Hadith 15476

(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ , قَالَ : سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَبِي كَثِيرٍ , يَقُولُ : حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَسْعَدَ بْنِ زُرَارَةَ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : زَارَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَنْزِلِنَا ، فَقَالَ : " السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ " , قَالَ : فَرَدَّ سَعْدٌ رَدًّا خَفِيًّا , قال قيس : فقلتُ ألا تأذنُ لرسول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ ! قال : ذَرْه يُكثِْرُ علينا من السلام ، ثم قال رسولُ الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " السَّلام عليكم ورحمةُ الله " , فردَّ سعد ردًّا خفيًا , فَرَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاتَّبَعَهُ سَعْدٌ , فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ , قَدْ كُنْتُ أَسْمَعُ تَسْلِيمَكَ ، وَأَرُدُّ عَلَيْكَ رَدًّا خَفِيًّا ، لِتُكْثِرَ عَلَيْنَا مِنَ السَّلَامِ ، قَالَ : فَانْصَرَفَ مَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَمَرَ لَهُ سَعْدٌ بِغُسْلٍ ، فَوُضِعَ ، فَاغْتَسَلَ ثُمَّ نَاوَلَهُ , أَوْ قَالَ : نَاوَلُوهُ مِلْحَفَةً مَصْبُوغَةً بِزَعْفَرَانٍ وَوَرْسٍ ، فَاشْتَمَلَ بِهَا , ثُمَّ رَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَيْهِ وَهُوَ يَقُولُ : " اللَّهُمَّ اجْعَلْ صَلَوَاتِكَ وَرَحْمَتَكَ عَلَى آلِ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ " , قَالَ : ثُمَّ أَصَابَ مِنَ الطَّعَامِ ، فَلَمَّا أَرَادَ الِانْصِرَافَ ، قَرَّبَ إِلَيْهِ سَعْدٌ حِمَارًا قَدْ وَطَّأَ عَلَيْهِ بِقَطِيفَةٍ ، فَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : سَعْدٌ يَا قَيْسُ اصْحَبْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ قَيْسٌ : فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " ارْكَبْ " , فَأَبَيْتُ , ثُمَّ قَالَ : " إِمَّا أَنْ تَرْكَبَ ، وَإِمَّا أَنْ تَنْصَرِفَ " , قَالَ : فَانْصَرَفْتُ .
It is narrated from Sayyiduna Qais bin Sa'd that once the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to our house and greeted us from outside. Sayyiduna Sa'd, my father, replied softly. Upon this, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) turned to leave, so Sayyiduna Sa'd ran after the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said, "O Messenger of Allah! I heard your greeting and replied, but in a low voice so that you would pray for peace for us as much as possible." Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) returned with Sayyiduna Sa'd. Sayyiduna Sa'd ordered water to be prepared for bathing. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) took a bath and then said, "Bring a blanket." This blanket was dyed with saffron and wars. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) wrapped himself in it and raised his hands and prayed, "O Allah, send down Your mercy and blessings upon the family of Sa'd bin Ubadah." After that, he ate some food. When he intended to leave, Sayyiduna Sa'd brought a donkey on which he had placed a cloth. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) mounted it, and my father said to me, "Qais, go with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked me to ride with him, but out of respect, I refused. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Either ride or go back." So I went back.
Hadith Reference مسند احمد / مسند المكيين / 15476
Hadith Grading حکم دارالسلام: إسناده ضعيف لانقطاعه، لم يثبت سماع محمد بن عبدالرحمن من قيس بن عبادة