حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا
عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو , حَدَّثَنَا
فُلَيْحٌ , عَنْ
هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ , عَنْ
عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ , عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمًا وَهُوَ يُحَدِّثُ وَعِنْدَهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ : " إِنَّ
رَجُلًا مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ اسْتَأْذَنَ رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي الزَّرْعِ , فَقَالَ لَهُ رَبُّهُ عَزَّ وَجَلَّ : أَلَسْتَ فِيمَا شِئْتَ ؟ قَالَ : بَلَى , وَلَكِنْ أُحِبُّ أَنْ أَزْرَعَ , قَالَ : فَبَذَرَ فَبَادَرَ الطَّرْفَ نَبَاتُهُ وَاسْتِوَاؤُهُ وَاسْتِحْصَادُهُ , فَكَانَ أَمْثَالَ الْجِبَالِ , قَالَ : فَيَقُولُ لَهُ رَبُّهُ عَزَّ وَجَلَّ : دُونَكَ يَا ابْنَ آدَمَ , فَإِنَّهُ لَا يُشْبِعُكَ شَيْءٌ " , قَالَ : فَقَالَ الْأَعْرَابِيُّ : وَاللَّهِ لَا تَجِدُهُ إِلَّا قُرَشِيًّا أَوْ أَنْصَارِيًّا , فَإِنَّهُمْ أَصْحَابُ زَرْعٍ , وَأَمَّا نَحْنُ , فَلَسْنَا بِأَصْحَابِهِ , قَالَ : فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that one day during his conversation, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said—at that time a Bedouin was also sitting with the Noble Prophet (peace and blessings be upon him)—"that a person of Paradise requested Allah to allow him to do farming. The Lord of the worlds said to him, 'Are you not able to fulfill your desires?' He replied, 'Why not, but this too is my desire.' So he sowed seeds, and in the blink of an eye, they grew, became equal, and after being harvested, heaps piled up as high as mountains. Allah said to him, 'O son of Adam, take this, nothing can fill your belly.' Hearing this, the Bedouin said, 'O Messenger of Allah (peace and blessings be upon him), if you see him, he will be either a Quraishi or an Ansari, because these are the people who do farming; we do not do this work.' Upon this, the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) laughed."