Toggle above to switch between keyword search and direct hadith lookup
Hadith 23943
٢٣٩٤٣ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن (عيينة) (١) عن الزهري سمع مالك بن أوس بن الحدثان لمول: سمعت عمر (قال) (٢): قال رسول اللَّه ﷺ: " (الذهب بالورق) (٣) ربا إلا هاء وهاء، و (الفضة بالفضة) (٤) ربا إلا هاء وهاء، و (الشعير بالشعير) (٥) ربا إلا هاء وهاء، والتمر بالتمر ربا إلا هاء وهاء" (٦).
The Noble Prophet, peace and blessings be upon him, said: If gold is exchanged for gold and it is not equal, then it is usury; and if silver is exchanged for silver and it is not equal, then it is usury; and if barley is exchanged for barley and it is not equal, then it is usury; and if dates are exchanged for dates and it is not equal, then it is usury.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23943
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح؛ أخرجه البخاري (٢١٣٤)، ومسلم (١٥٨٦)، وسيأتي (١٤/ ٢٧٣)، وأخرجه من طريق المصنف ابن ماجه (٢٢٥٩).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23943، ترقيم محمد عوامة 22928)
(١) في [ز]: (عليه).
(٢) في [ز]: (يقول).
(٣) في [جـ، ط]: (الذهب بالذهب)، وكذا نقله عنه في نصب الراية، وفي بقية النسخ: (الذهب بالورق)، وهو الموافق لرواية ابن ماجه في سننه عن ابن أبي شيبة وأحمد (١٦٢).
(٤) في [ز]: (البر بالبر)، وفي [جـ]: (الورق بالورق).
(٥) في [جـ]: (البر بالبر).
Hadith 23944
٢٣٩٤٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عبد الوهاب الثقفي عن أيوب عن أبي قلابة عن أبي الأشعث قال: كنا في غزاة وعلينا معاوية، فأصبنا (فضة وذهبا) (١)، فأمر معاوية رجلا (٢) يبيعها الناس في (أعطياتهم) (٣)، (فسارع) (٤) الناس فيها، فقام عبادة فنهاهم، فردوها، فأتى الرجل معاوية فشكا إليه، فقام معاوية خطيبا فقال: ما بال رجال يحدثون عن رسول اللَّه ﷺ أحاديث يكذبون فيها (٥) لم ⦗٣٧٧⦘ نسمعها؟ فقام عبادة فقال: واللَّه لنحدثن عن رسول اللَّه ﷺ (٦) وإن كره معاوية، قال رسول اللَّه ﷺ: "لا تبيعوا الذهب (بالذهب) (٧)، ولا الفضة بالفضة، (٨) ولا الشعير بالشعير، ولا التمر بالتمر، ولا الملح بالملح إلا مثلا بمثل سواء (بسواء) (٩) عينا بعين" (١٠).
Hazrat Abu Al-Ash'ath narrates that we were in a jihad in which Hazrat Muawiyah was also with us. We received gold and silver as spoils of war. Hazrat Muawiyah ordered a man to trade with the people in the gold and silver that they had received. The people rushed into it. Hazrat Ubadah (may Allah be pleased with him) stood up and forbade the people from this, and he returned it. That man went to Hazrat Muawiyah with a complaint. Hazrat Muawiyah (may Allah be pleased with him) stood up to deliver a sermon and said: "What is wrong with the people that they narrate such ahadith from the Prophet (peace be upon him) which are false and which we have not heard?" Hazrat Ubadah (may Allah be pleased with him) stood up and said: "By Allah, we will certainly narrate ahadith from the Messenger of Allah (peace be upon him) even if Muawiyah dislikes them." The Noble Prophet (peace be upon him) said: "Do not sell gold for gold, silver for silver, barley for barley, dates for dates, or salt for salt except equal for equal, hand to hand, and in cash."
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23944
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح؛ أخرجه مسلم (١٥٨٧)، وأحمد (٢٢٦٨٣).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23944، ترقيم محمد عوامة 22929)
(١) في [جـ، ز]: (ذهبًا وفضه).
(٢) في [هـ]: زيادة (أن).
(٣) في [ط]: (عطياتهم).
(٤) في [هـ]: (فتسارع).
(٥) في [هـ]: زيادة (عليه).
(٦) سقط من: [ز].
(٧) سقط من: [ز].
(٨) زاد في [هـ]: (ولا البر بالبر).
(٩) سقط من [جـ].
