Hadith 987

وحَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا حَفْصٌ يَعْنِي ابْنَ مَيْسَرَةَ الصَّنْعَانِيَّ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، أَنَّ أَبَا صَالِحٍ ذَكْوَانَ أَخْبَرَهُ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ، يَقُولُ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا مِنْ صَاحِبِ ذَهَبٍ وَلَا فِضَّةٍ لَا يُؤَدِّي مِنْهَا حَقَّهَا ، إِلَّا إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ صُفِّحَتْ لَهُ صَفَائِحُ مِنْ نَارٍ ، فَأُحْمِيَ عَلَيْهَا فِي نَارِ جَهَنَّمَ ، فَيُكْوَى بِهَا جَنْبُهُ وَجَبِينُهُ وَظَهْرُهُ ، كُلَّمَا بَرَدَتْ أُعِيدَتْ لَهُ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ، حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ الْعِبَادِ ، فَيَرَى سَبِيلَهُ إِمَّا إِلَى الْجَنَّةِ ، وَإِمَّا إِلَى النَّارِ ، قِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ فَالْإِبِلُ ؟ ، قَالَ : وَلَا صَاحِبُ إِبِلٍ لَا يُؤَدِّي مِنْهَا حَقَّهَا ، وَمِنْ حَقِّهَا حَلَبُهَا يَوْمَ وِرْدِهَا ، إِلَّا إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ بُطِحَ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ أَوْفَرَ مَا كَانَتْ ، لَا يَفْقِدُ مِنْهَا فَصِيلًا وَاحِدًا ، تَطَؤُهُ بِأَخْفَافِهَا وَتَعَضُّهُ بِأَفْوَاهِهَا ، كُلَّمَا مَرَّ عَلَيْهِ أُولَاهَا رُدَّ عَلَيْهِ أُخْرَاهَا فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ، حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ الْعِبَادِ ، فَيَرَى سَبِيلَهُ إِمَّا إِلَى الْجَنَّةِ ، وَإِمَّا إِلَى النَّارِ ، قِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ فَالْبَقَرُ وَالْغَنَمُ ؟ ، قَالَ : وَلَا صَاحِبُ بَقَرٍ وَلَا غَنَمٍ لَا يُؤَدِّي مِنْهَا حَقَّهَا ، إِلَّا إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ بُطِحَ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ ، لَا يَفْقِدُ مِنْهَا شَيْئًا لَيْسَ فِيهَا عَقْصَاءُ وَلَا جَلْحَاءُ وَلَا عَضْبَاءُ ، تَنْطَحُهُ بِقُرُونِهَا وَتَطَؤُهُ بِأَظْلَافِهَا ، كُلَّمَا مَرَّ عَلَيْهِ أُولَاهَا رُدَّ عَلَيْهِ أُخْرَاهَا فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ، حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ الْعِبَادِ ، فَيَرَى سَبِيلَهُ إِمَّا إِلَى الْجَنَّةِ ، وَإِمَّا إِلَى النَّارِ ، قِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ فَالْخَيْلُ ؟ ، قَالَ : الْخَيْلُ ثَلَاثَةٌ : هِيَ لِرَجُلٍ وِزْرٌ ، وَهِيَ لِرَجُلٍ سِتْرٌ ، وَهِيَ لِرَجُلٍ أَجْرٌ ، فَأَمَّا الَّتِي هِيَ لَهُ وِزْرٌ ، فَرَجُلٌ رَبَطَهَا رِيَاءً وَفَخْرًا وَنِوَاءً عَلَى أَهْلِ الْإِسْلَامِ ، فَهِيَ لَهُ وِزْرٌ ، وَأَمَّا الَّتِي هِيَ لَهُ سِتْرٌ ، فَرَجُلٌ رَبَطَهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، ثُمَّ لَمْ يَنْسَ حَقَّ اللَّهِ فِي ظُهُورِهَا وَلَا رِقَابِهَا ، فَهِيَ لَهُ سِتْرٌ ، وَأَمَّا الَّتِي هِيَ لَهُ أَجْرٌ ، فَرَجُلٌ رَبَطَهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ لِأَهْلِ الْإِسْلَامِ ، فِي مَرْجٍ وَرَوْضَةٍ فَمَا أَكَلَتْ مِنْ ذَلِكَ الْمَرْجِ أَوِ الرَّوْضَةِ مِنْ شَيْءٍ ، إِلَّا كُتِبَ لَهُ عَدَدَ مَا أَكَلَتْ حَسَنَاتٌ ، وَكُتِبَ لَهُ عَدَدَ أَرْوَاثِهَا وَأَبْوَالِهَا حَسَنَاتٌ ، وَلَا تَقْطَعُ طِوَلَهَا فَاسْتَنَّتْ شَرَفًا أَوْ شَرَفَيْنِ ، إِلَّا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ عَدَدَ آثَارِهَا وَأَرْوَاثِهَا حَسَنَاتٍ ، وَلَا مَرَّ بِهَا صَاحِبُهَا عَلَى نَهْرٍ ، فَشَرِبَتْ مِنْهُ وَلَا يُرِيدُ أَنْ يَسْقِيَهَا ، إِلَّا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ عَدَدَ مَا شَرِبَتْ حَسَنَاتٍ ، قِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ فَالْحُمُرُ ؟ ، قَالَ : مَا أُنْزِلَ عَلَيَّ فِي الْحُمُرِ شَيْءٌ إِلَّا هَذِهِ الْآيَةَ الْفَاذَّةُ الْجَامِعَةُ فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ { 7 } وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ { 8 } سورة الزلزلة آية 7-8 " ،
