Hadith 1912

(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , بِتُّ عِنْدَ خَالَتِي مَيْمُونَةَ ، فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ اللَّيْلِ ، قَالَ : " فَتَوَضَّأَ وُضُوءًا خَفِيفًا ، فَقَامَ فَصَنَعَ ابْنُ عَبَّاسٍ كَمَا صَنَعَ ، ثُمَّ جَاءَ فَقَامَ فَصَلَّى ، فَحَوَّلَهُ فَجَعَلَهُ عَنْ يَمِينِهِ ، ثُمَّ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ اضْطَجَعَ حَتَّى نَفَخَ , فَأَتَاهُ الْمُؤَذِّنُ ، ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ " .
It is narrated from Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) that once I spent the night at the house of my maternal aunt, Sayyida Maymunah (may Allah be pleased with her). The Prophet (peace and blessings be upon him) woke up during a part of the night, performed a light ablution, and stood up (for prayer). Sayyiduna Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) did the same and joined the Prophet (peace and blessings be upon him) in prayer. The Prophet (peace and blessings be upon him) moved him and placed him on his right side, then he prayed with the Prophet (peace and blessings be upon him). After that, the Prophet (peace and blessings be upon him) lay down until he began to snore. Then, when the muezzin came, the Prophet (peace and blessings be upon him) stood up for prayer and did not perform ablution again.
Hadith Reference مسند احمد / ومن مسند بني هاشم / 1912
Hadith Grading حکم دارالسلام: راجع ما قبله.