Hadith 23945
٢٣٩٤٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن نمير قال: حدثنا محمد بن إسحاق عن يزيد (بن) (١) عبد اللَّه (بن) (٢) قسيط عن عطاء بن يسار عن أبي سعيد قال: قسم فينا رسول اللَّه ﷺ طعاما من التمر (مختلفا) (٣) بعضه أفضل من بعض، فذهبنا (نتزايد فيه) (٤) بيننا، فنهانا رسول اللَّه ﷺ (٥) إلا كيلا بكيل (٦).
Hazrat Abu Saeed narrates that the Holy Prophet (peace be upon him) distributed different types of dates among us, some of which were superior to others. We began to give each other more or less, so the Holy Prophet (peace be upon him) forbade us from this and instructed us to sell in equal measure.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23945
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):حسن؛ وصرح ابن إسحاق بالسماع عند أحمد، أخرجه أحمد (١١٧٧١)، وأصله عند البخاري (٢١٧٦)، ومسلم (١٥٩٥).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23945، ترقيم محمد عوامة 22930)
(١) في [ز]: (عن).
(٢) سقط من [هـ].
(٣) في [ط]: (مختلف).
(٤) في [هـ]: (لنزايد)، وفي [ط]: (بعرافيته)، وفي [أ، ح، ز]: (مرانق).
(٥) سقط من [ز].
Hadith 23946
٢٣٩٤٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن أبي زائدة عن يحيى بن سعيد عن نافع عن أبي سعيد أنه سمع النبي ﷺ يقول: "الدينار بالدينار، والدرهم بالدرهم، ليس بينهما فضل، ولا يباع عاجل بآجل" (١).
Hazrat Abu Saeed narrates that I heard the Holy Prophet (peace be upon him) say: When exchanging dinar for dinar and dirham for dirham, there should be no increase or decrease, and do not sell cash for credit among them.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23946
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح؛ أخرجه البخاري (٢١٧٧)، ومسلم (١٥٩٥).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23946، ترقيم محمد عوامة 22931)
Hadith 23947
٢٣٩٤٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن أبي زائدة عن ابن عون عن نافع عن أبي سعيد عن النبي ﷺ (١) بمثله (٢) (٣).
It is narrated in the same manner from Hazrat Abu Saeed.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23947
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح؛ أخرجه البخاري (٢١٧٧)، ومسلم (١٥٩٣).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23947، ترقيم محمد عوامة 22932)
(١) في [أ، ح]: ﵇.
(٢) تأخر هذا الخبر عن الذي يليه في [أ، ح، ط، هـ].
Hadith 23948
٢٣٩٤٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن أبي زائدة عن (محمد) (١) بن عمرو عن أبي سلمة عن أبي سعيد قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "لا يصلح درهم (بدرهمين) (٢) ولا صاع بصاعين، الدينار بالدينار والدرهم بالدرهم" (٣).
It is narrated from Hazrat Abu Saeed that the Noble Prophet (peace be upon him) said: The sale of one dirham for two and the sale of one sa’ for two sa’ is not permissible; sell dinar for dinar and dirham for dirham (in equal amounts).
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23948
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):حسن؛ محمد بن عمرو صدوق، أخرجه البخاري (٢٠٨٠)، ومسلم (١٥٩٥).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23948، ترقيم محمد عوامة 22933)
(١) سقط من [ز].
(٢) في [أ، ح، ط]: (بدرهم).
Hadith 23949
٢٣٩٤٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا يعلى بن (عبيد عن) (١) فضيل بن غزوان عن ابن أبي (نُعْم) (٢) عن أبي هريرة عن النبي ﷺ قال: "الفضة بالفضة وزن بوزن مثل بمثل، والذهب بالذهب وزن بوزن، (مثل بمثل) (٣)، فما زاد فهو ربا، ولا (تباع) (٤) ثمرة حتى يبدو صلاحها" (٥).
It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Sell silver for silver, equal for equal, and gold for gold, equal for equal, and any excess is usury; and do not sell fruits before their ripeness.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23949
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح؛ أخرجه مسلم (١٥٨٨)، وأحمد (٧٥٥٨).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23949، ترقيم محمد عوامة 22934)
(١) سقط من: [ز].
(٢) في [أ، ح، ط]: (نعيم).
(٣) سقط من [أ، هـ، ح، ط].
(٤) في [ط، ح]: (يباع).
