Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup

Hadith 1695

وحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ الْهَمْدَانِيُّ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ الْمُحَارِبِيُّ ، عَنْ غَيْلَانَ وَهُوَ ابْنُ جَامِعٍ الْمُحَارِبِيُّ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " جَاءَ مَاعِزُ بْنُ مَالِكٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، طَهِّرْنِي ، فَقَالَ : وَيْحَكَ ارْجِعْ فَاسْتَغْفِرِ اللَّهَ وَتُبْ إِلَيْهِ ، قَالَ : فَرَجَعَ غَيْرَ بَعِيدٍ ثُمَّ جَاءَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، طَهِّرْنِي ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : وَيْحَكَ ارْجِعْ فَاسْتَغْفِرِ اللَّهَ وَتُبْ إِلَيْهِ ، قَالَ : فَرَجَعَ غَيْرَ بَعِيدٍ ثُمَّ جَاءَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، طَهِّرْنِي ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ ذَلِكَ حَتَّى إِذَا كَانَتِ الرَّابِعَةُ ، قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ : فِيمَ أُطَهِّرُكَ ؟ ، فَقَالَ : مِنَ الزِّنَا ، فَسَأَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَبِهِ جُنُونٌ ؟ ، فَأُخْبِرَ أَنَّهُ لَيْسَ بِمَجْنُونٍ ، فَقَالَ : أَشَرِبَ خَمْرًا ، فَقَامَ رَجُلٌ فَاسْتَنْكَهَهُ فَلَمْ يَجِدْ مِنْهُ رِيحَ خَمْرٍ ، قَالَ : فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَزَنَيْتَ ؟ ، فَقَالَ : نَعَمْ ، فَأَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ ، فَكَانَ النَّاسُ فِيهِ فِرْقَتَيْنِ قَائِلٌ ، يَقُولُ : لَقَدْ هَلَكَ لَقَدْ أَحَاطَتْ بِهِ خَطِيئَتُهُ ، وَقَائِلٌ يَقُولُ : مَا تَوْبَةٌ أَفْضَلَ مِنْ تَوْبَةِ مَاعِزٍ أَنَّهُ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوَضَعَ يَدَهُ فِي يَدِهِ ، ثُمَّ قَالَ : اقْتُلْنِي بِالْحِجَارَةِ ، قَالَ : فَلَبِثُوا بِذَلِكَ يَوْمَيْنِ أَوْ ثَلَاثَةً ، ثُمَّ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُمْ جُلُوسٌ فَسَلَّمَ ثُمَّ جَلَسَ ، فَقَالَ : اسْتَغْفِرُوا لِمَاعِزِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : فَقَالُوا : غَفَرَ اللَّهُ لِمَاعِزِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَقَدْ تَابَ تَوْبَةً لَوْ قُسِمَتْ بَيْنَ أُمَّةٍ لَوَسِعَتْهُمْ ، قَالَ : ثُمَّ جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ مِنْ غَامِدٍ مِنَ الْأَزْدِ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ طَهِّرْنِي ، فَقَالَ : وَيْحَكِ ارْجِعِي فَاسْتَغْفِرِي اللَّهَ وَتُوبِي إِلَيْهِ ، فَقَالَتْ : أَرَاكَ تُرِيدُ أَنْ تُرَدِّدَنِي كَمَا رَدَّدْتَ مَاعِزَ بْنَ مَالِكٍ ، قَالَ : وَمَا ذَاكِ ؟ ، قَالَتْ : إِنَّهَا حُبْلَى مِنَ الزّنَا ، فَقَالَ : آنْتِ ، قَالَتْ : نَعَمْ ، فَقَالَ لَهَا : حَتَّى تَضَعِي مَا فِي بَطْنِكِ ، قَالَ : فَكَفَلَهَا رَجُلٌ مِنْ الْأَنْصَارِ حَتَّى وَضَعَتْ ، قَالَ فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : قَدْ وَضَعَتِ الْغَامِدِيَّةُ ، فَقَالَ : إِذًا لَا نَرْجُمُهَا وَنَدَعُ وَلَدَهَا صَغِيرًا لَيْسَ لَهُ مَنْ يُرْضِعُهُ ، فَقَامَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ ، فَقَالَ : إِلَيَّ رَضَاعُهُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، قَالَ : فَرَجَمَهَا " .