Abu Hurairah (RA) reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying: If any owner of gold or silver does not pay what is due on him, when the Day of Resurrection would come, plates of fire would be beaten out for him; these would then be heated in the fire of Hell and his sides, his forehead and his back would be cauterized with them. Whenever these cool down, the process is repeated during a day the extent of which would be fifty thousand years, until judgment is pronounced among servants, and he sees whether his path is to take him to Paradise or to Hell. It was said: Messenger of Allah, what about the camel? He (the Holy Prophet) said: If any owner of the camel does not pay what is due on him, and of his due in that (camel) is (also) to milk it on the day when it comes down to water. When the Day of Resurrection comes a soft sandy plain would be set for him, as extensive as possible, (he will find) that not a single young one is missing, and they will trample him with their hoofs and bite him with their mouths. As often as the first of them passes him, the last of them would be made to return during a day the extent of which would be fifty thousand years, until judgment is pronounced among servants and he sees whether his path is to take him to Paradise or to Hell. It was (again) said: Messenger of Allah, what about cows (cattle) and sheep? He said: If any owner of the cattle and sheep does not pay what is due on them, when the Day of Resurrection comes a soft sandy plain would be spread for them, he will find none of them missing, with twisted horns, without horns or with a broken horn, and they will gore him with their horns and trample him with their hoofs. As soon as the first of them passes him the last of them would be made to return to him during a day the extent of which would be fifty thousand years, until judgment would be pronounced among the servants. And he would be shown his path leading him to Paradise or to Hell. It was said: Messenger of Allah, what about the horse? Upon this he said: The horses are of three types. To one man (these are) a burden, and to another man (these are) a covering, and still to another man (these are) a source of reward. The one for whom these are a burden is the person who rears them in order to show off, for vain glory and for opposing the Muslims; so they are a burden for him. The one for whom these are a covering is the person who rears them for the honour and dignity but does not forget the right of Allah concerning their backs and their necks, and so they are a covering for him. As for those which bring reward (these refer to) the person who rears them for the sake of Allah to be used for Muslims and he puts them in meadow and field. And whatever thing do these eat from that meadow and field would be recorded on his behalf as good deeds, as would also the amount of their dung and urine. And these would not break their halter and prance a course or two without having got recorded the amount of their hoof marks and their dung as a good deed on his behalf (on behalf of their owner). And their master does not bring them past a river from which they drink, though he did not intend to quench their thirst, but Allah would record for him the amount of what they drink on his behalf as deeds. It was said: Messenger of Allah, what about the asses?, Upon this he said: Nothing has been revealed to me in regard to the asses (in particular) except this one verse of a comprehensive nature: "He who does an atom's weight of good will see it, and he who does an atom's weight of evil will see it" (xcix. 7)
Hadith Reference صحيح مسلم / كتاب الزكاة / 987
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Hadith Takhrij «أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة»
• • •
وحَدَّثَنِي يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّدَفِيُّ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ فِي هَذَا الْإِسْنَادِ بِمَعْنَى حَدِيثِ حَفْصِ بْنِ مَيْسَرَةَ إِلَى آخِرِهِ ، غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ : " مَا مِنْ صَاحِبِ إِبِلٍ لَا يُؤَدِّي حَقَّهَا " وَلَمْ يَقُلْ : " مِنْهَا حَقَّهَا " ، وَذَكَرَ فِيهِ : " لَا يَفْقِدُ مِنْهَا فَصِيلًا وَاحِدًا " ، وَقَالَ : " يُكْوَى بِهَا جَنْبَاهُ وَجَبْهَتُهُ وَظَهْرُهُ " .
This hadith has been narrated by Zaid bin Aslam with the same chain of transmitters except that he said: "None among the owners of camels who does not pay their due," but did not say "their due (Zakat) out of them." and he made a mention: "He did not miss a single young one out of them." and he said: "Their sides, their foreheads and their backs would be cauterised."