Hadith 23950
٢٣٩٥٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن نمير عن فضيل بن (غزوان) (١) قال: حدثني أبو دهقانة قال: كنت جالسا عند عبد اللَّه بن عمر فقال: أتى رسول اللَّه ﷺ ⦗٣٧٩⦘ ضيف فقال لبلال: "ائتنا بطعام"، فذهب بلال إلى صاعين من تمر (فاشترى) (٢) به صاعا من تمر جيد، وكان تمرهم (دونا) (٣)، فأعجب النبي ﷺ التمر فقال النبي ﷺ: "من أين هذا التمر"، فأخبره أنه بدل صاعين بصاع فقال رسول اللَّه ﷺ: "رد علينا تمرنا" (٤).
Hazrat Abu Dhiqanah narrates that I was sitting with Hazrat Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with them). He (may Allah be pleased with him) said that a guest came to the service of the Prophet (peace and blessings be upon him). The Prophet (peace be upon him) said to Hazrat Bilal (may Allah be pleased with him): Bring food for us. Hazrat Bilal (may Allah be pleased with him) took two sa’ of dates and, in exchange, brought one sa’ of superior dates, while his dates were of lesser quality. The Prophet (peace be upon him) liked the dates and asked: Where did these dates come from? He replied: I gave two sa’ and brought one sa’. The Prophet (peace be upon him) said: Return our dates to us.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23950
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23950، ترقيم محمد عوامة 22935)
(١) في [ز]: (غرول).
(٢) في [أ، هـ]: (اشترى).
(٣) في [أ، ح، ط، ز]: (دون).
(٤) مجهول؛ لجهالة أبي دهقانة، أخرجه أحمد (٤٧٢٨)، وعبد بن حميد (٨٢٥)، وأبو يعلى (٥٧١٠)، والطبراني (١٠٢٨).
Hadith 23951
٢٣٩٥١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع عن فضيل عن (١) أبي دهقانة عن ابن عمر عن النبي ﷺ (٢) بمثله (٣).
It is similarly narrated from Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both).
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23951
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23951، ترقيم محمد عوامة 22936)
(١) في [أ، ح، ط]: زيادة (ابن).
(٢) في [أ، ح، ز]: ﵇.
(٣) مجهول؛ لجهالة أبي دهقانة، وانظر: ما قبله.
Hadith 23952
٢٣٩٥٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا سفيان عن (خالد) (١) عن أبي قلابة عن أبي الأشعث عن عبادة (٢) بن الصامت قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "الذهب بالذهب، والفضة (بالفضة) (٣)، والشعير بالشعير، والملح بالملح، مثلا (بمثل) (٤) يدا بيد، فإذا اختلفت هذه الأصناف فبيعوا كيف شئتم إذا كان يدا بيد" (٥).
It is narrated from Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) said: Sell gold for gold, silver for silver, barley for barley, and salt for salt, equal for equal and hand to hand. And if these things (types) are different, then sell as you wish, provided it is hand to hand.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23952
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح؛ أخرجه مسلم (١٥٨٧)، وأحمد (٢٢٧٢٧).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23952، ترقيم محمد عوامة 22937)
(١) في [ز]: (خلد).
(٢) في [ز]: زيادة (مثله).
(٣) سقطت (بالفضة) من [طـ]، وزاد في [هـ] بعدها: (والبر بالبر).
(٤) في [ز]: (بمثلا).
Hadith 23953
٢٣٩٥٣ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا إسماعيل بن أبي خالد عن حكيم (بن) (١) جابر عن عبادة بن الصامت قال: سمعت النبي ﷺ يقول: "الذهب بالذهب الكفة بالكفة، (والفضة بالفضة) (٢) الكفة بالكفة حتى (خص) (٣) الملح"، فقال عبادة: إني واللَّه ما أبالي أن (لا) (٤) أكون بأرض بها معاوية (٥).
Hazrat Ubadah bin Samit (may Allah be pleased with him) narrates that I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say: When exchanging gold for gold and silver for silver, give equal weight for equal weight (i.e., they should be of equal weight). Hazrat Ubadah says: I do not care whether I am in the land where Muawiyah is or not.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23953
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23953، ترقيم محمد عوامة 22938)
(١) في [ط]: (عن).
(٢) سقط من: [ط].
(٣) في [أ، ح، ط]: (حصر)، وفي [هـ]: (خلص إلى).
(٤) في [ط]: سقط (لا).
