Hadith 28648
٢٨٦٤٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال (١): حدثنا ابن أبي ليلى عن ⦗٥٢⦘ عكرمة بن خالد عن رجل من آل عمر قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "في اللسان: الدية كاملة" (٢).
It is narrated from a man of the family of Umar that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "There is a full compensation (diyah) for the tongue."
Hadith 28649
٢٨٦٤٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد الرحيم بن سليمان عن أشعث عن (الزهري) (١) رفعه قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "في اللسان إذا استؤصل الدية كاملة" (٢).
It is narrated from Hazrat Zuhri that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: When the tongue is uprooted from its root, there is full blood money (diyah) for it.
Hadith 28650
٢٨٦٥٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد الرحيم بن سليمان عن محمد بن إسحاق عن مكحول رفعه مثله (١).
It is also narrated in a marfu‘ form from Hazrat Mak’hool in the same manner.
Hadith 28651
٢٨٦٥١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو الأحوص عن أبي إسحاق عن عاصم بن ضمرة عن علي قال: في اللسان الدية (١).
Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) said: There is blood money for the tongue.
Hadith 28652
٢٨٦٥٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا بن فضيل عن أشعث عن الشعبي عن عبد اللَّه: في اللسان إذا استؤصل الدية أخماسًا، فما نقص فبالحساب (١).
It is narrated from Abdullah that if the tongue is uprooted from the root, the blood money will be in five parts, and if it is less than that (i.e., not uprooted from the root), then the blood money will be according to that proportion.
Hadith 28653
٢٨٦٥٣ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو أسامة عن محمد بن عمرو عن عمر بن عبد العزيز قال: في اللسان الدية كاملة، وما أصيب من اللسان فبلغ أن يمنع الكلام ففيه الدية كاملة.
Hazrat Umar bin Abdul Aziz has said that there is full diyah for the tongue, and when the wound of the tongue becomes so severe that speech is impossible, then there will also be full diyah for it.
Hadith 28654
٢٨٦٥٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا (هشيم) (١) عن مغيرة عن إبراهيم قال: في (عكدة) (٢) اللسان.
Ibrahim said that (full blood money is due) for the root of the tongue.
Hadith 28655
٢٨٦٥٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا (هشيم) (١) عن يونس عن الحسن مثله.
It is also narrated in the same way from Hasan.
Hadith 28656
٢٨٦٥٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عباد بن العوام عن عمر بن عامر عن مكحول عن زيد بن ثابت قال: (قال) (١): في اللسان إذا (أنشق) (٢) ثم التأم عشرون بعيرًا (٣).
Hazrat Zaid bin Thabit said that if the tongue is cut off and then its wound heals, then (the compensation is) twenty camels.
Hadith 28657
٢٨٦٥٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا محمد بن بكر عن ابن جريج قال: قلت لعطاء: اللسان يقطع كله؟ قال: الدية.
Hazrat Ibn Jurayj said that I asked Ata, "What if the entire tongue is cut off?" He replied, "There will be blood money (diyah)."
Hadith 28658
٢٨٦٥٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا محمد بن بكر عن ابن جريج عن عمرو بن شعيب قال: قضى أبو بكر الصديق في اللسان إذا قطع بالدية إذا (أوعب) (١) من أصله، وإذا (قطع) (٢) (أسلته) (٣) فتكلم صاحبه ففيه نصف الدية (٤).
Hazrat Amr bin Shu'aib narrates that Hazrat Abu Bakr ruled that if the tongue is cut off from the root, then full blood money (diyah) is due, and if it is cut but the person can still speak, then half blood money is due.
Hadith 28659
٢٨٦٥٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا محمد بن بكر عن ابن جريج قال: قال سليمان بن موسى في كتاب عمر بن عبد العزيز: (١) ما قطع من اللسان فبلغ أن يمنع (من) (٢) الكلام (كله) (٣) ففيه الدية، وما نقص دون ذلك فبحسابه.
Hazrat Jurayj said that Sulaiman bin Musa stated that it is written in the book of Umar bin Abdul Aziz that if the tongue is cut so much that a person becomes unable to speak, then full blood money (diyah) is due, and if it is cut less than that, then half blood money is due.
Hadith 28660
٢٨٦٦٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا محمد بن بكر عن ابن جريج قال: أخبرني عبد العزيز (بن عمر) (١) أن في كتاب لعمر بن عبد العزيز عن عمر بن الخطاب: في اللسان إذا استؤصل: الدية كاملة، وما أصيب من اللسان فبلغ أن يمنع الكلام ففيه الدية (كاملة) (٢)، (وفي لسان المرأة: الدية كاملة، وما أصيب من لسانها فبلغ أن يمنع الكلام ففيه الدية كاملة) (٣)، وما كان دون ذلك فبحسابه (٤).
Hazrat Ibn Jurayj states that Abdul Aziz bin Umar informed me that it is written in the book of Umar bin Abdul Aziz that it is narrated from Umar that if the tongue is severed from the root, then full blood money (diyah) is due for it, and if the wound on the tongue increases to the extent that it prevents speech, then full diyah is also due for it. For a woman’s tongue as well, full diyah is due, and if the wound on a woman’s tongue increases and prevents her from speaking, then full diyah is also due for it. If the wound is of a lesser degree, then diyah will be given according to its proportion.
Hadith 28661
٢٨٦٦١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن سفيان عن ابن أبي نجيح عن عاصم عن علي قال: في اللسان الدية (١).
Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) said that there is blood money (diyah) for the tongue.
Hadith 28662
٢٨٦٦٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن سلام عن مغيرة عن إبراهيم قال: (فيه) (١) الدية.
Ibrahim said: There is blood money for the tongue.