Hadith Reference صحيح مسلم / كتاب الزكاة / 987
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Hadith Takhrij «أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة»
• • •
وحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْأُمَوِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ ، حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " مَا مِنْ صَاحِبِ كَنْزٍ لَا يُؤَدِّي زَكَاتَهُ ، إِلَّا أُحْمِيَ عَلَيْهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ ، فَيُجْعَلُ صَفَائِحَ فَيُكْوَى بِهَا جَنْبَاهُ وَجَبِينُهُ ، حَتَّى يَحْكُمَ اللَّهُ بَيْنَ عِبَادِهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ، ثُمَّ يَرَى سَبِيلَهُ إِمَّا إِلَى الْجَنَّةِ وَإِمَّا إِلَى النَّارِ ، وَمَا مِنْ صَاحِبِ إِبِلٍ لَا يُؤَدِّي زَكَاتَهَا ، إِلَّا بُطِحَ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ ، كَأَوْفَرِ مَا كَانَتْ تَسْتَنُّ عَلَيْهِ ، كُلَّمَا مَضَى عَلَيْهِ أُخْرَاهَا رُدَّتْ عَلَيْهِ أُولَاهَا ، حَتَّى يَحْكُمَ اللَّهُ بَيْنَ عِبَادِهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ ، ثُمَّ يَرَى سَبِيلَهُ إِمَّا إِلَى الْجَنَّةِ وَإِمَّا إِلَى النَّارِ ، وَمَا مِنْ صَاحِبِ غَنَمٍ لَا يُؤَدِّي زَكَاتَهَا ، إِلَّا بُطِحَ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ ، كَأَوْفَرِ مَا كَانَتْ ، فَتَطَؤُهُ بِأَظْلَافِهَا وَتَنْطَحُهُ بِقُرُونِهَا لَيْسَ فِيهَا عَقْصَاءُ وَلَا جَلْحَاءُ ، كُلَّمَا مَضَى عَلَيْهِ أُخْرَاهَا رُدَّتْ عَلَيْهِ أُولَاهَا ، حَتَّى يَحْكُمَ اللَّهُ بَيْنَ عِبَادِهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ مِمَّا تَعُدُّونَ ، ثُمَّ يَرَى سَبِيلَهُ إِمَّا إِلَى الْجَنَّةِ وَإِمَّا إِلَى النَّارِ ، قَالَ سُهَيْلٌ : فَلَا أَدْرِي أَذَكَرَ الْبَقَرَ أَمْ لَا ؟ ، قَالُوا : فَالْخَيْلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : الْخَيْلُ فِي نَوَاصِيهَا ، أَوَ قَالَ : الْخَيْلُ مَعْقُودٌ فِي نَوَاصِيهَا ، قَالَ سُهَيْلٌ : أَنَا أَشُكُّ الْخَيْرُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ، الْخَيْلُ ثَلَاثَةٌ : فَهِيَ لِرَجُلٍ أَجْرٌ ، وَلِرَجُلٍ سِتْرٌ ، وَلِرَجُلٍ وِزْرٌ ، فَأَمَّا الَّتِي هِيَ لَهُ أَجْرٌ ، فَالرَّجُلُ يَتَّخِذُهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، وَيُعِدُّهَا لَهُ ، فَلَا تُغَيِّبُ شَيْئًا فِي بُطُونِهَا إِلَّا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ أَجْرًا ، وَلَوْ رَعَاهَا فِي مَرْجٍ مَا أَكَلَتْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِهَا أَجْرًا ، وَلَوْ سَقَاهَا مِنْ نَهْرٍ كَانَ لَهُ بِكُلِّ قَطْرَةٍ تُغَيِّبُهَا فِي بُطُونِهَا أَجْرٌ ، حَتَّى ذَكَرَ الْأَجْرَ فِي أَبْوَالِهَا وَأَرْوَاثِهَا ، وَلَوِ اسْتَنَّتْ شَرَفًا أَوْ شَرَفَيْنِ كُتِبَ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ تَخْطُوهَا أَجْرٌ ، وَأَمَّا الَّذِي هِيَ لَهُ سِتْرٌ ، فَالرَّجُلُ يَتَّخِذُهَا تَكَرُّمًا وَتَجَمُّلًا ، وَلَا يَنْسَى حَقَّ ظُهُورِهَا وَبُطُونِهَا فِي عُسْرِهَا وَيُسْرِهَا ، وَأَمَّا الَّذِي عَلَيْهِ وِزْرٌ ، فَالَّذِي يَتَّخِذُهَا أَشَرًا وَبَطَرًا وَبَذَخًا وَرِيَاءَ النَّاسِ ، فَذَاكَ الَّذِي هِيَ عَلَيْهِ وِزْرٌ ، قَالُوا : فَالْحُمُرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ ، قَالَ : مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَيَّ فِيهَا شَيْئًا إِلَّا هَذِهِ الْآيَةَ الْجَامِعَةَ الْفَاذَّةَ فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ { 7 } وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ { 8 } سورة الزلزلة آية 7-8 " ،
Abu Hurairah (RA) reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying: No owner of the treasure who does not pay Zakat (would be spared) but (his hoards) would be heated in the Fire of Hell and these would be made into plates and with these his sides, his forehead would be cauterised till Allah would pronounce judgment among His servants during a day, the extent of which would be fifty thousand years. He would then see his path, leading either to Paradise or to Hell. And no owner of the camels who does not pay Zakat (would be spared) but a soft sandy plain would be set for him and they (the camels) would be made to pass over him till the last of them would be made to return till Allah would pronounce judgment among His servants during a day, the extent of which would be fifty thousand years. He would then see his path leading him to Paradise or leading him to Hell. And no owner of the cattle and goats who does not pay Zakat (would be spared) but a soft sandy plain would be set for him, he would find none of them missing, with twisted horns, without horns, or with broken horns, and they will gore him with their horns and