(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا
أَبُو النَّضْرِ ، حَدَّثَنَا
الْمُبَارَكُ ، عَنْ
الْحَسَنِ ، عَنْ
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُضْطَجِعٌ عَلَى سَرِيرٍ مُرْمَلٌ بِشَرِيطٍ ، وَتَحْتَ رَأْسِهِ وَسَادَةٌ مِنْ أَدَمٍ ، حَشْوُهَا لِيفٌ ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ نَفَرٌ مِنْ أَصْحَابِهِ ، وَدَخَلَ عُمَرُ ، فَانْحَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ انْحِرَافَةً ، فَلَمْ يَرَ عُمَرُ بَيْنَ جَنْبِهِ وَبَيْنَ الشَّرِيطِ ثَوْبًا ، وَقَدْ أَثَّرَ الشَّرِيطُ بِجَنْبِ النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَبَكَى عُمَرُ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا يُبْكِيكَ يَا عُمَرُ ؟ " ، قَالَ : وَاللَّهِ ما أَبْكي إِلَّا أَنْ أَكُونَ أَعْلَمُ أَنَّكَ أَكْرَمُ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ كِسْرَى وَقَيْصَرَ ، وَهُمَا يَعِيثَانِ فِي الدُّنْيَا فِيمَا يَعِيثَانِ فِيهِ ، وَأَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَكَانِ الَّذِي أَرَى ! فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَمَا تَرْضَى أَنْ تَكُونَ لَهُمْ الدُّنْيَا وَلَنَا الْآخِرَةُ ؟ " ، قَالَ عُمَرُ : بَلَى ، قَالَ : " فَإِنَّهُ كَذَاكَ " .
It is narrated from Hazrat Anas (may Allah be pleased with him) that once I came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him), and he was lying on his bed, which was tied with braided palm fibers, and under his blessed head was a leather pillow filled with bark. Meanwhile, some companions (may Allah be pleased with them) also arrived, among whom was Hazrat Umar (may Allah be pleased with him). The Prophet (peace and blessings be upon him) turned and sat up, and Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) saw that there was no cloth between the Prophet (peace and blessings be upon him) and the rope, due to which the marks of the rope had appeared on the blessed side of the Prophet (peace and blessings be upon him). Seeing this, Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) began to weep. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Umar! Why are you weeping?" He replied, "By Allah! I weep only because I wish that in the sight of Allah, you are far more honored than Caesar and Chosroes, and they are enjoying luxuries in the world, while you, O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), are in the condition that I see." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Are you not pleased that for them is the world and for us is the Hereafter?" He replied, "Why not." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Then it will be so."