْنَةَ فُلَانٍ ، فَجَاءَتْنَا امْرَأَةٌ سَوْدَاءُ ، فَقَالَتْ : إِنِّي قَدْ أَرْضَعْتُكُمَا ، وَهِيَ كَاذِبَةٌ ، فَأَعْرَضَ عَنِّي ، فَأَتَيْتُهُ مِنْ قِبَلِ وَجْهِهِ ، فَقُلْتُ : إِنَّهَا كَاذِبَةٌ ، فَقَالَ : " فَكَيْفَ بِهَا وَقَدْ زَعَمَتْ أَنَّهَا قَدْ أَرْضَعَتْكُمَا ، دَعْهَا عَنْكَ " .
It is narrated from Hazrat Uqbah bin Harith (may Allah be pleased with him) that I married a woman. After that, a black woman came to us and said, "I have suckled both of you (therefore, you are foster brother and sister and this marriage is not valid)." I went to the service of the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) and said, "I have married the daughter of so-and-so. After the marriage, a black woman came to us and said, 'I have suckled both of you,' even though she is lying." The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) turned his face away from this. I came from the front and said the same thing again, that she is lying. The Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) said, "How can you stay with this woman when that black woman claims she has suckled both of you? Leave her."
Hadith Reference مسند احمد / تتمہ مُسْنَدِ الْكُوفِيِّينَ / 19423
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 88