(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا
أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا
يُونُسُ ، حَدَّثَنِي
أَبُو الْوَدَّاكِ جَبْرُ بْنُ نَوْفٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي
أَبُو سَعِيدٍ ، قَالَ : أَصَبْنَا سَبَايَا يَوْمَ حُنَيْنٍ ، فَكُنَّا نَعْزِلُ عَنْهُنَّ ، نَلْتَمِسُ أَنْ نُفَادِيَهُنَّ مِنْ أَهْلِهِنَّ ، فَقَالَ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ : تَفْعَلُونَ هَذَا وَفِيكُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ ائْتُوهُ فَسَلُوهُ ، فَأَتَيْنَاهُ ، أَوْ ذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ ، قَالَ : " مَا مِنْ كُلِّ الْمَاءِ يَكُونُ الْوَلَدُ ، إِذَا قَضَى اللَّهُ أَمْرًا كَانَ " , وَمَرَرْنَا بِالْقُدُورِ ، وَهِيَ تَغْلِي ، فَقَالَ لَنَا : " مَا هَذَا اللَّحْمُ ؟ " , فَقُلْنَا : لَحْمُ حُمُرٍ ، فَقَالَ لَنَا : " أَهْلِيَّةٍ أَوْ وَحْشِيَّةٍ ؟ " , فَقُلْنَا : بَلْ أَهْلِيَّةٍ , قَالَ : فَقَالَ لَنَا : " فَأكْفِئُوهَا " ، قَالَ : فَكَفَأْنَاهَا وَإِنَّا لَجِيَاعٌ نَشْتَهِيهِ , قَالَ : وَكُنَّا نُؤْمَرُ أَنْ نُوكِي الْأَسْقِيَةَ .
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that during the Battle of Hunain, we obtained captives. We used to practice coitus interruptus (azl) with them. We wanted to release them for ransom. We said to each other, "Do you do this act even in the presence of the Prophet (peace and blessings be upon him)?" Therefore, I asked the Prophet (peace and blessings be upon him) about coitus interruptus. The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Do whatever you wish, what Allah has decreed will surely happen, and not every drop of semen produces a child." Then we passed by some pots that were boiling. The Prophet (peace and blessings be upon him) asked us, "What meat is this?" We replied, "Donkey meat." The Prophet (peace and blessings be upon him) asked, "Domesticated or wild?" We replied, "Domesticated donkeys." The Prophet (peace and blessings be upon him) said, "Turn these pots over." So we turned them over, even though we were hungry at that time and felt the desire to eat. And we were ordered to keep the mouths of the water skins closed.