مصنف ابن ابي شيبه

Musannaf Ibn Abi Shaybah

كتاب السير

Book of Expeditions

في البراذين: ما لها؟ وكيف يقسم لها؟

How Much Share Is Allocated for a Turkish-Bred Horse?

12 hadith
Hadith 35401
٣٥٤٠١ - حدثنا يزيد بن هارون قال: أخبرنا عمرو بن ميمون قال: (كتب) (١) (جعونة) (٢) بن الحارث وكان يلي ثغر ملطيه إلى عمر بن عبد العزيز أن رجالًا يغزون بخيل ضعاف: جذع أو ثني، وليس فيها رد عن المسلمين ويغزو الرجل بالبرذون القوي الذي ليس دون الفرس إلا (أنه) (٣) يقال: برذون فما يرى أمير المؤمنين فيها؟ فكتب إليه عمر بن عبد العزيز: أن انظر ما كان من تلك الخيل الضعاف التي ليس فيها رد عن المسلمين فأعلم أصحابها أنك غير مسهمها، انطلقوا بها أم (تركوا) (٤) وما كان من تلك البراذين رائع الجري والمنظر فأسهمه إسهامك للخيل العراب.
It is narrated from Hazrat Amr bin Maimoon that when Hazrat Jaunah bin Harith (may Allah be pleased with him) was at the frontier of Maltiyah, he wrote a letter to Hazrat Umar bin Abdul Aziz (may Allah have mercy on him) saying: People perform jihad on different horses, some on a jaz’ (young horse), some on a thani (older horse), and there is no objection from the Muslims regarding this. And some perform jihad on a bardhawn horse, which is not less than other horses except that it is called bardhawn. O Commander of the Faithful, what is your opinion about this? Hazrat Umar bin Abdul Aziz (may Allah have mercy on him) wrote in reply: Inform the riders of the mixed-breed horses, which are not objected to by the Muslims, that there is no (separate) share for them. Take them along or leave them. And as for the Turkish-breed horses, which are pleasing to look at, give them the same share as is given to the Arabian-breed horses.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35401
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35401، ترقيم محمد عوامة 33860)
Hadith 35403
٣٥٤٠٣ - حدثنا عباد عن أشعث عن الحسن قال: لصاحب البرذون في الغنيمة سهم.
Hazrat Hasan (may Allah be pleased with him) says that a horse of Turkish lineage is also, in ruling, like ordinary horses.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35403
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35403، ترقيم محمد عوامة 33862)
Hadith 35404
٣٥٤٠٤ - حدثنا وكيع قال: (ثنا) (١) محمد بن عبد اللَّه (الشعيثي) (٢) عن خالد بن معدان قال: أسهم رسول اللَّه ﷺ للعراب سهمين وللهجين سهمًا (٣).
It is narrated from Hazrat Khalid bin Ma'dan that the Holy Prophet (peace be upon him) allotted two shares for an Arab-bred horse and one share for a non-Arab horse.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35404
Hadith Grading تحقیق (سعد بن ناصر الشثری): مرسل؛ خالد بن معدان تابعي.
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35404، ترقيم محمد عوامة 33863)
Hadith 35405
٣٥٤٠٥ - حدثنا وكيع قال: (حدثنا) (١) محمد بن راشد عن سليمان بن موسى قال: كتب أبو موسى إلى عمر: إنا لما فتحنا (تستر) (٢) أصبنا خيلًا عراضًا، فكتب إليه: إن تلك البواذين (فما قارف) (٣) منها العتاق فاسهم، وألغ ما سوى ذلك (٤).
Hazrat Abu Musa (may Allah be pleased with him) wrote a letter to Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) stating that when we conquered the place of Tustar, we found some Barazin horses among the spoils. Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) wrote in reply: Among the Barazin horses, those which are excellent, give them a share, and those other than these are useless, they do not deserve a share.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35405
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35405، ترقيم محمد عوامة 33864)
Hadith 35406
٣٥٤٠٦ - حدثنا ابن عيينة عن الأسود بن قيس وإبراهيم بن المنتشر عن ابن الأقمر قال: أغارت الخيل بالشام فأدركت العراب من يومها، وأدركت (الكوادن) (١) ضحى الغد، فقال ابن أبي (خميصة) (٢): لا أجعل من أدرك كمن لم ⦗٣٩٧⦘ يدرك، فكتب إلى عمر، فقال عمر: هبلت الوادعي أمه، لقد اذكر (ت) (٣) به، أمضوها على ما قال (٤).
