وحَدَّثَنَا
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ ، حَدَّثَنَا
أَبِي ، حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ ، عَنْ
خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، سَمِعَ
حَفْصَ بْنَ عَاصِمٍ ، عَنِ
ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى صَلَاةَ الْمُسَافِرِ ، وَأَبُو بَكْرٍ ، وَعُمَرُ ، وَعُثْمَانُ ، ثَمَانِيَ سِنِينَ ، أَوَ قَالَ : سِتَّ سِنِينَ ، قَالَ حَفْصٌ : " وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ ، يُصَلِّي بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ " ، ثُمَّ يَأْتِي فِرَاشَهُ ، فَقُلْتُ : أَيْ عَمِّ لَوْ صَلَّيْتَ بَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ ؟ قَالَ : لَوْ فَعَلْتُ لَأَتْمَمْتُ الصَّلَاةَ .
Ibn 'Umar reported: The Apostle of Allah (ﷺ) said in Mina the prayer of a traveller (short prayer) ; Abu Bakr (RA) and 'Umar did the same and 'Uthman did it for eight years or six years. Hafs (one of the narrators) said: Ibn 'Umar would also say two rak'ahs at Mina and then go to bed. I said to him: O uncle, I wish you could have said two rak'ahs (of Sunnah prayer after shortening the Fard prayer). He said: Were I to do that, I would have completed the prayer.