trample him with their hoofs and they would be made to pass over him till the last of them would be made to return till Allah would pronounce judgment among His servants, during a day the extent of which would be fifty thousand years, and he would see the paths leading to Paradise or to Hell. Suhail said: I do not know whether he made mention of the cows. They said: Messenger of Allah (ﷺ) , what about the horses? He said: The horses have goodness in their foreheads (or he said) or goodness is ingrained in the foreheads of the horses (Suhail said: I am in doubt as to what was actually said) up till the Day of judgement. The horses are of three kinds. They are a source of reward to a person, they are a covering to a person, and they are a burden to a person. As for those which bring reward is that a person would get reward who rears them for the sake of Allah and trains them for Him, and nothing disappears in their stomachs but Allah would record for him a good deed. And if they were to graze in the meadow, they would eat nothing but Allah would record for him a reward. And if they were to drink water from the canal, with every drop that would disappear in their stomachs there would be reward (for the owner). He went on describing till a reward was mentioned for their urine and dung. And if they pranced a course or two, there would be recorded a reward for every pace that they covered. As for one for whom they are a covering, he is the man who rears them for honour and dignity but does not forget the right of their backs and their stomachs, in plenty and adversity. As regards one for whom they are a burden, he is that who rears them for vainglory and showing off to the people; for him they are, the burden. They said: Messenger of Allah, what about asses? He said: Allah has not revealed to me anything in regards to it except this one comprehensive verse: "He who does an atom's weight of good will see it, and he who does an atom's weight of evil will see it" (xcix. 7).
Hadith Reference صحيح مسلم / كتاب الزكاة / 987
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Hadith Takhrij «أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة»
• • •
وحَدَّثَنِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَزِيعٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ ، وَقَالَ بَدَلَ " عَقْصَاءُ " : " عَضْبَاءُ " ، وَقَالَ : " فَيُكْوَى بِهَا جَنْبُهُ وَظَهْرُهُ " ، وَلَمْ يَذْكُر : " جَبِينُهُ " ،
This hadith has been narrated by Suhail bin Abu Salih with the same chain of transmitters, and he said he substituted the word aqsa' with 'adba' and said: "his side and his back," but he made no mention of his forehead.
Hadith Reference صحيح مسلم / كتاب الزكاة / 987
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Hadith Takhrij «أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة»
• • •
وحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ ، أَنَّ بُكَيْرًا حَدَّثَهُ ، عَنْ ذَكْوَانَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنَّهُ قَالَ : " إِذَا لَمْ يُؤَدِّ الْمَرْءُ حَقَّ اللَّهِ أَوِ الصَّدَقَةَ فِي إِبِلِهِ " ، وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِ حَدِيثِ سُهَيْلٍ ، عَنْ أَبِيهِ .
This hadith has been narrated by Abu Hurairah (RA) through another chain of transmitters: The Messenger of Allah (ﷺ) said: "When a person does not pay what is due to Allah or Sadaqa of his camels...." The rest of the hadith is the same.
Hadith Reference صحيح مسلم / كتاب الزكاة / 987
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Hadith Takhrij «أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة»
• • •
Explanation & Benefits
Shaykh Maulana Abdul Aziz Alvi
Hadith Commentary:
Vocabulary of the Hadith:
(1)
الصَفَائِحُ:
Plural of sahifa.
Plate,
tablet,
that is, its gold
or silver will be flattened or broadened like a slate or tablet.
(2)
مِنْ نَارٍ:
They will be as hot as fire.
(3)
بَرَدَتْ:
The duration and heat of those plates will decrease (then they will be heated again).
(4)
حَتَّى يُقْضَى بَيْنَ الْعِبَادِ:
Until the reckoning of the people is completed,
the punishment for those who withheld zakat will continue constantly and incessantly.
(5)
يَرَى سَبِيلَهُ:
يَرَى has been recited in both the active and passive forms,
meaning that he will see the path to Paradise or Hell as a result of his deeds,
or, as a consequence of his actions, the path to Paradise or Hell will be shown to him without his own choice or will.