It is narrated from Hazrat Ibn Al-Aqmar that horsemen attacked Syria; on that day, Arabian horses were found, and the next day, at noon, Turkish-bred horses were found. Hazrat Ibn Abi Khumaisah said: I will not consider the one who found (a horse) equal to the one who did not find (one). A letter was written to Hazrat Umar (may Allah be pleased with him). Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) said: May the mother of the claimant find him lost. It was mentioned regarding this; follow whatever has been said about it.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35406
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35406، ترقيم محمد عوامة 33865)
Hadith 35407
٣٥٤٠٧ - حدثنا وكيع قال: (ثنا) (١) الصباح بن ثابت البجلي قال: سمعت الشعبي يقول: إن المنذر بن (الدهر بن) (٢) (خميصة) (٣) خرج في طلب العدو، فلحقت الخيل العتاق، وتقطعت البراذين، [فأسهم للعراب سهمين وللبراذين سهمًا، ثم كتب بذلك إلى عمر فأعجبه ذلك، فجرت سنة للخيل بعد (٤).
Hazrat Sha’bi (may Allah be pleased with him) narrates that Hazrat Mundhir bin Dahr bin Hameesah went out to face the enemy. Excellent purebred Arabian horses were found, and the Turkish-bred horses were separated. Thus, two shares were allotted for the Arabian horses and one share for the Turkish-bred horses. Then he wrote to Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) regarding this matter. He approved of it, and thereafter this method was established for the horses.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35407
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35407، ترقيم محمد عوامة 33866)
Hadith 35408
٣٥٤٠٨ - حدثنا وكيع قال: نا سفيان عن الزبير (بن) (١) عدي و (شريك) (٢) عن الأسود بن قيس عن كلثوم بن الأقمر أن المنذر بن الدهر بن خميصة خرج في طلب العدو فلحقت الخيلُ العتاقُ، وتقطعت البراذين] (٣) فأسهم للخيل، ولم يسهم للبراذين، فكتب بذلك إلى عمر، فأعجب عمر ذلك فقال: عمر في حديث ⦗٣٩٨⦘ أحدهما: ثكلت الوادعي أمه، لقد (أذكرت) (٤) به (٥).
It is also narrated in a similar manner from Hazrat Kulthum bin Al-Aqmar, with only this addition that no share was allotted for horses of Turkish breed.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35408
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35408، ترقيم محمد عوامة 33867)
Hadith 35409
٣٥٤٠٩ - حدثنا حفص عن أشعث عن الحسن قال: (للمقرف) (١) سهم -وهو الهجين- ولصاحبه سهم.
Hazrat Hasan (may Allah be pleased with him) says that there is one share for a muqarrif horse (a horse of mixed breed) and one share for its rider.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35409
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35409، ترقيم محمد عوامة 33868)
Hadith 35410
٣٥٤١٠ - حدثنا ابن مهدي عن سفيان عن الزبير بن عدي عن أشياخ (همدان) (١) عن عمر بنحو حديث وكيع عن سفيان عن الزبير بن عدي (٢).
It is also narrated in a similar manner from Hazrat Zubair bin Adi.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35410
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35410، ترقيم محمد عوامة 33869)
Hadith 35411
٣٥٤١١ - حدثنا عبد اللَّه بن إدريس عن محمد بن إسحاق عن يزيد بن يزيد (ابن) (١) جابر عن مكحول قال: للهجين سهم.
Hazrat Makhool states that even a Hajin horse is entitled to a share in the spoils.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35411
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35411، ترقيم محمد عوامة 33870)
Hadith 35412
٣٥٤١٢ - حدثنا وكيع قال: ثنا سفيان قال: الفرس والبرذون سواء.
Hazrat Sufyan says that Arabian and non-Arabian (of Turkish lineage) horses are equal.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35412
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35412، ترقيم محمد عوامة 33871)
Hadith 35413
٣٥٤١٣ - حدثنا عيسى بن يونس عن الأوزاعي قال: لم يكن أحد من علمائنا يسهم للبرذون.
Hazrat Awza'i (may Allah be pleased with him) says that none of our scholars consider it permissible to give a share to someone of Turkish descent.
Hadith Reference مصنف ابن ابي شيبه / كتاب السير / 35413
Hadith Takhrij (مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 35413، ترقيم محمد عوامة 33872)