Sulaiman bin Buraida reported on the authority of his father that Ma'iz bin Malik came to Allah's Apostle (ﷺ) and said to him: Messenger of Allah, purify me, whereupon he said: Woe be upon you, go back, ask forgiveness of Allah and turn to Him in repentance. He (the narrator) said that he went back not far, then came and said: Allah's Messenger, purify me. whereupon Allah's Messenger (ﷺ) said: Woe be upon you, go back and ask forgiveness of Allah and turn to Him in repentance. He (the narrator) said that he went back not far, when he came and said: Allah's Messenger, purify me. Allah's Apostle (ﷺ) said as he had said before. When it was the fourth time, Allah's Messenger (ﷺ) said: From what am I to purify you? He said: From adultery, Allah's Messenger (ﷺ) asked if he had been mad. He was informed that he was not mad. He said: Has he drunk wine? A person stood up and smelt his breath but noticed no smell of wine. Thereupon Allah's Messenger (ﷺ) said: Have you committed adultery? He said: Yes. He made pronouncement about him and he was stoned to death. The people had been (divided) into two groups about him (Ma'iz). One of them said: He has been undone for his sins had encompassed him, whereas another said: There is no repentance more excellent than the repentance of Ma'iz, for he came to Allah's Apostle (ﷺ) and placing his hand in his (in the Holy Prophet's) hand said: Kill me with stones. (This controversy about Ma'iz) remained for two or three days. Then came Allah's Messenger (ﷺ) to them (his Companions) as they were sitting. He greeted them with salutation and then sat down and said: Ask forgiveness for Ma'iz bin Malik. They said: May Allah forgive Ma'iz bin Malik. Thereupon Allah's Messenger (ﷺ) said: He (Ma'iz) has made such a repentance that if that were to be divided among a people, it would have been enough for all of them. He (the narrator) said: Then a woman of Ghamid, a branch of Azd, came to him and said: Messenger of of Allah, purify me, whereupon he said: Woe be upon you; go back and beg forgiveness from Allah and turn to Him in repentance. She said: I find that you intend to send me back as you sent back Ma'iz. bin Malik. He (the Holy, Prophet) said: What has happened to you? She said that she had become pregnant as a result of fornication. He (the Holy Prophet) said: Is it you (who has done that)? She said: Yes. He (the Holy Prophet) said to her: (You will not be punished) until you deliver what is there in your womb. One of the Ansar became responsible for her until she was delivered (of the child). He (that Ansari) came to Allah's Apostle (ﷺ) and said the woman of Ghamid has given birth to a child. He (the Holy Prophet) said: In that case we shall not stone her and so leave her infant with none to suckle him. One of the Ansar got up and said: Allah's Apostle, let the responsibility of his suckling be upon me. She was then stoned to death.