(٥) رجاله ثقات، لكن شكك البخاري في التاريخ الكبير ٣/ ١٢، في سماع حكيم من عبادة، أخرجه أحمد (٢٢٧٢٤)، والنسائي ٧/ ٢٢٧، وابن الجارود (٦٥٢)، والطحاوي ٤/ ٦٧، والشاشي (١٢٥٢)، والبيهقي ٥/ ٢٧٨، والمزي ٧/ ١٦٤، وأصله عند مسلم (١٥٨٧).
Hadith 23954
٢٣٩٥٤ - حدثنا أبو بكر قال: (حدثنا وكيع) (١) قال: حدثنا إسماعيل بن مسلم العبدي قال: حدثنا أبو المتوكل الناجي عن (أبي) (٢) سعيد الخدري، قال: قال رسول اللَّه ﷺ: "الذهب بالذهب، والفضة بالفضة، والبر بالبر، والشعير بالشعير، والتمر بالتمر، والملح بالملح (يدًا بيد مثلًا بمثل) (٣) فمن زاد (أو) (٤) استزاد فقد أربى، الآخذ والمعطي فيه سواء" (٥).
It is narrated from Hazrat Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said: Sell gold for gold, silver for silver, wheat for wheat, barley for barley, dates for dates, and salt for salt in cash and equal for equal. So whoever gives more or demands more has engaged in usury, and in this both the giver and the taker are equal.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23954
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح؛ أخرجه مسلم (١٥٨٤)، وأحمد (١١٩٢٨)، وأصله في البخاري (٢١٧٦).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23954، ترقيم محمد عوامة 22939)
(١) سقط من: [ح].
(٢) في [ز]: سقط (أبي).
(٣) في [هـ]: (مثلًا بمثل يدًا بيد)، وفي [ح، ط، أ]: (مثلًا بمثل).
(٤) في [أ، ح، ط، ز]: (و).
Hadith 23955
٢٣٩٥٥ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا علي بن مسهر عن الشيباني عن جبلة بن ⦗٣٨١⦘ (سحيم) (١) عن عبد اللَّه بن عمر (عن عمر) (٢) قال: أيها الناس! لا تشتروا دينارا بدينارين، ولا درهما بدرهمين، فإني أخاف عليكم (الرما) (٣)، قيل: وما (الرّما) (٤)؟ قال: الذي تدعونه (الربا) (٥) (٦).
Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) said: O people! Do not sell one dinar for two, and do not sell one dirham for two. Indeed, I fear ar-rimaa’ for you. It was asked: What is ar-rimaa’? Ar-rimaa’ is that which you people call usury.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23955
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح.
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23955، ترقيم محمد عوامة 22940)
(١) في [جـ]: (عم)، وكذلك في (ز).
(٢) سقط (عن عمر) من [أ، هـ].
(٣) في [أ، ح]: (رنا)، وفي [ط]: (ربا).
(٤) في [أ، ط، ح]: (الرنا).
(٥) في [ط]: (الرنا).
Hadith 23956
٢٣٩٥٦ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا سفيان عن (عياش) (١) العامري عن مسلم بن (نذير) (٢) السعدي قال: سئل علي عن الدرهم بالدرهمين فقال: الربا العجلان (٣).
Hazrat Ali (may Allah be pleased with him) was asked about selling one dirham for two dirhams. He said: This is riba al-‘ajlan. (Riba of loan)
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23956
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):حسن؛ مسلم بن نذير صدوق.
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23956، ترقيم محمد عوامة 22941)
(١) في [جـ، ز، هـ]: (عباس).
(٢) في [أ، ح، ط، جـ]: (بريد)، وفي [ز]: (زيد)، وفي (ع): (بكير).
Hadith 23957
٢٣٩٥٧ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن فضيل عن ليث عن مجاهد (عن) (١): أربعة عشر من أصحاب محمد ﷺ (٢) (أنهم) (٣) قالوا: الذهب بالذهب والفضة بالفضة، و (اتقوا) (٤) الفضل، منهم: أبو بكر وعمر وعثمان وعلي وسعد وطلحة والزبير (٥).
23957 - Abu Bakr narrated to us, he said: Ibn Fudayl narrated to us from Layth from Mujahid (from) (1): Fourteen of the companions of Muhammad ﷺ (2) (that they) (3) said: Gold for gold and silver for silver, and (beware of) (4) excess, among them: Abu Bakr, Umar, Uthman, Ali, Sa'd, Talha, and Zubair (5).
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23957
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):ضعيف منقطع؛ ليث ضعيف، مجاهد لا يروي عنهم.
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23957، ترقيم محمد عوامة 22942)
(١) في [أ، ح، هـ]: (قال).
