(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا
الْقَاسِمُ بْنُ مَالِكٍ الْمُزَنِيُّ أَبُو جَعْفَرٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي
جَمِيلُ بْنُ زَيْدٍ ، قَالَ : صَحِبْتُ شَيْخًا مِنَ الْأَنْصَارِ ذَكَرَ أَنَّهُ كَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ ، يُقَالُ لَهُ :
كَعْبُ بْنُ زَيْدٍ أَوْ زَيْدُ بْنُ كَعْبٍ ، فَحَدَّثَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَزَوَّجَ امْرَأَةً مِنْ بَنِي غِفَارٍ ، فَلَمَّا دَخَلَ عَلَيْهَا ، وَضَعَ ثَوْبَهُ ، وَقَعَدَ عَلَى الْفِرَاشِ ، أَبْصَرَ بِكَشْحِهَا بَيَاضًا ، فَانْحَازَ عَنِ الْفِرَاشِ ، ثُمَّ قَالَ : " خُذِي عَلَيْكِ ثِيَابَكِ " , وَلَمْ يَأْخُذْ مِمَّا أَتَاهَا شَيْئًا .
It is narrated from Sayyiduna Ka'b bin Zaid or Zaid bin Ka'b that the Prophet (peace be upon him) married a woman from Banu Ghifar. When he approached her, he took off his extra clothes and sat on the bed. Meanwhile, he noticed the whiteness on her side, which was a sign of illness. Upon seeing this, the Prophet (peace be upon him) got up from the bed, stood up, and said to her: "Put your clothes on." And he did not take back anything he had given her.