Hadith Reference صحيح مسلم / كتاب الحدود / 1695
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Hadith Takhrij «أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة»
• • •
وحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ . ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ وَتَقَارَبَا فِي لَفْظِ الْحَدِيثِ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا بَشِيرُ بْنُ الْمُهَاجِرِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ " أَنَّ مَاعِزَ بْنَ مَالِكٍ الْأَسْلَمِيَّ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي قَدْ ظَلَمْتُ نَفْسِي وَزَنَيْتُ وَإِنِّي أُرِيدُ أَنْ تُطَهِّرَنِي ، فَرَدَّهُ فَلَمَّا كَانَ مِنَ الْغَدِ أَتَاهُ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي قَدْ زَنَيْتُ ، فَرَدَّهُ الثَّانِيَةَ ، فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى قَوْمِهِ ، فَقَالَ : أَتَعْلَمُونَ بِعَقْلِهِ بَأْسًا تُنْكِرُونَ مِنْهُ شَيْئًا ؟ ، فَقَالُوا : مَا نَعْلَمُهُ إِلَّا وَفِيَّ الْعَقْلِ مِنْ صَالِحِينَا ، فِيمَا نُرَى ، فَأَتَاهُ الثَّالِثَةَ ، فَأَرْسَلَ إِلَيْهِمْ أَيْضًا ، فَسَأَلَ عَنْهُ فَأَخْبَرُوهُ أَنَّهُ لَا بَأْسَ بِهِ وَلَا بِعَقْلِهِ ، فَلَمَّا كَانَ الرَّابِعَةَ حَفَرَ لَهُ حُفْرَةً ، ثُمَّ أَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ ، قَالَ : فَجَاءَتِ الْغَامِدِيَّةُ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنِّي قَدْ زَنَيْتُ فَطَهِّرْنِي وَإِنَّهُ رَدَّهَا ، فَلَمَّا كَانَ الْغَدُ ، قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، لِمَ تَرُدُّنِي لَعَلَّكَ أَنْ تَرُدَّنِي كَمَا رَدَدْتَ مَاعِزًا فَوَاللَّهِ إِنِّي لَحُبْلَى ، قَالَ : إِمَّا لَا فَاذْهَبِي حَتَّى تَلِدِي ، فَلَمَّا وَلَدَتْ أَتَتْهُ بِالصَّبِيِّ فِي خِرْقَةٍ ، قَالَتْ : هَذَا قَدْ وَلَدْتُهُ ، قَالَ : اذْهَبِي فَأَرْضِعِيهِ حَتَّى تَفْطِمِيهِ ، فَلَمَّا فَطَمَتْهُ أَتَتْهُ بِالصَّبِيِّ فِي يَدِهِ كِسْرَةُ خُبْزٍ ، فَقَالَتْ : هَذَا يَا نَبِيَّ اللَّهِ قَدْ فَطَمْتُهُ وَقَدْ أَكَلَ الطَّعَامَ ، فَدَفَعَ الصَّبِيَّ إِلَى رَجُلٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ، ثُمَّ أَمَرَ بِهَا فَحُفِرَ لَهَا إِلَى صَدْرِهَا وَأَمَرَ النَّاسَ ، فَرَجَمُوهَا ، فَيُقْبِلُ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ بِحَجَرٍ فَرَمَى رَأْسَهَا فَتَنَضَّحَ الدَّمُ عَلَى وَجْهِ خَالِدٍ فَسَبَّهَا ، فَسَمِعَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبَّهُ إِيَّاهَا ، فَقَالَ : مَهْلًا يَا خَالِدُ فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَدْ تَابَتْ تَوْبَةً لَوْ تَابَهَا صَاحِبُ مَكْسٍ لَغُفِرَ لَهُ " ، ثُمَّ أَمَرَ بِهَا فَصَلَّى عَلَيْهَا وَدُفِنَتْ .
'Abdullah bin Buraida reported on the authority of his father that Ma'iz bin Malik al-Aslami came to Allah's Messenger (ﷺ) and said: Allah's Messenger, I have wronged myself; I have committed adultery and I earnestly desire that you should purify me. He turned him away. On the following day, he (Ma'iz) again came to him and said: Allah's Messenger, I have committed adultery. Allah's Messenger (ﷺ) turned him away for the second time, and sent him to his people saying: Do you know if there is anything wrong with his mind. They denied of any such thing in him and said: We do not know him but as a wise good man among us, so far as we can judge. He (Ma'iz) came for the third time, and he (the Holy Prophet) sent him as he had done before. He asked about him and they informed him that there was nothing wrong with him or with his mind. When it was the fourth time, a ditch was dug for him and he (the Holy Prophet) pronounced judg- ment about him and he wis stoned. He (the narrator) said: There came to him (the Holy Prophet) a woman from Ghamid and said: Allah's Messenger, I have committed adultery, so purify me. He (the Holy Prophet) turned her away. On the following day she said: Allah's Messenger, Why do you turn me away? Perhaps, you turn me away as you turned away Ma'iz. By Allah, I have become pregnant. He said: Well, if you insist upon it, then go away until you give birth to (the child). When she was delivered she came with the child (wrapped) in a rag and said: Here is the child whom I have given birth to. He said: Go away and suckle him until you wean him. When she had weaned him, she came to him (the Holy Prophet) with the child who was holding a piece of bread in his hand. She said: Allah's Apostle, here is he as I have weaned him and he eats food. He (the Holy Prophet) entrusted the child to one of the Muslims and then pronounced punishment. And she was put in a ditch up to her chest and he commanded people and they stoned her. Khalid b Walid came forward with a stone which he flung at her head and there spurted blood on the face of Khalid and so he abused her. Allah's Apostle (ﷺ) heard his (Khalid's) curse that he had huried upon her. Thereupon he (the Holy Prophet) said: Khalid, be gentle. By Him in Whose Hand is my life, she has made such a repentance that even if a wrongful tax-collector were to repent, he would have been forgiven. Then giving command regarding her, he prayed over her and she was buried.
