حَدَّثَنَا
عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا
مَعْمَرٌ ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، عَنْ
خَالِدِ بْنِ زَيْدٍ بْنِ خَالِدِ الْجُهَنِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ
زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ ، أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَوْ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ
ضَالَّةِ رَاعِي الْغَنَمِ ؟ قَالَ : " هِيَ لَكَ أَوْ لِلذِّئْبِ " . قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا تَقُولُ فِي ضَالَّةِ رَاعِي الْإِبِلِ ؟ قَالَ :
" وَمَا لَكَ وَلَهَا ، مَعَهَا سِقَاؤُهَا ، وَحِذَاؤُهَا ، وَتَأْكُلُ مِنْ أَطْرَافِ الشَّجَرِ " . قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا تَقُولُ فِي الْوَرِقِ إِذَا وَجَدْتُهَا ؟ قَالَ :
" اعْلَمْ وِعَاءَهَا ، وَوِكَاءَهَا ، وَعَدَدَهَا ، ثُمَّ عَرِّفْهَا سَنَةً ، فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا فَادْفَعْهَا إِلَيْهِ ، وَإِلَّا فَهِيَ لَكَ ، أَوْ اسْتَمْتِعْ بِهَا " ، أَوْ نَحْوَ هَذَا .
Narrated to us Abd al-Razzaq, he said: Narrated to us Ma'mar, from Abdullah ibn Muhammad ibn Aqil ibn Abi Talib, from Khalid ibn Zayd ibn Khalid al-Juhani, from his father Zayd ibn Khalid, that he asked the Prophet, peace and blessings be upon him, or that a man asked the Prophet, peace and blessings be upon him, about the lost sheep of a shepherd? He said: "It is for you or for the wolf." He said: O Messenger of Allah, what do you say about the lost camel of a shepherd? He said: "And what have you to do with it? With it is its water container, its feet, and it eats from the edges of the trees." He said: O Messenger of Allah, what do you say about silver if I find it? He said: "Know its container, its tie, and its number, then announce it for a year. If its owner comes, give it to him, otherwise it is for you, or benefit from it," or something like this.