(6)
حَلَبُهَا:
Both the ḥā and lām have a fatḥa,
to milk.
(7)
يَوْمَ وَرودِهَا:
When, on the third or fourth day, they are taken to the watering place to be given water.
(8)
بُطِحَ:
They will be spread or laid down on the ground (face down or on their backs).
(9)
قَاعٍ:
An open field,
a vast land.
(10)
قَرْقَرٍ:
A level and wide plain or barren land.
(11)
أَوْفَرَ مَا كَانَتْ:
In the greatest number and in a fat,
well-fed state.
(12)
فَصِيل:
A calf,
a young camel.
(13)
كُلَّمَا مَرَّ عَلَيْهِ أُولَاهَا رُدَّ عَلَيْهِ أُخْرَاهَا:
According to Qadi Iyad,
Imam Nawawi,
and Imam Qurtubi,
there is a transposition in these words,
the correct order is as it appears in the next hadith: كلما مضي عليه اخراها رد عليه اولاهاء, that when the last camel passes by, the first camel will have returned to pass by again,
there will be no interval in between,
the cycle will continue uninterrupted,
or it may mean that when the first camel reaches the end, the last camel will want to pass from the beginning.
Then in the next cycle,
when the first begins, the last camel will have reached the end and will have come to begin again.
(14)
عَقْصَاءُ:
One with twisted horns.
(15)
جَلْحَاءُ:
Without horns,
‘udhbā’,
one with broken horns.
(16)
اخفاف:
The foot,
hoof of a camel.
(17)
أَظْلَافِهم:
Hoof of a cow,
goat, and animals like deer.
(18)
سُم:
For humans, “foot”;
for horses and mules, the word “hoof” is used.
نواءً:
Enmity and hostility.
(19)
مَرْجِ:
Pasture.
(20)
رَّوْضَةِ:
Garden.
(21)
طول:
A rope with which the foot of a horse is tied,
so that the horse walks around the peg and grazes the grass.
(22)
اسْتَنَّتْ:
Ran,
galloped,
circled.
شَرَفَ: High place,
hill,
meaning a lap (circuit).

Benefits and Issues:
1.
There are two types of rights: 1.
Necessary rights,
which must be fulfilled without exception.
These are permanent and continuous, such as obligatory zakat and fitrah.
2.
Dispersed rights,
which are temporary and incidental, related to events and circumstances, as mentioned in the Qur’an in Surah al-Baqarah, verse of al-birr, number 177:
﴿وَآتَى الْمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِ﴾ and after that,
﴿وَآتَى الزَّكَاةَ﴾. When a person is helpless and in dire need, and is dying of hunger, then these become obligatory and necessary, and in normal circumstances, they are considered good morals, noble virtues, or praiseworthy character traits. For example, not refusing someone a stud animal,
giving a bucket for drawing water,
giving a milking animal to someone to drink milk,
milking camels at the watering place,
or giving free milk to a poor or needy person,
or lending a ride to someone in need.
2.
For those who withhold zakat, the Day of Reckoning, lasting fifty thousand years, will be a day of punishment;
if this punishment suffices for his sins and crimes,
then he will take the path to Paradise, and if this punishment is insufficient due to other sins,
then he will take the path to Hell for further punishment,
and after completion of the punishment or due to intercession, he will enter Paradise.
3.
Intention holds fundamental importance in the reward and punishment of deeds.
If a person keeps a horse for the purpose of showing off, pride, arrogance, or to display his wealth, or to use it against the Muslims, then for him this horse will be a cause of sin and punishment.
If a person keeps a horse to maintain his dignity,
to avoid the humiliation of begging from others,
or to lend it temporarily to those in need for riding,
then this too will be for the sake of Allah,
and will be a means of reward and protection from punishment.
And if a person keeps a horse to support the Muslims and to participate in jihad or dedicate it to the mujahideen,
then everything related to it—
its food,
drink,
running,
galloping—
will be a means of earning good deeds.
4.
All actions for which no specific reward has been mentioned fall under this rule and principle:
﴿فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ﴾
5.
The wealth and animals for which one, out of love, avoided giving zakat, on the Day of Resurrection, that very wealth and those animals, in their most complete and perfect form, will become a cause of punishment and torment, and he will not be able to escape from them.
Source: Tuhfat al-Muslim: Commentary on Sahih Muslim, Page: 2290
Maulana Dawood Raz
Hadith Commentary:
The verse describes those wealthy individuals who do not pay zakat, but instead hoard gold and silver as treasure.
Their condition on the Day of Judgment will be that their hoarded wealth will turn into a venomous snake, which will become a collar around their necks and will tear at their jaws.
These will be the worshippers of wealth who, in the world, buried their treasures and did not even pay its zakat.