Hadith Reference صحيح مسلم / كتاب الحدود / 1695
Hadith Grading محدثین: أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة
Hadith Takhrij «أحاديث صحيح مسلم كلها صحيحة»
• • •
Explanation & Benefits
Shaykh Maulana Abdul Aziz Alvi
Hadith Commentary: Benefits and Issues: (1)
"Fa-istankahahu,"
He smelled his mouth to see if there was any odor of alcohol coming from it.
From this hadith, the majority of the imams—that is, Imam Malik,
Imam Abu Hanifah, and Imam Ahmad—have deduced that the confession of an intoxicated (sakran) person regarding adultery is not valid.
However, according to Imam Shafi'i, the confession of an intoxicated person will be considered valid,
but the prescribed punishment (hadd) will not be carried out in the state of intoxication.
However, this view is not correct.

(2)
"Thumma ja'a Rasulullah sallallahu alayhi wa sallam wahum julus:"
Some people have deduced from this hadith that, at the place where people sit for the deceased,
a newcomer can ask for supplication (du'a) to be made.
However, the reality is that the Companions (Sahabah) did not arrange to sit for mourning (sog) for three days for the deceased;
there is no hadith that proves they would establish a gathering for mourning for three days.
Here, the situation is only that after the prescribed punishment (hadd) was carried out on Ma'iz,
the Companions split into two groups:
according to one, he was destroyed and ruined, having sacrificed himself for his sin;
according to the other, he attained success by offering his life as an atonement.
But since the Prophet sallallahu alayhi wa sallam did not supplicate for him on the first day,
this difference of opinion persisted for two or three days.
To end this disagreement, the Prophet sallallahu alayhi wa sallam, seeing both groups sitting where they usually sat, or in the mosque where they would gather,
instructed them to seek forgiveness for him and explained to them the virtue of repentance,
so that the disagreement would end.
This has no connection whatsoever with supplicating in a mourning gathering, nor has any commentator interpreted it as such.
If, for the sake of argument, it is accepted that the Prophet sallallahu alayhi wa sallam came to a mourning gathering and asked for supplication, then at most it proves that if a respected and noble person comes, he may ask for supplication.
How, then, can it be deduced from this that every newcomer should recite al-Fatihah? Was it the case that after the Prophet sallallahu alayhi wa sallam, no one else ever came to such a gathering, or that he never attended any other mourning gathering and did not ask for supplication in any other mourning assembly? And why did the Companions radi Allahu anhum not continue this practice in his footsteps?
The Hanafis even consider the practice of the Companions to abrogate a sahih hadith.

(3)
"Qala rajulun min al-Ansar ila rida'atihi, farajamaha:"
From this hadith, it appears that the Prophet sallallahu alayhi wa sallam had the Ghamidiyyah woman stoned at the very beginning of the period of nursing (ridā‘ah) for her child, and assigned the nursing to an Ansari.
However, from the hadith that follows, it is established that the stoning was carried out when the child, after the period of nursing (after weaning),
had begun to eat bread.
Imam Nawawi preferred the other narrations and interpreted this narration to mean that here, "nursing" refers to arranging for the child's care and upbringing.