(٢) سقط من: [ز].
(٣) سقط من [هـ].
(٤) في [ح]: (أولوا)، وفي [هـ، ز، أ]: (اربوا).
Hadith 23958
٢٣٩٥٨ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا أبو الأحوص عن زيد بن جبير قال: سأل رجل ابن عمر عن الذهب والفضة فقال ابن عمر: الذهب بالذهب، والفضة بالفضة وزن بوزن (١).
A person asked Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) about selling gold in exchange for silver. Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) said: Sell gold for gold and silver for silver, in equal amounts.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23958
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح.
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23958، ترقيم محمد عوامة 22943)
Hadith 23959
٢٣٩٥٩ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا (وكيع حدثنا) (١) ابن أبي ليلى عن الحكم عن عبد الرحمن ابن أبي ليلى قال: قال عمر: (لا تبيعوا) (٢) الدرهم بالدرهمين فإن ذلك هو الربا العجلان (٣).
Hazrat Umar (may Allah be pleased with him) said: Do not sell one dirham for two; this is riba al-‘ajlaan. (This is riba of a loan.)
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23959
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):ضعيف؛ لضعف بن أبي ليلى.
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23959، ترقيم محمد عوامة 22944)
(١) سقط من: [ط، هـ].
(٢) سقط من: [جـ].
Hadith 23960
٢٣٩٦٠ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا ابن إسحاق (١) عن (وهيب) (٢) عن يحيى ابن أبي إسحاق عن عبد الرحمن بن أبي بكرة (عن أبيه) (٣) قال: نهانا رسول اللَّه ﷺ-ﷺ أن نبيع الذهب بالذهب والفضة بالفضة إلا سواء بسواء، وأمرنا أن نبيع الذهب بالفضة والفضة بالذهب كيف شئنا (٤).
Hazrat Abu Bakrah (may Allah be pleased with him) narrates that the Noble Prophet (peace and blessings be upon him) forbade us from selling gold for gold and silver for silver except in equal amounts, and he commanded us that gold may be sold for silver and silver for gold in whatever manner you wish.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23960
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح؛ أخرجه البخاري (٢١٨٢)، ومسلم (١٥٩٠).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23960، ترقيم محمد عوامة 22945)
(١) هو أحمد بن إسحاق الحضرمي كما في مسند أبي عوانة (٣/ ٣٧٣)، والاستذكار (٦/ ٣٤٩).
(٢) في [ز]: (وهب).
(٣) سقط من: [أ، ح، ط].
Hadith 23961
٢٣٩٦١ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا (يعلى) (١) عن الكلبي عن (سلمة) (٢) (بن السائب) (٣) عن أبي رافع عن أبي بكر قال: سمعت النبي ﷺ (٤) يقول: "الذهب ⦗٣٨٣⦘ بالذهب (وزن بوزن) (٥)، والفضة بالفضة (وزن بوزن) (٦)، الزائد والمستزيد في النار" (٧).
Hazrat Abu Bakr (may Allah be pleased with him) said: Sell gold for gold, equal for equal, and silver for silver, equal for equal. Both the one who gives more and the one who asks for more are destined for Hell.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23961
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):ضعيف جدًا، الكلبي محمد بن السائب متروك، أخرجه أبو يعلى (٥٥)، وإسحاق والمصنف في المسند كما في المطالب (١٣٦٩)، والمروزي في مسند أبي بكر (٨١)، والحارث كما في البغية (٤٤١)، وعبد بن حميد (٦)، والبزار (٤٥).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23961، ترقيم محمد عوامة 22946)
(١) في [هـ]: (أبو يعلى).
(٢) في [هـ]: (أبي سلمة).
(٣) سقط من [هـ].
(٤) في [ز]: ﵇.
(٥) في [جـ، ز]: (وزنا بوزن).
(٦) في [ز]: (وزنا بوزن)، وفي [ط]: سقط (بوزن).
Hadith 23962
٢٣٩٦٢ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا عفان قال: حدثنا شعبة قال: (أخبرنا) (١) حبيب بن أبي ثابت قال: سمعت أبا النهال قال: (سألت) (٢) البراء بن عازب وزيد ابن أرقم عن الصرف، فكلاهما يقول: نهى رسول اللَّه ﷺ عن بيع الورق بالذهب دينا (٣).
Hazrat Bara bin Azib and Hazrat Zaid bin Arqam (may Allah be pleased with them) were asked about exchange. Both said that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade selling gold for gold on credit.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23962
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):صحيح؛ أخرجه البخاري (٢١٨٠)، ومسلم (١٥٨٩).