Source: Sahih Bukhari: Commentary by Maulana Dawood Raz, Page: 4565
Shaykh Abdul Sattar al-Hammad
Hadith Commentary:
Wahidi has said:
This verse was revealed concerning those who withhold zakat (obligatory charity); upon this, there is consensus among all the commentators.
This statement is not correct; rather, there are several opinions among the commentators regarding this:
➊ This verse was revealed concerning the Jews who concealed the attributes of the coming Prophet.
➋ This verse was revealed concerning those who are miserly in spending for jihad (struggle in the path of Allah).
➌ By this verse are meant those who are miserly in spending on their family and relatives.
However, it can be said that, in view of the hadith presented by Imam Bukhari rahimahullah, the first reason for revelation is the preferred one.
(Fath al-Bari: 8/289)
Source: Hidayat al-Qari: Commentary on Sahih Bukhari, Urdu, Page: 4565
Shaykh Abdul Sattar al-Hammad
Hadith Commentary:

This narration is concise.
In another narration, its detail is as follows: The Messenger of Allah (sallallahu alayhi wa sallam) said:
"Whoever Allah, the Exalted, has given wealth and he does not pay its zakat, then on the Day of Resurrection, that wealth will take the form of a bald snake with two fangs. It will become a collar around his neck, seizing his jaws, and will say:
‘I am your wealth, I am your treasure.’ Then he (sallallahu alayhi wa sallam) recited this verse:
‘And let not those who are stingy with what Allah has given them of His bounty think it is better for them; rather, it is worse for them. That with which they were stingy will be tied around their necks on the Day of Resurrection.’ ()
And this is in Sahih al-Bukhari, Book of Zakat, Hadith: 1403."

By "bald snake" is meant an extremely terrifying and venomous serpent, which will repeatedly bite him.
Further clarification of this will come later, inshaAllah.
Source: Hidayat al-Qari: Commentary on Sahih Bukhari, Urdu, Page: 4659
Shaykh Abdul Sattar al-Hammad
Hadith Commentary:
(1)
Among the Arabs, it was customary that when camels were taken to ponds or springs to be watered, the she-camels would be milked there and the milk would be distributed among the poor and needy. The destitute would gather at the springs so that they could drink the milk. This hadith points to this very right.
(2)
Similarly, if fruit is being picked or a crop is being harvested, then at that time as well, something should definitely be given to the poor. This is a matter separate from the regular payment of zakat. In our times, in villages, this right was customary: when the heap of wheat was lifted, at the end, handfuls of wheat would be distributed under the name of "riwri." It should be clear that this "right" is not obligatory or compulsory, but rather a commendable act.
Source: Hidayat al-Qari: Commentary on Sahih Bukhari, Urdu, Page: 2378
Maulana Dawood Raz
Hadith Commentary: In al-Nasa’i, the wording is as follows:
“And the treasure of one of you will become on the Day of Resurrection a bald serpent that will chase its owner and seek him, saying: ‘I am your treasure,’ and it will not cease until it swallows his finger.”

That is, the bald serpent will lunge toward him and the person will flee from it. The serpent will say, “I am your treasure.” Then it will make his fingers its morsel.

This noble verse was revealed concerning those wealthy individuals who, despite being liable, did not pay zakat, but rather buried their wealth in the earth as a hoard. Even today, the ruling remains the same: those wealthy Muslims who withhold zakat will meet this very fate.

Today, currency has taken the place of gold and silver, and it falls under the same ruling as gold and silver. Now it will be said that those who keep bundles of banknotes and do not pay zakat, those very notes will become for them a serpent of Hell, fashioned as a necklace around their necks.
Source: Sahih Bukhari: Commentary by Maulana Dawood Raz, Page: 1403
Shaykh Abdul Sattar al-Hammad
Hadith Commentary:
(1)
After the Messenger of Allah (sallallahu alayhi wa sallam) mentioned this warning and then recited the aforementioned verse, it is clear evidence that these verses were revealed concerning those who deny zakat. (Fath al-Bari: 3/342)
That is, this noble verse was revealed about those wealthy and affluent individuals who, despite being owners of the nisab, do not pay zakat, but rather hoard their wealth as a treasure.
Today, currency notes have taken the place of gold and silver.
Now it will be said that those who stack up bundles of notes and do not pay zakat, these notes will become snakes of Hell for them and then will be made into collars around their necks.
In one narration, it is stated that whoever possesses gold and silver and does not pay zakat, then on the Day of Resurrection, plates of gold and silver will be made for him out of fire, then they will be heated thoroughly in the fire of Hell, after which his sides, his forehead, and his back will be branded with them.
(Sahih Muslim, al-Zakat, Hadith: 2292(987))
In the narration of Ibn Hibban, it is mentioned that the snake will chase after him saying, “I am the very treasure which you left behind in the world,” until it bites his fingers, then his entire arm, until it swallows his whole body.