However, Hafiz Ibn Qayyim rahimahullah, in Tahdhib al-Sunan, hadith number 4277,
wrote regarding the hadith that appears there,
that this hadith contains two points that are contrary to all other narrations:
(1)
The confession and retraction (returning)
took place over multiple sessions, whereas all other hadith establish that this occurred in a single session,
with no interval or break of a day in between.
(2)
It mentions the digging of a pit,
whereas no pit was dug;
that is why he ran away. Its narrator is Bashir ibn Muhajir,
regarding whom al-Bukhari,
Imam Ahmad,
Abu Hatim,
Ibn ‘Adi,
Ibn Hibban, and ‘Uqayli have criticized,
although Ibn Ma‘in and ‘Ajli have declared him trustworthy.
Therefore, it is also possible that this narration is authentic and the stoning was carried out during the period of nursing, and the mention of "weaning"
is, like the other two words, another error of Bashir ibn Muhajir.
Imam Khattabi has written that these could be two separate incidents involving two women:
one was stoned after childbirth, and the other after the period of nursing.
According to Imam Abu Hanifah,
Malik, and Shafi‘i, the woman will be stoned after childbirth, and according to Imam Ahmad, after the period of nursing,
when the child has stopped breastfeeding.
Source: Tuhfat al-Muslim: Commentary on Sahih Muslim, Page: 4431
Shaykh Umar Farooq Saeedi
Benefits and Issues:
➊ The benefits have already been mentioned in the narration above.
Furthermore, it is not permissible to revile or insult a Muslim upon whom the prescribed punishment (hadd) is being carried out.

➋ Extortion (bhatta) is a major sin and forbidden (haram).

➌ A child born out of wedlock (walad al-zina), as a human soul, is innocent; there is no fault or defect of his own in this matter. It is the responsibility of the Islamic government to make proper arrangements for such a child’s nursing, upbringing, and excellent education and training, and to bear the expenses.

➍ Such a person, although he may not receive honor from the general public due to his lineage, if he somehow attains a position of leadership (whether minor or major imamate), then his actions will be valid and correct, and following him in prayer will also be valid.
Source: Sunan Abu Dawood – Commentary by Shaykh Umar Farooq Saeedi, Page: 4442
Shaykh Umar Farooq Saeedi
Benefits and Issues:
For a voluntary confession, it is necessary to be certain that the person is not under the influence of intoxication.
From this, it is also understood that the actions performed under intoxication or unconsciousness are not considered valid.
Source: Sunan Abu Dawood – Commentary by Shaykh Umar Farooq Saeedi, Page: 4433
Shaykh Safi ur-Rahman Mubarakpuri
Lexical Explanation:
«فِي قِصَّةِ الْغَامِدِيَّةِ» She is called "Ghamidiyyah" because she was affiliated with the tribe of Ghamid, which was a branch of the tribe of Juhaynah. The story is that this woman confessed before the Prophet sallallahu alayhi wa sallam that she was pregnant from adultery, so the Prophet sallallahu alayhi wa sallam ordered that she be stoned after the child was born and the period of nursing was completed. "Rajm" means that the criminal is put to death by being pelted with stones.
«فَصَّلّٰي عَلَيْهَا» According to most commentators, this is in the active voice, while according to some, it is in the passive voice.

Benefits and Issues:
➊ This hadith is evidence that if someone is subjected to a prescribed legal punishment (hadd) and dies as a result, his funeral prayer should be performed. For further details, see: [ارواء الغليل، حديث : 2323 ونيل الاوطار، باب الصلاة على من قتل فى حد]
➋ It is established from authentic narrations that the Prophet sallallahu alayhi wa sallam himself performed the funeral prayer of the Ghamidiyyah woman. Regarding those who commit major sins, such as suicide or adultery, Qadi Iyad has stated that according to the scholars, their funeral prayer should be performed. However, Imam Malik rahimahullah says that the (chief) Imam and the mufti should refrain from leading the funeral prayer of an open sinner (fasiq), so that the sinners may take heed from this.
Source: Bulugh al-Maram: Commentary by Safiur Rahman Mubarakpuri, Page: 445