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23962، ترقيم محمد عوامة 22947)
(١) في [ز]: (حدثنا).
(٢) في [أ، ح، ط]: (سمعت).
Hadith 23963
٢٣٩٦٣ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا وكيع قال: حدثنا نصر بن (علي) (١) (الجهضمي) (٢) عن قيس بن رباح (الحداني) (٣) عن (ملكة) (٤) ابنة (هانئ) (٥) قالت: دخلت على عائشة وعليَّ (سواران) (٦) من فضة فقلت: يا أم المؤمنين! ⦗٣٨٤⦘ (أبيعهما) (٧) بدراهم؟ فقالت: (لا) (٨)، الفضة بالفضة وزن بوزن مثل بمثل (٩).
Hazrat Malika says that I came to Aisha (may Allah be pleased with her) and I was wearing two silver bangles. I asked, O Mother of the Believers! Can I sell them in exchange for dirhams? She replied: No, sell silver for silver in equal amounts.
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23963
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23963، ترقيم محمد عوامة 22948)
(١) كذا في النسخ، وصوابه نصر بن عائذ كما في كتب التراجم، انظر: التاريخ الكبير ٧/ ١٥٥، و ٨/ ١٠٣، والجرح والتعديل ٨/ ٤٧٠، والمغني للذهبي ٢/ ٦٩٦، ولسان الميزان ٦/ ١٥٥.
(٢) في [أ، ح، ط]: (عن الحمصي).
(٣) في [طـ]: (الحدابى).
(٤) كذا في النسخ، وفي التاريخ الكبير (٧/ ١٥٥)، والثقات (٧/ ٣٣٠): (مليكة).
(٥) سقط من: [ز].
(٦) في [ح، ز]: (سواربن).
(٧) في [أ، هـ]: (أبيعها).
(٨) سقط من [أ، هـ، ح، ط].
(٩) مجهول؛ لجهالة نصر.
Hadith 23964
٢٣٩٦٤ - حدثنا أبو بكر قال: حدثنا معتمر بن سليمان قال: سمعت عبد العزيز بن حكيم (١) يقول: شهدت ابن عمر وأتاه رجل من أهل البصرة فقال: إني جئت من عند قوم يصرفون الدراهم الصغار فيأخذون بها كبارا، قال: أيزدادون؟ قال: نعم! قال: لا! إلا وزنا بوزن (٢).
Hazrat Abdul Aziz bin Hakeem says that I was present in the company of Hazrat Ibn Umar (may Allah be pleased with them) when a man from Basra came to him. He said, "I have come from people who give small dirhams and take large dirhams in exchange!" He (may Allah be pleased with him) asked, "Do they take more?" The man replied, "Yes!" He said, "They cannot do so except equally."
Hadith Referenceمصنف ابن ابي شيبه / كتاب البيوع والأقضية / 23964
Hadith Gradingتحقیق (سعد بن ناصر الشثری):حسن؛ عبد العزيز بن حكيم صدوق.
Hadith Takhrij(مصنف ابن ابي شيبه: ترقيم سعد الشثري 23964، ترقيم محمد عوامة 22949)
(١) عبد العزيز بن حكيم صدوف، وهو من رجال أحمد، ولم يترجم في الإكمال ولا في تعجيل المنفعة، وهو عبد العزيز بن حكيم الحضرمي، أبو يحيى الكوفي، ويقال: ابن أبي حكيم، روى عن زيد بن أرقم وعبد اللَّه بن عمر وطلحة بن مصرف وأبي إدريس وأبي بريدة وعنه إسرائيل وجعفر الأحمر وخالد بن عبد اللَّه الطحان وزحر بن الحسن وزهير بن معاوية وسفيان الثوري وسليمان بن عبد اللَّه بن وهب، وشريك وأبو الصباح عبد الغفور بن سعيد الأنصاري والقاسم بن مالك المازني ومحمد بن أبان ومحمد بن فضيل والمعتمر بن سليمان وأبو عوانة، قال ابن معين: ثقة، وقال مرة: كوفي ليس به بأس، وقال أبو حاتم: ليس بقوي يكتب حديثه، وذكره ابن حبان في الثقات كما ذكره العجلي في ثقاته، وقال: كوفي ليس به بأس، وذكره العقيلي وابن الجوزي في الضعفاء، وامتنع جرير من الرواية عنه، قال خليفة: مات بعد الثلاثين ومائة.