Hadith 25279
٢٥٢٧٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن مهدي عن سفيان عن (ابن) (١) خثيم عن عطاء في المرأة تنكسر، قال: لا بأس أن يجبّرها الرجل.
It is narrated from Hazrat Ata regarding a woman whose bone is broken, he says that there is no harm if a man sets her bone.
Hadith 25280
٢٥٢٨٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن عبد اللَّه بن الوليد المزني عن امرأة من أهله عن عبد اللَّه بن (معقل) (١) أنه قال في امرأة بها جرح: يجعل (نطع) (٢) ثم (يقوره) (٣) ثم يداويها.
It is narrated about Hazrat Abdullah bin Mughaffal that regarding a woman who had a wound, he said: A piece of leather should be taken and a hole should be made in it, and then a man should treat that woman.
Hadith 25281
٢٥٢٨١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن همام عن قتادة قال: قلت لجابر ابن زيد: المرأة ينكسر منها الفخذ أو الذراع، أجبره؟ قال: نعم.
It is narrated from Hazrat Qatadah, he says that I asked Hazrat Jabir bin Zaid, "If a woman's thigh or elbow is broken, can I set it?" He replied: Yes.
Hadith 25282
٢٥٢٨٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا علي بن غراب عن زمعة عن سلمة بن وهرام قال: سألت طاووسًا عن المرأة يكون بها الجرح: كيف يداويها الطبيب؟ قال: (يجيب) (١) موضع الجرح من الثوب، ثم يداويها الطبيب.
It is narrated from Hazrat Salamah bin Wahram, he says that I asked Hazrat Tawus about a wounded woman, how will a physician treat her? He replied that he should make a slit in the cloth at the place of the wound and then treat the woman.
Hadith 25283
٢٥٢٨٣ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا شريك عن ابن أبحر عن الشعبي سئل عن المرأة يكون بها الجرح، (قال) (١): يخرق موضعه ثم يداويها الرجل.
It is narrated from Hazrat Sha'bi that he was asked about a wounded woman. He replied: A male physician will treat her by making a slit in the cloth at the site of the wound.
Hadith 25284
٢٥٢٨٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن مهدي عن سفيان عن جابر عن عامر في المرأة تنكسر، قال: لا بأس أن يجبرها الرجل.
It is narrated from Hazrat Aamir regarding a woman whose bone is broken that there is no harm if a man bandages her.
Hadith 25285
٢٥٢٨٥ - (١) حدثنا أبو بكر قال: حدثنا حسين بن علي قال: سمعت ابن أبجر يقول: دع عشاء (الليل) (٢) إلا أن (تكون) (٣) صائمًا.
It is narrated from Hazrat Hussain bin Ali (may Allah be pleased with him), he says that I heard Ibn Abhar saying: "Abandon eating at night except if you are fasting during the day."