(Sahih Ibn Hibban (Ibn Balban): 8/49, Dar al-Risalah edition) (2)
Hafiz Ibn Hajar (rahimahullah) has written that those who do not pay zakat from their wealth will be subjected to both types of punishment.
Their hoarded wealth will sometimes bite them in the form of a snake, and the plates of gold and silver will also be heated and used to brand their bodies.
(Fath al-Bari: 3/341) (3)
The snake that will bite them will be so venomous that the skin of its head will have peeled off.
For this reason, it will be called bald, because snakes do not have hair, and whatever was there will have fallen off due to the poison.
Source: Hidayat al-Qari: Commentary on Sahih Bukhari, Urdu, Page: 1403
Maulana Dawood Raz
Hadith Commentary:
In the narration of Muslim, it is further mentioned that they will bite with their mouths.
On that Day, which will last fifty thousand years, they will continue doing this.
Until Allah decides the matter of the servants and they see their abode (either in Paradise or in Hellfire).
In this hadith, the Prophet (sallallahu alayhi wa sallam) has warned his ummah that those who do not pay the prescribed zakat from their wealth—whether camels, goats, or others—will face the condition described here on the Day of Resurrection.
Indeed, those animals will come in such circumstances and will forcibly mount upon that person's neck.
He will call upon the Prophet (sallallahu alayhi wa sallam) for help, but your response will be as mentioned.
As for milking the goat at the water, the purpose is that in Arabia, most of the poor and needy people would gather at the water, and there the milk would be extracted and given to the needy and poor.
Some have said that this ruling was before the obligation of zakat; when zakat was made obligatory, then no other charity or obligatory right remained.
In one hadith, it is stated that besides zakat, there is another right in wealth.
This has been narrated by Tirmidhi.
In another hadith, it is mentioned that camels also have this right, that their milk should be milked at the water's edge.
Hafiz Ibn Hajar (rahimahullah) says:
وإنما خص الحلب بموضع المآء لیکون أسهل علی المحتاج من قصد المنازل وأرفق بالماشیة
That is, the mention of specifically milking at the water was made because there the needy and travelers reside for rest.
From this hadith, it is also established that on the Day of Resurrection, sins will take on exemplary (physical) forms.
They will appear in bodily shapes.
Similarly, good deeds will also take on exemplary forms and be brought forth.
Details of both types are found in many ahadith.
In the next hadith, there is also a similar mention.
Source: Sahih Bukhari: Commentary by Maulana Dawood Raz, Page: 1402
Shaykh Abdul Sattar al-Hammad
Hadith Commentary:
(1)
In the noble verse, the word "kanz" (hoarded wealth) refers to that wealth for which zakat is not paid. As will be clarified in the following hadith. Most of the noble Companions (radi Allahu anhum) and the eminent Tabi‘in hold this position, that this noble verse includes the People of the Book, the polytheists, and the believers—all of them. Imam Bukhari (rahimahullah) has also indicated towards this. (Fath al-Bari: 3/339)

(2)
It is mentioned in Sahih Muslim that the owner of camels will be thrown into an open and barren plain. The camels will be fatter and more numerous than before. Not a single young one among them will be missing; thus, they will trample their owner with their feet and bite him with their teeth. When the first group passes over him, then the second group will pass over him (this sequence) will continue for a day whose duration is equal to fifty thousand years, until judgment is passed among the people and every person sees his abode—whether it is in Paradise or in Hell. (Sahih Muslim, al-Zakat, Hadith: 2290(987))

(3)
It should be clear that the aforementioned punishment will be given to every person who does not pay zakat on his livestock, whether he withholds zakat out of denial or refrains from paying it due to miserliness. (Fath al-Bari: 3/339)
Source: Hidayat al-Qari: Commentary on Sahih Bukhari, Urdu, Page: 1402
Shaykh Maulana Abdul Aziz Alvi
Hadith Commentary:
Vocabulary of the Hadith:
(1)
Nawās:
Plural of nāsiyah, meaning forehead.
(2)
Al-khayr:
Wealth,
goodness and virtue,
here it refers to reward and spoils (of war).
(3)
Takarruman wa tajammulan:
To protect one’s own honor and dignity from others, and to display one’s good character and virtues, so that one does not have to ask anyone for a mount, and can give it to someone in need.
(4)
Asharan:
To be arrogant.
(5)
Bataran:
To rebel and transgress against the truth.
(6)
Al-badhkh:
To express pride, arrogance, and superiority.
Benefits and Issues:
The horse is a noble and excellent means of transport; it can be used for both lawful and unlawful purposes, and its best use is to employ it in jihad. This use will remain until the Day of Judgment.
Thus, by being used in jihad until the Day of Judgment, it will continue to be a source of reward and spoils for its owner.
