Hadith 28985
٢٨٩٨٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا جرير عن مغيرة عن إبراهيم قال: إذا (أصيبت) (١) (أذن) (٢) العبد أو عينه ففيها نصف ثمنه، وإذا (أصيبت) (٣) أذناه أو عيناه ففيها ثمنه كله (أو) (٤) يدفعه إلى الذي أصابه.
Ibrahim said that if a slave loses one ear or one eye, then half of his value will be paid, and if both ears or both eyes are lost, then the full value will be paid, and this amount will be given to the slave himself.
Hadith 28986
٢٨٩٨٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن سفيان عن جابر عن الشعبي قال. إذا فقئت عين العبد أو (قطعت) (١) يده أو رجله فعليه نصف قيمته، وإذا فقئت عيناه أو قطعت يداه أو (قطعت) (٢) رجلاه دفعه وعليه قيمته.
Hazrat Sha'bi said that if a slave's one eye is damaged or one hand or foot is cut off, then half of his value will be obligatory upon the one who caused it, and if both eyes are damaged or both hands or feet are cut off, then the full value will be obligatory upon him.
Hadith 28987
٢٨٩٨٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد الأعلى عن يونس عن الحسن في المملوك إذا فقئت عينه ففيها نصف ثمنه.
It is narrated from Hasan that when a slave loses one eye, half of his value will be given for it.
Hadith 28988
٢٨٩٨٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا زيد بن الحباب عن حماد بن سلمة عن إياس بن معاوية في رجل قطع يد عبد عمدًا أو فقأ عينه قال: هو له وعليه ثمنه.
Hazrat Iyas bin Mu'awiyah said that if someone deliberately cuts off the hand of a slave or blinds his eye, then he will be liable to pay the value, which will be the value of the slave himself.
Hadith 28989
٢٨٩٨٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد الأعلى عن معمر عن الزهري في (الحر) (١) (يجرح) (٢) العبد قال: إن فقأ عينه ففيها نصف ثمنه.
Hazrat Zuhri, regarding a freedman who has injured a slave, states that if he has damaged his eye, he must pay half of its value.