حَدَّثَنَا
ابْنُ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا
الْأَعْمَشُ ، حَدَّثَنَا
الْمِنْهَالُ بْنُ عَمْرٍو ، عَنْ
أَبِي عُمَرَ زَاذَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ
الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ ، قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي جِنَازَةِ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ ، فَانْتَهَيْنَا إِلَى الْقَبْرِ وَلَمَّا يُلْحَدْ . قَالَ : فَجَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَجَلَسْنَا مَعَهُ ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ ، وَقَالَ :
" فَيَنْتَزِعُهَا تَتَقَطَّعُ مَعَهَا الْعُرُوقُ وَالْعَصَبُ " قَالَ أَبِي : وَكَذَا قَالَ زَائِدَةُ.
Ibn Numayr narrated to us, Al-A'mash narrated to us, Al-Minhāl ibn 'Amr narrated to us, from Abu 'Umar Zādhān, who said: I heard Al-Barā’ ibn 'Āzib say: We went out with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, for the funeral of a man from the Ansar. We reached the grave and it had not yet been dug. He said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, sat down, and we sat with him. He mentioned something similar, and said: "So it is pulled out, and with it the veins and nerves are severed." My father said: And likewise Zā’ida said.