Source: Tuhfat al-Muslim: Commentary on Sahih Muslim, Page: 2292
Shaykh Umar Farooq Saeedi
1658. Commentary: If the zakat of gold and silver is not paid, then it becomes a hoarded treasure (kanz) that leads to destruction. This is mentioned in Surah At-Tawbah: (And those who hoard gold and silver and do not spend it in the way of Allah, give them tidings of a painful punishment. The Day when it will be heated in the Fire of Hell and their foreheads, their flanks, and their backs will be branded with it. [It will be said], "This is what you hoarded for yourselves, so taste what you used to hoard.") (At-Tawbah 9:34-35). And those who amass gold and silver and do not spend it in the way of Allah, give them the glad tidings of a painful punishment. On the Day when it will be heated in the Fire of Hell, then their foreheads, their sides, and their backs will be branded with it. (And it will be said), "This is what you used to hoard for yourselves, so taste the punishment of what you used to hoard."
Source: Sunan Abu Dawood – Commentary by Shaykh Umar Farooq Saeedi, Page: 1658
Hafiz Muhammad Ameen
(1) "This is also a right." And this right is in addition to zakat. Although it is not obligatory, its fulfillment is also important. On the Day of Resurrection, punishment will be for not giving zakat, but failing to fulfill such rights is also contrary to chivalry and humanity, which is blameworthy in this world—especially if a poor person is so hungry that this milk is a necessity for him, then saving his life becomes obligatory (fard). In such a situation, this right will also become obligatory (fard).

(2) "A treasure upon which zakat has not been paid." If zakat is paid, then the treasure may be kept, provided that other necessary rights are also fulfilled, such as: showing kindness to parents, serving guests, fulfilling the needs of the poor, etc. The position of Abu Dharr radi Allahu anhu is that even what is accumulated beyond daily necessities is also considered a hoard (kanz), regarding which the aforementioned warning has been revealed. His strictness in this matter does not conform with the texts (nusus) and the consensus practice of the Companions, but it will be regarded as an act of piety (wara‘) and being preferable (awla).
Source: Sunan Nasa'i: Translation and Benefits by Shaykh Hafiz Muhammad Amin Hafizullah, Page: 2450
Hafiz Muhammad Ameen
This type of snake is extremely venomous, and one bitten by it does not survive. It is also very frightening. See also, Hadith: 2433, 2450.
Source: Sunan Nasa'i: Translation and Benefits by Shaykh Hafiz Muhammad Amin Hafizullah, Page: 2484
Hafiz Muhammad Ameen
(1) "On such a day." According to our understanding, the determination of the duration of a day is based on the rising and setting of the sun, but it is evident that on the Day of Resurrection, the determination of the day will not be based on the sun. Allah, exalted is He, will determine the day in whatever manner He wills. It is possible that the absolute duration has been referred to as a "day."

(2) "The first will be returned." That is, the animals will pass over it in a circle. May Allah protect us from that.
Source: Sunan Nasa'i: Translation and Benefits by Shaykh Hafiz Muhammad Amin Hafizullah, Page: 2444
Maulana Ataullah Sajid
Benefits and Issues:


By "treasure" is meant gold, silver, etc., for which zakat has not been paid.


A person is greedy for wealth and money in this world.
In acquiring it, he does not care whether it is lawful (halal) or unlawful (haram), and due to greed, he does not give zakat.
Such wealth will become a cause of punishment on the Day of Resurrection, and a person will wish to get rid of it, but he will not be able to.


A person takes wealth with his hand, but with that same hand he does not wish to spend in the way of Allah, so the hand will be punished: his treasure will become a snake and bite his hand.
May Allah, the Exalted, keep us in His protection.
Ameen.
Source: Commentary on Sunan Ibn Mājah by Mawlānā ‘Atā’ullāh Sājid, Page: 1786
Shaykh Muhammad Ibrahim bin Basheer
Benefit:
In this hadith, by giving the example of the generous and the miser, it is explained that whenever the generous person spends, his chest expands, and his heart is refreshed with faith. But when the miser intends to spend, his heart becomes constricted, he falls prey to doubts, and silence descends upon his heart and mind, because the very purpose of his life is to accumulate wealth. He has no concern for the Hereafter; in his heart and mind, love for wealth and riches is far greater than for the Qur’an and hadith, and for this reason, he does not spend his wealth. In contrast to the miser, when a true believer spends wealth, he feels happiness, his heart becomes fresh and lively, and he considers it a blessing for himself, saying: “O Allah! You have enabled me to spend my money in a good place.” Allah ta‘ala becomes pleased with such a person. As for the miser, neither does he benefit from his wealth himself, nor do his children, nor does it serve the religion; rather, Allah ta‘ala’s wrath descends upon him, and his accumulated wealth flows away like water, and then he is forced to accept all of this.
Source: Musnad al-Humaydi: Commentary by Muhammad Ibrahim bin Bashir, Page: 1094